主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約翰福音 4:24
>>
本节经文
文理委辦譯本
上帝乃神、拜之者必以神以誠、
新标点和合本
神是个灵,所以拜他的必须用心灵和诚实拜他。
和合本2010(上帝版-简体)
上帝是灵,所以敬拜他的必须用心灵和诚实敬拜他。”
和合本2010(神版-简体)
神是灵,所以敬拜他的必须用心灵和诚实敬拜他。”
当代译本
上帝是灵,所以必须用心灵按真理敬拜祂。”
圣经新译本
神是灵,敬拜他的必须靠着圣灵按着真理敬拜他。”
中文标准译本
神是灵,敬拜他的人必须在灵里和真理中敬拜。”
新標點和合本
神是個靈,所以拜他的必須用心靈和誠實拜他。
和合本2010(上帝版-繁體)
上帝是靈,所以敬拜他的必須用心靈和誠實敬拜他。」
和合本2010(神版-繁體)
神是靈,所以敬拜他的必須用心靈和誠實敬拜他。」
當代譯本
上帝是靈,所以必須用心靈按真理敬拜祂。」
聖經新譯本
神是靈,敬拜他的必須靠著聖靈按著真理敬拜他。”
呂振中譯本
上帝是靈;敬拜他的應當用心靈和「真實」來敬拜。』
中文標準譯本
神是靈,敬拜他的人必須在靈裡和真理中敬拜。」
文理和合譯本
上帝乃神、拜之者、必以神以誠拜之也、
施約瑟淺文理新舊約聖經
天主乃神、故拜之者、必當以神以誠而拜之、
吳經熊文理聖詠與新經全集
婦曰:『吾知美使將臨、是謂基督、迨彼之臨、必能曉示吾人以一切矣。』
New International Version
God is spirit, and his worshipers must worship in the Spirit and in truth.”
New International Reader's Version
God is spirit. His worshipers must worship him in the Spirit and in truth.”
English Standard Version
God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”
New Living Translation
For God is Spirit, so those who worship him must worship in spirit and in truth.”
Christian Standard Bible
God is spirit, and those who worship him must worship in Spirit and in truth.”
New American Standard Bible
God is spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth.”
New King James Version
God is Spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth.”
American Standard Version
God is a Spirit: and they that worship him must worship in spirit and truth.
Holman Christian Standard Bible
God is spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth.”
King James Version
God[ is] a Spirit: and they that worship him must worship[ him] in spirit and in truth.
New English Translation
God is spirit, and the people who worship him must worship in spirit and truth.”
World English Bible
God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”
交叉引用
哥林多後書 3:17
我所言神者主也、主之神所在、使人自由、
馬太福音 15:8-9
斯民以口舌附我敬我、而心則遠我、所教乃人所命、故徒拜我、○
腓立比書 3:3
我儕心事上帝、以基督耶穌為悅、不恃儀文、是真受割禮者、
詩篇 51:17
爾所欲之祭、在乎痛悔、有此衷懷、必不見棄兮。
以賽亞書 57:15
我永生之主、至聖至高、居聖所、坐高位、凡謙卑遜順者、我與偕居、活潑其心神、暢快其意志。
撒母耳記上 16:7
耶和華諭撒母耳曰、毋觀其容貌之美、軀幹之高、斯人也非我所簡、我之所見有異於人、人見外貌、我見內心。
提摩太前書 1:17
願尊榮常歸永生之君、無敝無形、獨一睿智上帝、垂至世世、
詩篇 66:18
如我平昔喜於作惡、則主不聽我禱告兮、
詩篇 50:23
凡頌美予者、彰我之榮、謹飭之士、予必救之兮。
哥林多後書 1:12
我非恃人智、恃上帝恩、以上帝所賦之丹心誠意、往來於世、在爾間為尤甚、此我所喜、心所證也、
詩篇 50:13-15
我豈食牛肉、豈飲羊血、我乃至尊之上帝、爾當獻祭、惟謝我恩、以償厥願兮、患難之際、禱告於我、我爾援、爾我頌兮、