主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
創世記 24:26
>>
本节经文
文理和合譯本
僕遂俯首、崇拜耶和華、
新标点和合本
那人就低头向耶和华下拜,
和合本2010(上帝版-简体)
那人就低头向耶和华敬拜,
和合本2010(神版-简体)
那人就低头向耶和华敬拜,
当代译本
老总管听了,就俯伏敬拜耶和华,
圣经新译本
那人就跪下敬拜耶和华,
中文标准译本
那人就俯身向耶和华下拜,
新標點和合本
那人就低頭向耶和華下拜,
和合本2010(上帝版-繁體)
那人就低頭向耶和華敬拜,
和合本2010(神版-繁體)
那人就低頭向耶和華敬拜,
當代譯本
老總管聽了,就俯伏敬拜耶和華,
聖經新譯本
那人就跪下敬拜耶和華,
呂振中譯本
那人就俯伏敬拜永恆主,
中文標準譯本
那人就俯身向耶和華下拜,
文理委辦譯本
僕遂稽首、崇拜耶和華、
施約瑟淺文理新舊約聖經
其人乃鞠躬崇拜主、
New International Version
Then the man bowed down and worshiped the Lord,
New International Reader's Version
Then the man bowed down and worshiped the Lord.
English Standard Version
The man bowed his head and worshiped the Lord
New Living Translation
The man bowed low and worshiped the Lord.
Christian Standard Bible
Then the man knelt low, worshiped the LORD,
New American Standard Bible
Then the man bowed low and worshiped the Lord.
New King James Version
Then the man bowed down his head and worshiped the Lord.
American Standard Version
And the man bowed his head, and worshipped Jehovah.
Holman Christian Standard Bible
Then the man bowed down, worshiped the Lord,
King James Version
And the man bowed down his head, and worshipped the LORD.
New English Translation
The man bowed his head and worshiped the LORD,
World English Bible
The man bowed his head, and worshiped Yahweh.
交叉引用
出埃及記 4:31
民乃信之、既聞耶和華眷顧以色列人、鑒其困苦、遂俯首崇拜焉、
創世記 24:52
亞伯拉罕之僕聞言、俯伏於地、崇拜耶和華、
創世記 24:48
俯首崇拜、頌美吾主亞伯拉罕之上帝耶和華、導我以正途、使取主弟之孫、為主子之室、
出埃及記 12:27
則曰、是乃耶和華逾越之祭禮、當耶和華擊埃及時、逾越我第宅、拯救我家屬、於是以色列民俯首而拜、
詩篇 95:6
其來鞠躬而拜、跪於造我之耶和華前兮、
歷代志上 29:20
大衛謂會眾曰、當頌讚爾之上帝耶和華、會眾遂頌讚其列祖之上帝耶和華、俯首而拜耶和華與王、
歷代志下 29:30
希西家王與牧伯命利未人、用大衛與先見亞薩之詞、頌美耶和華、眾乃欣然頌美、俯首而拜、
歷代志下 20:18
約沙法俯首面地、猶大人眾、與耶路撒冷居民、俯伏於耶和華前、而崇拜之、
創世記 22:5
謂僕曰、爾與驢姑待於此、我與孺子往彼、崇拜即返、
尼希米記 8:6
以斯拉頌讚惟皇上帝耶和華、民咸舉手、應曰、阿們、阿們、遂俯首崇拜耶和華、
詩篇 66:4
全地必敬拜爾、歌頌爾、歌頌爾名兮、○
詩篇 72:9
居於野者必跽其前、其敵舐土兮、
彌迦書 6:6
我詣耶和華、跪拜至上之上帝、當奉何物、豈以燔祭及盈歲之犢、而詣之乎、
出埃及記 34:8
摩西急俯首崇拜、
詩篇 22:29
地上之豐肥者、必飲食而敬拜兮、將歸塵土、莫保其生者、必俯伏於其前兮、
腓立比書 2:10
使在天在地及在地下者、聞耶穌之名、無膝不屈、