<< Acts 13:41 >>

本节经文

  • New Living Translation
    ‘ Look, you mockers, be amazed and die! For I am doing something in your own day, something you wouldn’t believe even if someone told you about it.’”
  • 新标点和合本
    主说:‘你们这轻慢的人要观看,要惊奇,要灭亡;因为在你们的时候,我行一件事,虽有人告诉你们,你们总是不信。’”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    ‘要观看,你们这些藐视的人,要惊讶,要灭亡,因为在你们的日子,我行一件事,虽有人告诉你们,你们总是不信。’”
  • 和合本2010(神版-简体)
    ‘要观看,你们这些藐视的人,要惊讶,要灭亡,因为在你们的日子,我行一件事,虽有人告诉你们,你们总是不信。’”
  • 当代译本
    “‘藐视真理的人啊,看吧!你们要在惊惧中灭亡,因为我要在你们的时代行一件事,即使有人告诉你们,你们也不会信。’”
  • 圣经新译本
    ‘傲慢的人哪!你们要看、要惊奇、要灭亡,因为在你们的日子,我要作一件事,就算有人告诉你们,你们总是不信。’”
  • 中文标准译本
    ‘看吧,你们这些好讥诮的人哪!惊奇吧,灭亡吧!因为在你们的时代里,我要做一件事,就算有人向你们详细说明,你们也绝不会相信。’”
  • 新標點和合本
    主說:你們這輕慢的人要觀看,要驚奇,要滅亡;因為在你們的時候,我行一件事,雖有人告訴你們,你們總是不信。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    『要觀看,你們這些藐視的人,要驚訝,要滅亡,因為在你們的日子,我行一件事,雖有人告訴你們,你們總是不信。』」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    『要觀看,你們這些藐視的人,要驚訝,要滅亡,因為在你們的日子,我行一件事,雖有人告訴你們,你們總是不信。』」
  • 當代譯本
    『藐視真理的人啊,看吧!你們要在驚懼中滅亡,因為我要在你們的時代行一件事,即使有人告訴你們,你們也不會信。』」
  • 聖經新譯本
    ‘傲慢的人哪!你們要看、要驚奇、要滅亡,因為在你們的日子,我要作一件事,就算有人告訴你們,你們總是不信。’”
  • 呂振中譯本
    「藐視的人哪,你們要看,要希奇,要滅沒!因為當你們的日子、我作一件事,若有人向你們詳敘了,你們也總不信的!」』
  • 中文標準譯本
    『看吧,你們這些好譏誚的人哪!驚奇吧,滅亡吧!因為在你們的時代裡,我要做一件事,就算有人向你們詳細說明,你們也絕不會相信。』」
  • 文理和合譯本
    曰、藐忽者乎、爾其視之、且駭且亡、蓋於爾之時、我方有為、人雖告爾、爾必不信、○
  • 文理委辦譯本
    其言曰、藐忽者乎、當爾之時、我將有所為、使爾見之、奇而駭絕、雖有人告爾、爾亦不信也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    其言曰、藐忽者乎、爾視之而驚駭滅亡、因爾在時、我將行一事、雖有人告爾、爾亦不信也、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    「傲慢不恭者、始見之、繼駭之、終之歸於淪滅。蓋當爾之日、吾之所行、雖有人為爾諄諄、爾亦必聽之藐藐也。』
  • New International Version
    “‘ Look, you scoffers, wonder and perish, for I am going to do something in your days that you would never believe, even if someone told you.’”
  • New International Reader's Version
    “‘ Look, you who make fun of the truth! Wonder and die! I am going to do something in your days that you would never believe. You wouldn’t believe it even if someone told you.’ ”( Habakkuk 1:5)
  • English Standard Version
    “‘ Look, you scoffers, be astounded and perish; for I am doing a work in your days, a work that you will not believe, even if one tells it to you.’”
  • Christian Standard Bible
    Look, you scoffers, marvel and vanish away, because I am doing a work in your days, a work that you will never believe, even if someone were to explain it to you.”
  • New American Standard Bible
    ‘ Look, you scoffers, and be astonished, and perish; For I am accomplishing a work in your days, A work which you will never believe, though someone should describe it to you.’ ”
  • New King James Version
    ‘ Behold, you despisers, Marvel and perish! For I work a work in your days, A work which you will by no means believe, Though one were to declare it to you.’”
  • American Standard Version
    Behold, ye despisers, and wonder, and perish; For I work a work in your days, A work which ye shall in no wise believe, if one declare it unto you.
  • Holman Christian Standard Bible
    Look, you scoffers, marvel and vanish away, because I am doing a work in your days, a work that you will never believe, even if someone were to explain it to you.”
  • King James Version
    Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, though a man declare it unto you.
  • New English Translation
    ‘ Look, you scoffers; be amazed and perish! For I am doing a work in your days, a work you would never believe, even if someone tells you.’”
