主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
申命记 28:17
>>
本节经文
新标点和合本
你的筐子和你的抟面盆都必受咒诅。
和合本2010(上帝版-简体)
你的筐子和你的揉面盆都必受诅咒。
和合本2010(神版-简体)
你的筐子和你的揉面盆都必受诅咒。
当代译本
“你们的篮子和揉面盆都必受咒诅。
圣经新译本
你的篮子和抟面盆都必受咒诅。
新標點和合本
你的筐子和你的摶麵盆都必受咒詛。
和合本2010(上帝版-繁體)
你的筐子和你的揉麵盆都必受詛咒。
和合本2010(神版-繁體)
你的筐子和你的揉麵盆都必受詛咒。
當代譯本
「你們的籃子和揉麵盆都必受咒詛。
聖經新譯本
你的籃子和摶麵盆都必受咒詛。
呂振中譯本
你的筐子和你的摶麵盆必受咒詛。
文理和合譯本
盛糧之筐、搏麵之器受詛、
文理委辦譯本
爾筐與搏麵之器、必加咒詛。
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾筐與摶麵之器受禍、身之所生、土之所產、畜之所出、牛群羊群受禍、
New International Version
Your basket and your kneading trough will be cursed.
New International Reader's Version
Your baskets and bread pans will be cursed.
English Standard Version
Cursed shall be your basket and your kneading bowl.
New Living Translation
Your fruit baskets and breadboards will be cursed.
Christian Standard Bible
Your basket and kneading bowl will be cursed.
New American Standard Bible
“ Cursed will be your basket and your kneading bowl.
New King James Version
“ Cursed shall be your basket and your kneading bowl.
American Standard Version
Cursed shall be thy basket and thy kneading- trough.
Holman Christian Standard Bible
Your basket and kneading bowl will be cursed.
King James Version
Cursed[ shall be] thy basket and thy store.
New English Translation
Your basket and your mixing bowl will be cursed.
World English Bible
Your basket and your kneading trough will be cursed.
交叉引用
申命记 28:5
撒迦利亚书 5:3-4
玛拉基书 2:2
你们如果不听从,如果不放在心上,不把荣耀归于我的名,我就使诅咒临到你们,我要诅咒你们应得的祝福。事实上,我已经诅咒了,因为你们不把诫命放在心上。”
诗篇 69:22
愿他们的筵席在他们面前成为网罗,在他们平安的时候成为陷阱。
路加福音 16:25
“可是亚伯拉罕说:‘孩子啊,你当想起,你一生怎样享了你的福,而拉撒路怎样受了苦;但如今他在这里受到安慰,你却在痛苦中。
箴言 1:32
要知道,无知人的背道将害死自己,愚昧人的安乐将毁了自己;
哈该书 1:6