主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
帖撒羅尼迦前書 5:19
>>
本节经文
吳經熊文理聖詠與新經全集
毋壅塞聖神、
新标点和合本
不要消灭圣灵的感动;
和合本2010(上帝版-简体)
不要熄灭圣灵;
和合本2010(神版-简体)
不要熄灭圣灵;
当代译本
不要抑制圣灵的感动,
圣经新译本
不要熄灭圣灵的感动。
中文标准译本
不要消灭圣灵的感动,
新標點和合本
不要消滅聖靈的感動;
和合本2010(上帝版-繁體)
不要熄滅聖靈;
和合本2010(神版-繁體)
不要熄滅聖靈;
當代譯本
不要抑制聖靈的感動,
聖經新譯本
不要熄滅聖靈的感動。
呂振中譯本
別將靈撲滅了;
中文標準譯本
不要消滅聖靈的感動,
文理和合譯本
毋熄聖神、
文理委辦譯本
聖神感爾、毋自撲滅、
施約瑟淺文理新舊約聖經
勿撲滅聖神之感、
New International Version
Do not quench the Spirit.
New International Reader's Version
Don’t try to stop what the Holy Spirit is doing.
English Standard Version
Do not quench the Spirit.
New Living Translation
Do not stifle the Holy Spirit.
Christian Standard Bible
Don’t stifle the Spirit.
New American Standard Bible
Do not quench the Spirit,
New King James Version
Do not quench the Spirit.
American Standard Version
Quench not the Spirit;
Holman Christian Standard Bible
Don’t stifle the Spirit.
King James Version
Quench not the Spirit.
New English Translation
Do not extinguish the Spirit.
World English Bible
Don’t quench the Spirit.
交叉引用
以弗所書 4:30
毋拂逆天主之聖神、以貽其憂。聖神者、固爾等終蒙恩贖之印證也。
提摩太前書 4:14
曩於諸長老行覆手禮時、汝藉豫言而承受之恩寵、尚在汝之心中;
使徒行傳 7:51
爾等頑固強項、何曾心領割禮、而信奉教義。居常拂逆聖神、與爾列祖行同一轍。
以賽亞書 63:10
提摩太後書 1:6
予昔親自為汝行覆手之禮、汝即受有天主之寵光、務望將斯寵光、重復燃起、令其煥然一新。
詩篇 51:11
莫視我罪。銷我邪淫。
創世記 6:3
雅歌 8:7
哥林多前書 14:30
設座中有人獲一啟示、則先發言者、即應停止發言。
尼希米記 9:30
撒母耳記上 16:4
以弗所書 6:16
尤須常執信德之盾、以禦元兇之火箭;