  • World English Bible
    ‘ Behold, you scoffers, and wonder, and perish; for I work a work in your days, a work which you will in no way believe, if one declares it to you.’”

交叉引用

  • Habakkuk 1:5
    The Lord replied,“ Look around at the nations; look and be amazed! For I am doing something in your own day, something you wouldn’t believe even if someone told you about it.
  • 1 Peter 4 17
    For the time has come for judgment, and it must begin with God’s household. And if judgment begins with us, what terrible fate awaits those who have never obeyed God’s Good News?
  • Romans 11:7-14
    So this is the situation: Most of the people of Israel have not found the favor of God they are looking for so earnestly. A few have— the ones God has chosen— but the hearts of the rest were hardened.As the Scriptures say,“ God has put them into a deep sleep. To this day he has shut their eyes so they do not see, and closed their ears so they do not hear.”Likewise, David said,“ Let their bountiful table become a snare, a trap that makes them think all is well. Let their blessings cause them to stumble, and let them get what they deserve.Let their eyes go blind so they cannot see, and let their backs be bent forever.”Did God’s people stumble and fall beyond recovery? Of course not! They were disobedient, so God made salvation available to the Gentiles. But he wanted his own people to become jealous and claim it for themselves.Now if the Gentiles were enriched because the people of Israel turned down God’s offer of salvation, think how much greater a blessing the world will share when they finally accept it.I am saying all this especially for you Gentiles. God has appointed me as the apostle to the Gentiles. I stress this,for I want somehow to make the people of Israel jealous of what you Gentiles have, so I might save some of them.
  • Matthew 21:41-44
    The religious leaders replied,“ He will put the wicked men to a horrible death and lease the vineyard to others who will give him his share of the crop after each harvest.”Then Jesus asked them,“ Didn’t you ever read this in the Scriptures?‘ The stone that the builders rejected has now become the cornerstone. This is the Lord’s doing, and it is wonderful to see.’I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you and given to a nation that will produce the proper fruit.Anyone who stumbles over that stone will be broken to pieces, and it will crush anyone it falls on.”
  • Proverbs 5:12
    You will say,“ How I hated discipline! If only I had not ignored all the warnings!
  • Matthew 23:34-38
    “ Therefore, I am sending you prophets and wise men and teachers of religious law. But you will kill some by crucifixion, and you will flog others with whips in your synagogues, chasing them from city to city.As a result, you will be held responsible for the murder of all godly people of all time— from the murder of righteous Abel to the murder of Zechariah son of Berekiah, whom you killed in the Temple between the sanctuary and the altar.I tell you the truth, this judgment will fall on this very generation.“ O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones God’s messengers! How often I have wanted to gather your children together as a hen protects her chicks beneath her wings, but you wouldn’t let me.And now, look, your house is abandoned and desolate.
  • Matthew 8:10-11
    When Jesus heard this, he was amazed. Turning to those who were following him, he said,“ I tell you the truth, I haven’t seen faith like this in all Israel!And I tell you this, that many Gentiles will come from all over the world— from east and west— and sit down with Abraham, Isaac, and Jacob at the feast in the Kingdom of Heaven.
  • Hebrews 10:28-30
    For anyone who refused to obey the law of Moses was put to death without mercy on the testimony of two or three witnesses.Just think how much worse the punishment will be for those who have trampled on the Son of God, and have treated the blood of the covenant, which made us holy, as if it were common and unholy, and have insulted and disdained the Holy Spirit who brings God’s mercy to us.For we know the one who said,“ I will take revenge. I will pay them back.” He also said,“ The Lord will judge his own people.”
  • Luke 21:20-26
    “ And when you see Jerusalem surrounded by armies, then you will know that the time of its destruction has arrived.Then those in Judea must flee to the hills. Those in Jerusalem must get out, and those out in the country should not return to the city.For those will be days of God’s vengeance, and the prophetic words of the Scriptures will be fulfilled.How terrible it will be for pregnant women and for nursing mothers in those days. For there will be disaster in the land and great anger against this people.They will be killed by the sword or sent away as captives to all the nations of the world. And Jerusalem will be trampled down by the Gentiles until the period of the Gentiles comes to an end.“ And there will be strange signs in the sun, moon, and stars. And here on earth the nations will be in turmoil, perplexed by the roaring seas and strange tides.People will be terrified at what they see coming upon the earth, for the powers in the heavens will be shaken.
  • Acts 13:47
    For the Lord gave us this command when he said,‘ I have made you a light to the Gentiles, to bring salvation to the farthest corners of the earth.’”
  • Luke 16:14
    The Pharisees, who dearly loved their money, heard all this and scoffed at him.
  • Matthew 22:7-10
    “ The king was furious, and he sent out his army to destroy the murderers and burn their town.And he said to his servants,‘ The wedding feast is ready, and the guests I invited aren’t worthy of the honor.Now go out to the street corners and invite everyone you see.’So the servants brought in everyone they could find, good and bad alike, and the banquet hall was filled with guests.
