主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以弗所書 4:20
>>
本节经文
呂振中譯本
但你們呢、你們學了基督、就不是這樣。
新标点和合本
你们学了基督,却不是这样。
和合本2010(上帝版-简体)
但你们从基督学的不是这样。
和合本2010(神版-简体)
但你们从基督学的不是这样。
当代译本
但基督绝不是这样教导你们的。
圣经新译本
但是你们从基督所学的,却不是这样。
中文标准译本
但你们学了基督,就不是这样——
新標點和合本
你們學了基督,卻不是這樣。
和合本2010(上帝版-繁體)
但你們從基督學的不是這樣。
和合本2010(神版-繁體)
但你們從基督學的不是這樣。
當代譯本
但基督絕不是這樣教導你們的。
聖經新譯本
但是你們從基督所學的,卻不是這樣。
中文標準譯本
但你們學了基督,就不是這樣——
文理和合譯本
爾學基督則不然、
文理委辦譯本
爾學基督不如是、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾曹學基督乃不若是、
吳經熊文理聖詠與新經全集
此固非爾等所學於基督者也。
New International Version
That, however, is not the way of life you learned
New International Reader's Version
But that is not the way of life in Christ that you learned about.
English Standard Version
But that is not the way you learned Christ!—
New Living Translation
But that isn’t what you learned about Christ.
Christian Standard Bible
But that is not how you came to know Christ,
New American Standard Bible
But you did not learn Christ in this way,
New King James Version
But you have not so learned Christ,
American Standard Version
But ye did not so learn Christ;
Holman Christian Standard Bible
But that is not how you learned about the Messiah,
King James Version
But ye have not so learned Christ;
New English Translation
But you did not learn about Christ like this,
World English Bible
But you didn’t learn Christ that way,
交叉引用
提多書 2:11-14
上帝的恩、給全人類施拯救的、已經顯現,正教督我們棄絕不虔的心和屬世的私慾,在現今世按克己正義和敬虔而生活,期待着帶福樂的盼望之實現,就是我們的至大上帝、救主基督耶穌、的榮耀之顯現。他為我們把自己獻出,好贖放我們脫離一切不法之行為,並潔淨我們做子民、歸他自己為產業,在好事上熱心。
約翰福音 6:45
神言人書上寫着說:「他們都必做上帝所教訓的人」;凡從父聽訓而學習的人都必來找我。
馬太福音 11:29
我心裏柔和謙卑,你們要負我的軛來跟我學,你們心裏就可得安歇。
哥林多後書 5:14-15
基督的愛催迫着我們;我們斷定:一個人既替眾人死了,眾人就都是死了。他替眾人死,是要叫活着的人不再為自己而活,乃要為那替他們死而得甦活起來的活。
羅馬書 6:1-2
這樣、可怎麼說呢?我們可以恆居於罪中,使恩典增多麼?斷乎不可。我們這向罪死了的人、怎能還在罪中活呢?
路加福音 24:47
而悔改以得罪赦之道、必須奉他的名傳給萬國,從耶路撒冷起;
約翰一書 2:27
至於你們呢、你們從主所領受的膏沐卻長存在你們裏面,你們是無需乎人教訓你們的。不,主的膏沐正教訓你們一切的事呢;這膏沐又是真實、不虛謊的。膏沐怎樣教訓了你們,你們就該怎樣住在他裏面。