主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
創世記 4:21
>>
本节经文
中文標準譯本
他的兄弟名叫猶巴,猶巴是所有彈豎琴和吹笛子之人的始祖。
新标点和合本
雅八的兄弟名叫犹八;他是一切弹琴吹箫之人的祖师。
和合本2010(上帝版-简体)
雅八的兄弟名叫犹八;他是所有弹琴吹箫之人的祖师。
和合本2010(神版-简体)
雅八的兄弟名叫犹八;他是所有弹琴吹箫之人的祖师。
当代译本
亚八的弟弟犹八是吹奏乐器之人的鼻祖。
圣经新译本
雅八的兄弟名叫犹八;犹八是所有弹琴吹箫的人的鼻祖。
中文标准译本
他的兄弟名叫犹巴,犹巴是所有弹竖琴和吹笛子之人的始祖。
新標點和合本
雅八的兄弟名叫猶八;他是一切彈琴吹簫之人的祖師。
和合本2010(上帝版-繁體)
雅八的兄弟名叫猶八;他是所有彈琴吹簫之人的祖師。
和合本2010(神版-繁體)
雅八的兄弟名叫猶八;他是所有彈琴吹簫之人的祖師。
當代譯本
亞八的弟弟猶八是吹奏樂器之人的鼻祖。
聖經新譯本
雅八的兄弟名叫猶八;猶八是所有彈琴吹簫的人的鼻祖。
呂振中譯本
雅八的兄弟名叫猶八;猶八是一切彈琴吹簫之人的祖師。
文理和合譯本
其弟猶八、為鼓琴品簫者祖、
文理委辦譯本
又生猶八、為鼓琴品簫者祖。
施約瑟淺文理新舊約聖經
其弟名猶八、為鼓琴吹簫者之祖、
New International Version
His brother’s name was Jubal; he was the father of all who play stringed instruments and pipes.
New International Reader's Version
His brother’s name was Jubal. He was the father of everyone who plays stringed instruments and wind instruments.
English Standard Version
His brother’s name was Jubal; he was the father of all those who play the lyre and pipe.
New Living Translation
His brother’s name was Jubal, the first of all who play the harp and flute.
Christian Standard Bible
His brother was named Jubal; he was the first of all who play the lyre and the flute.
New American Standard Bible
His brother’s name was Jubal; he was the father of all those who play the lyre and flute.
New King James Version
His brother’s name was Jubal. He was the father of all those who play the harp and flute.
American Standard Version
And his brother’s name was Jubal: he was the father of all such as handle the harp and pipe.
Holman Christian Standard Bible
His brother was named Jubal; he was the father of all who play the lyre and the flute.
King James Version
And his brother’s name[ was] Jubal: he was the father of all such as handle the harp and organ.
New English Translation
The name of his brother was Jubal; he was the first of all who play the harp and the flute.
World English Bible
His brother’s name was Jubal, who was the father of all who handle the harp and pipe.
交叉引用
約伯記 21:12
阿摩司書 6:5
創世記 31:27
你為什麼偷偷逃走,欺瞞我,不告訴我?不然我可以唱歌、擊鼓、彈琴來歡送你。
以賽亞書 5:12
他們的宴席上有豎琴、里拉琴、鈴鼓、橫笛和酒,但他們沒有注目耶和華的作為,也沒有注視他手所做的。
羅馬書 4:11-12
並且他領受了割禮的標記,做為他沒有受割禮時因信稱義的印證,使他成為所有不憑著割禮而信之人的父,也使他們被算為義;而且他也成為受割禮之人的父,不僅為那些受了割禮的人,還為那些順著我們的先祖亞伯拉罕信心之腳蹤行走的人;亞伯拉罕的信心在他沒有受割禮的時候就已經有了。