  • Luke 19:42-44
    “ How I wish today that you of all people would understand the way to peace. But now it is too late, and peace is hidden from your eyes.Before long your enemies will build ramparts against your walls and encircle you and close in on you from every side.They will crush you into the ground, and your children with you. Your enemies will not leave a single stone in place, because you did not recognize it when God visited you.”
  • Acts 3:23
    Then Moses said,‘ Anyone who will not listen to that Prophet will be completely cut off from God’s people.’
  • Ephesians 3:3-8
    As I briefly wrote earlier, God himself revealed his mysterious plan to me.As you read what I have written, you will understand my insight into this plan regarding Christ.God did not reveal it to previous generations, but now by his Spirit he has revealed it to his holy apostles and prophets.And this is God’s plan: Both Gentiles and Jews who believe the Good News share equally in the riches inherited by God’s children. Both are part of the same body, and both enjoy the promise of blessings because they belong to Christ Jesus.By God’s grace and mighty power, I have been given the privilege of serving him by spreading this Good News.Though I am the least deserving of all God’s people, he graciously gave me the privilege of telling the Gentiles about the endless treasures available to them in Christ.
  • Acts 22:21
    “ But the Lord said to me,‘ Go, for I will send you far away to the Gentiles!’”
  • Isaiah 5:24
    Therefore, just as fire licks up stubble and dry grass shrivels in the flame, so their roots will rot and their flowers wither. For they have rejected the law of the Lord of Heaven’s Armies; they have despised the word of the Holy One of Israel.
  • Isaiah 65:15
    Your name will be a curse word among my people, for the Sovereign Lord will destroy you and will call his true servants by another name.
  • 1 Thessalonians 2 16
    as they try to keep us from preaching the Good News of salvation to the Gentiles. By doing this, they continue to pile up their sins. But the anger of God has caught up with them at last.
  • Daniel 9:26-27
    “ After this period of sixty two sets of seven, the Anointed One will be killed, appearing to have accomplished nothing, and a ruler will arise whose armies will destroy the city and the Temple. The end will come with a flood, and war and its miseries are decreed from that time to the very end.The ruler will make a treaty with the people for a period of one set of seven, but after half this time, he will put an end to the sacrifices and offerings. And as a climax to all his terrible deeds, he will set up a sacrilegious object that causes desecration, until the fate decreed for this defiler is finally poured out on him.”
  • Colossians 1:26-27
    This message was kept secret for centuries and generations past, but now it has been revealed to God’s people.For God wanted them to know that the riches and glory of Christ are for you Gentiles, too. And this is the secret: Christ lives in you. This gives you assurance of sharing his glory.
  • Proverbs 1:24-32
    “ I called you so often, but you wouldn’t come. I reached out to you, but you paid no attention.You ignored my advice and rejected the correction I offered.So I will laugh when you are in trouble! I will mock you when disaster overtakes you—when calamity overtakes you like a storm, when disaster engulfs you like a cyclone, and anguish and distress overwhelm you.“ When they cry for help, I will not answer. Though they anxiously search for me, they will not find me.For they hated knowledge and chose not to fear the Lord.They rejected my advice and paid no attention when I corrected them.Therefore, they must eat the bitter fruit of living their own way, choking on their own schemes.For simpletons turn away from me— to death. Fools are destroyed by their own complacency.
  • Isaiah 28:14-22
    Therefore, listen to this message from the Lord, you scoffing rulers in Jerusalem.You boast,“ We have struck a bargain to cheat death and have made a deal to dodge the grave. The coming destruction can never touch us, for we have built a strong refuge made of lies and deception.”Therefore, this is what the Sovereign Lord says:“ Look! I am placing a foundation stone in Jerusalem, a firm and tested stone. It is a precious cornerstone that is safe to build on. Whoever believes need never be shaken.I will test you with the measuring line of justice and the plumb line of righteousness. Since your refuge is made of lies, a hailstorm will knock it down. Since it is made of deception, a flood will sweep it away.I will cancel the bargain you made to cheat death, and I will overturn your deal to dodge the grave. When the terrible enemy sweeps through, you will be trampled into the ground.Again and again that flood will come, morning after morning, day and night, until you are carried away.” This message will bring terror to your people.The bed you have made is too short to lie on. The blankets are too narrow to cover you.The Lord will come as he did against the Philistines at Mount Perazim and against the Amorites at Gibeon. He will come to do a strange thing; he will come to do an unusual deed:For the Lord, the Lord of Heaven’s Armies, has plainly said that he is determined to crush the whole land. So scoff no more, or your punishment will be even greater.
  • Luke 23:35
    The crowd watched and the leaders scoffed.“ He saved others,” they said,“ let him save himself if he is really God’s Messiah, the Chosen One.”
  • Acts 6:14
    We have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy the Temple and change the customs Moses handed down to us.”