主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
路加福音 23:1
>>
本节经文
中文标准译本
于是他们全体民众就起来,把耶稣带到彼拉多面前,
新标点和合本
众人都起来,把耶稣解到彼拉多面前,
和合本2010(上帝版-简体)
众人都起来,把耶稣解到彼拉多面前。
和合本2010(神版-简体)
众人都起来,把耶稣解到彼拉多面前。
当代译本
于是,众人动身把耶稣押到彼拉多那里,
圣经新译本
众人都起来,把耶稣押到彼拉多那里,
新標點和合本
眾人都起來,把耶穌解到彼拉多面前,
和合本2010(上帝版-繁體)
眾人都起來,把耶穌解到彼拉多面前。
和合本2010(神版-繁體)
眾人都起來,把耶穌解到彼拉多面前。
當代譯本
於是,眾人動身把耶穌押到彼拉多那裡,
聖經新譯本
眾人都起來,把耶穌押到彼拉多那裡,
呂振中譯本
於是他們全羣的眾人都起來,把耶穌帶到彼拉多面前,
中文標準譯本
於是他們全體民眾就起來,把耶穌帶到彼拉多面前,
文理和合譯本
眾皆起、解耶穌至彼拉多前、
文理委辦譯本
眾起、解耶穌、至彼拉多前、
施約瑟淺文理新舊約聖經
眾起、解耶穌至彼拉多前、
吳經熊文理聖詠與新經全集
會眾遂起、解耶穌於比辣多而控之曰:
New International Version
Then the whole assembly rose and led him off to Pilate.
New International Reader's Version
Then the whole group got up and led Jesus off to Pilate.
English Standard Version
Then the whole company of them arose and brought him before Pilate.
New Living Translation
Then the entire council took Jesus to Pilate, the Roman governor.
Christian Standard Bible
Then their whole assembly rose up and brought him before Pilate.
New American Standard Bible
Then the entire assembly of them set out and brought Him before Pilate.
New King James Version
Then the whole multitude of them arose and led Him to Pilate.
American Standard Version
And the whole company of them rose up, and brought him before Pilate.
Holman Christian Standard Bible
Then their whole assembly rose up and brought Him before Pilate.
King James Version
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.
New English Translation
Then the whole group of them rose up and brought Jesus before Pilate.
World English Bible
The whole company of them rose up and brought him before Pilate.
交叉引用
马太福音 27:1-2
到了清晨,所有的祭司长和民间的长老商议对付耶稣,为要处死他。他们把耶稣捆起来带走,交给总督彼拉多。
马太福音 27:11-14
耶稣站在总督面前,总督问他,说:“你是犹太人的王吗?”耶稣说:“是你说的。”可是当他被祭司长们和长老们控告的时候,什么都不回应。彼拉多对他说:“他们控告你这么多的事,你没有听见吗?”耶稣连一句话也不回答,以致总督感到非常惊奇。
马可福音 15:1-5
一到清晨,祭司长们就与长老们、经文士们以及全议会的人商议对策,然后把耶稣捆起来带走,交给彼拉多。彼拉多问他:“你是犹太人的王吗?”耶稣回答他,说:“是你说的。”祭司长们控告了耶稣很多事。所以彼拉多又问他,说:“你什么都不回应吗?你看,他们控告你这么多的事。”可是,耶稣仍然什么也不回答,以致彼拉多感到惊奇。
路加福音 22:66
一到天亮,民间的长老议会,包括祭司长们和经文士们,就聚集在一起。他们把耶稣带到议会里,
约翰福音 18:28-38
他们把耶稣从该亚法那里带到总督府,那时是清晨。他们为了不被污秽,能吃逾越节的晚餐,就没有进入总督府。于是彼拉多出来,到他们那里,说:“你们提出什么来控告这个人?”他们回答说:“这个人如果不是作恶的,我们就不会把他交给你了。”彼拉多对他们说:“你们自己把他带走,按照你们的律法审判他吧。”那些犹太人回答说:“我们不可以处死人。”这是为要应验耶稣说过的话,就是他指明自己将要怎样死的那些话。彼拉多又进了总督府,把耶稣叫来,问他:“你是犹太人的王吗?”耶稣回答:“这话是你自己说的,还是别人告诉过你关于我的事呢?”彼拉多说:“难道我是犹太人吗?是你本国的人和祭司长们把你交给了我。你到底做了什么?”耶稣回答:“我的国不属于这个世界。如果我的国属于这个世界,我的仆人们早就会争战,不让我被交给那些犹太人。但如今,我的国不在这里。”于是彼拉多问:“那么,你就是王?”耶稣回答:“是你说的,我就是王。我为此而生,也为此而来到这世界,是要为真理做见证。凡是属于真理的人,都听我的声音。”彼拉多说:“什么是真理?”说了这话,他又出去对犹太人说:“我查不出他有什么罪。