主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 10:9
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
求主思之、昔造我身如和土然、今欲使我歸塵乎、
新标点和合本
求你记念,制造我如抟泥一般,你还要使我归于尘土吗?
和合本2010(上帝版-简体)
求你记得,你制造我如泥土,你还要使我归回尘土吗?
和合本2010(神版-简体)
求你记得,你制造我如泥土,你还要使我归回尘土吗?
当代译本
别忘了你用泥土造我,难道要使我复归尘土?
圣经新译本
求你记念你造我如抟泥,你还要使我归于尘土吗?
新標點和合本
求你記念-製造我如摶泥一般,你還要使我歸於塵土嗎?
和合本2010(上帝版-繁體)
求你記得,你製造我如泥土,你還要使我歸回塵土嗎?
和合本2010(神版-繁體)
求你記得,你製造我如泥土,你還要使我歸回塵土嗎?
當代譯本
別忘了你用泥土造我,難道要使我復歸塵土?
聖經新譯本
求你記念你造我如摶泥,你還要使我歸於塵土嗎?
呂振中譯本
求你記得、你製造了我如摶泥一般,你還要使我歸於塵土麼?
文理和合譯本
請爾記憶、昔爾造我、猶之合土、今使我復歸塵埃乎、
文理委辦譯本
爾其思之、始造我身、猶陶之合土、今使我返本曷故。
New International Version
Remember that you molded me like clay. Will you now turn me to dust again?
New International Reader's Version
Remember, you molded me like clay. So are you going to turn me back into dust?
English Standard Version
Remember that you have made me like clay; and will you return me to the dust?
New Living Translation
Remember that you made me from dust— will you turn me back to dust so soon?
Christian Standard Bible
Please remember that you formed me like clay. Will you now return me to dust?
New American Standard Bible
Remember that You have made me as clay; Yet would You turn me into dust again?
New King James Version
Remember, I pray, that You have made me like clay. And will You turn me into dust again?
American Standard Version
Remember, I beseech thee, that thou hast fashioned me as clay; And wilt thou bring me into dust again?
Holman Christian Standard Bible
Please remember that You formed me like clay. Will You now return me to dust?
King James Version
Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again?
New English Translation
Remember that you have made me as with the clay; will you return me to dust?
World English Bible
Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again?
交叉引用
創世記 2:7
耶和華天主以土造人、以生氣噓入其鼻、而人成為生靈、
創世記 3:19
必汗流被面、始可得食、直至爾歸所出之土、爾本為土、必復歸於土、
以賽亞書 64:8
主歟、主仍為我父、我儕為泥、主為陶人、皆為主手所造、
傳道書 12:7
人身為塵、仍歸於土、靈魂為天主所賦畀、仍歸於天主、
耶利米書 18:6
主云、以色列族乎、我之待爾、豈不能如陶人乎、以色列族乎、爾於我手中、如泥於陶人手中、
羅馬書 9:21
陶人豈無權於泥、由一團泥造一貴用之器、一賤用之器乎、
詩篇 25:6-7
求主記念主從亙古以來、常發憐憫、施恩惠、主歟、莫記念我幼年之罪惡愆尤、但求依主之恩惠、因主之仁慈眷念我、
詩篇 25:18
垂顧我之困苦、我之患難、赦免我一切罪孽、
詩篇 90:3
主使人歸入塵土、即命之曰、世人乎、爾曹當歸、
以賽亞書 45:9
世人如地上瓦礫中之瓦片、欲與造之之主爭、禍必及之、泥豈能謂陶人曰、爾何為乎、被製之物豈能對製者曰、非經爾手、非經爾手或作爾無手也
詩篇 89:47
求主垂念我之歲月甚短、主創造世人、緣何使之如此虛幻、
詩篇 106:4
主向民施恩、求主亦垂念我、主施行拯救、求主亦眷顧我、
詩篇 22:15
我精力已衰、枯如瓦片、我舌貼於上齶、主將我置於死地之塵埃、
約伯記 17:14
我若稱墓為父、稱蟲為母為姊、
約伯記 7:7
爾試思我之生命、無非一氣、我目不復見福祉、