主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 28:20
>>
本节经文
当代译本
“然而,智慧何处寻?聪明之道在哪里?
新标点和合本
“智慧从何处来呢?聪明之处在哪里呢?
和合本2010(上帝版-简体)
“智慧从何处来呢?聪明之地在哪里?
和合本2010(神版-简体)
“智慧从何处来呢?聪明之地在哪里?
圣经新译本
然而,智慧从哪里来,聪明之地在哪里呢?
新標點和合本
智慧從何處來呢?聰明之處在哪裏呢?
和合本2010(上帝版-繁體)
「智慧從何處來呢?聰明之地在哪裏?
和合本2010(神版-繁體)
「智慧從何處來呢?聰明之地在哪裏?
當代譯本
「然而,智慧何處尋?聰明之道在哪裡?
聖經新譯本
然而,智慧從哪裡來,聰明之地在哪裡呢?
呂振中譯本
『智慧從哪裏來?明達之處在哪裏呢?
文理和合譯本
然則智慧奚自、明哲之所何在、
文理委辦譯本
智慧從何至、聰明在何方、
施約瑟淺文理新舊約聖經
智慧自何來、明哲在何方、
New International Version
Where then does wisdom come from? Where does understanding dwell?
New International Reader's Version
So where does wisdom come from? Where does understanding live?
English Standard Version
“ From where, then, does wisdom come? And where is the place of understanding?
New Living Translation
“ But do people know where to find wisdom? Where can they find understanding?
Christian Standard Bible
Where then does wisdom come from, and where is understanding located?
New American Standard Bible
Where then does wisdom come from? And where is this place of understanding?
New King James Version
“ From where then does wisdom come? And where is the place of understanding?
American Standard Version
Whence then cometh wisdom? And where is the place of understanding?
Holman Christian Standard Bible
Where then does wisdom come from, and where is understanding located?
King James Version
Whence then cometh wisdom? and where[ is] the place of understanding?
New English Translation
“ But wisdom– where does it come from? Where is the place of understanding?
World English Bible
Where then does wisdom come from? Where is the place of understanding?
交叉引用
雅各书 1:17
一切良善的施予和完美的恩赐都是从天上,从众光之父那里来的。祂不像转动的影子变幻无常。
雅各书 1:5
如果你们谁缺少智慧,就当求慷慨施恩、不责备人的上帝,上帝必赐给他智慧。
约伯记 28:12
“然而,智慧何处寻?聪明之道在哪里?
约伯记 28:28
祂对世人说,‘敬畏主就是智慧,远离恶便是聪明。’”
传道书 7:23-24
我用智慧试验过这一切。我说:“我要做智者”,谁知智慧却离我甚远。智慧如此遥不可及、深不可测,谁能找得到呢?
箴言 2:6
因为耶和华赐人智慧,知识和悟性出自祂的口。
约伯记 28:23
上帝认识通往智慧的路,祂知道智慧在哪里,
哥林多前书 2:6-15
当然我们也跟成熟的人谈论智慧,不过并非这个世代的智慧,也不是那些在世上当权、将来要衰亡之人的智慧。我们所讲的是上帝隐藏在奥秘中的智慧,是祂为了使我们得荣耀而在万世以前定好的智慧。只可惜世上当权的人没有一个明白这智慧。他们要是明白,就不会把荣耀的主钉在十字架上了。正如圣经上说:“上帝为爱祂的人所预备的,是眼睛未曾见过,耳朵未曾听闻,人心也未曾想到的。”然而,上帝借着圣灵将这一切启示给我们,因为圣灵洞悉万事,连上帝深奥的事都了如指掌。除了人里面的灵,谁能了解人的事呢?照样,除了上帝的圣灵,谁也不能了解上帝的事。我们接受的不是这世界的灵,而是上帝的圣灵,使我们可以领会上帝开恩启示给我们的事。我们讲述这些事,不是用人类智慧所教的话,而是用圣灵所教的话,用属灵的话解释属灵的事。然而,属血气的人不接受从上帝来的圣灵的教导,认为愚不可及,无法明白,因为只有属灵的人才能参透。属灵的人能够参透万事,但没有人能参透他。