-
文理委辦譯本
彼冒使徒、偽者也、貌為基督使徒、
-
新标点和合本
那等人是假使徒,行事诡诈,装作基督使徒的模样。
-
和合本2010(上帝版-简体)
那样的人是假使徒,行事诡诈,装作基督的使徒。
-
和合本2010(神版-简体)
那样的人是假使徒,行事诡诈,装作基督的使徒。
-
当代译本
其实这些人是假使徒,为人诡诈,冒充基督的使徒。
-
圣经新译本
这样的人是假使徒,是诡诈的工人,装成基督的使徒。
-
中文标准译本
因为这样的人是假使徒,是诡诈的工人,他们装做基督的使徒。
-
新標點和合本
那等人是假使徒,行事詭詐,裝作基督使徒的模樣。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
那樣的人是假使徒,行事詭詐,裝作基督的使徒。
-
和合本2010(神版-繁體)
那樣的人是假使徒,行事詭詐,裝作基督的使徒。
-
當代譯本
其實這些人是假使徒,為人詭詐,冒充基督的使徒。
-
聖經新譯本
這樣的人是假使徒,是詭詐的工人,裝成基督的使徒。
-
呂振中譯本
這種人是假使徒,是欺詐的工作者,是化裝為基督使徒的。
-
中文標準譯本
因為這樣的人是假使徒,是詭詐的工人,他們裝做基督的使徒。
-
文理和合譯本
若輩乃偽使徒、行事詭譎、貌為基督使徒、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
彼乃偽使徒、行事詭詐、貌為基督之使徒、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
若輩偽宗徒冒基督宗徒之名、而行其欺詐之實。
-
New International Version
For such people are false apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ.
-
New International Reader's Version
People like that are false apostles. They are workers who tell lies. They only pretend to be apostles of Christ.
-
English Standard Version
For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.
-
New Living Translation
These people are false apostles. They are deceitful workers who disguise themselves as apostles of Christ.
-
Christian Standard Bible
For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.
-
New American Standard Bible
For such men are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.
-
New King James Version
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.
-
American Standard Version
For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ.
-
Holman Christian Standard Bible
For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.
-
King James Version
For such[ are] false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
-
New English Translation
For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.
-
World English Bible
For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ’s apostles.