主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及记 17:8
>>
本节经文
当代译本
后来,亚玛力人到利非订攻打以色列人。
新标点和合本
那时,亚玛力人来在利非订,和以色列人争战。
和合本2010(上帝版-简体)
那时,亚玛力来到利非订,和以色列争战。
和合本2010(神版-简体)
那时,亚玛力来到利非订,和以色列争战。
圣经新译本
那时亚玛力人来了,在利非订和以色列人争战。
新標點和合本
那時,亞瑪力人來在利非訂,和以色列人爭戰。
和合本2010(上帝版-繁體)
那時,亞瑪力來到利非訂,和以色列爭戰。
和合本2010(神版-繁體)
那時,亞瑪力來到利非訂,和以色列爭戰。
當代譯本
後來,亞瑪力人到利非訂攻打以色列人。
聖經新譯本
那時亞瑪力人來了,在利非訂和以色列人爭戰。
呂振中譯本
那時亞瑪力人來在利非訂、同以色列人交戰。
文理和合譯本
時、亞瑪力族至、與以色列人戰於利非訂、
文理委辦譯本
亞馬力人與以色列族戰、於哩非停。
施約瑟淺文理新舊約聖經
時、亞瑪力人至、與以色列人戰於利非訂、
New International Version
The Amalekites came and attacked the Israelites at Rephidim.
New International Reader's Version
The Amalekites came and attacked the Israelites at Rephidim.
English Standard Version
Then Amalek came and fought with Israel at Rephidim.
New Living Translation
While the people of Israel were still at Rephidim, the warriors of Amalek attacked them.
Christian Standard Bible
At Rephidim, Amalek came and fought against Israel.
New American Standard Bible
Then Amalek came and fought against Israel at Rephidim.
New King James Version
Now Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
American Standard Version
Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Holman Christian Standard Bible
At Rephidim, Amalek came and fought against Israel.
King James Version
Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
New English Translation
Amalek came and attacked Israel in Rephidim.
World English Bible
Then Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
交叉引用
撒母耳记上 15:2
万军之耶和华说,‘我要惩罚亚玛力人,因为在以色列人离开埃及的时候,他们与以色列人为敌。
撒母耳记上 30:1
过了两天,大卫率领部下回到洗革拉的时候,发现亚玛力人袭击了南地和洗革拉,攻破了洗革拉城,把全城烧毁,
创世记 36:12
以利法的妾亭纳为他生了亚玛力,他们都是以扫妻子亚大的子孙。
申命记 25:17-19
“你们要记住,你们从埃及出来的路上,亚玛力人是怎样对待你们的。他们趁你们疲惫不堪时,袭击你们当中掉队的人,毫不敬畏上帝。所以,当你们的上帝耶和华赐给你们那片土地作产业、使你们四境安宁时,要灭绝亚玛力人,抹去世人对他们的记忆。你们要切记!
民数记 24:20
巴兰观看亚玛力人,并以诗歌预言说:“亚玛力原是列国之首,但他的结局却是灭亡。”
创世记 36:16
可拉族长、迦坦族长、亚玛力族长,他们都是以利法在以东的后代,即亚大的子孙。
诗篇 83:7
迦巴勒人、亚扪人、亚玛力人、非利士人和泰尔人。