<< 1 Corinthians 14 15 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    What then? I will pray with the spirit, and I will also pray with my understanding. I will sing praise with the spirit, and I will also sing praise with my understanding.
  • 新标点和合本
    这却怎么样呢?我要用灵祷告,也要用悟性祷告;我要用灵歌唱,也要用悟性歌唱。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我应该怎么做呢?我要用灵祷告,也要用理智祷告;我要用灵歌唱,也要用理智歌唱。
  • 和合本2010(神版-简体)
    我应该怎么做呢?我要用灵祷告,也要用理智祷告;我要用灵歌唱,也要用理智歌唱。
  • 当代译本
    那么,我该怎么做呢?我要用灵祷告,也要用悟性祷告;我要用灵歌唱,也要用悟性歌唱。
  • 圣经新译本
    那么我应当怎样行呢?我要用灵祷告,也要用理智祷告;我要用灵歌唱,也要用理智歌唱。
  • 中文标准译本
    那么该怎么办呢?我要用灵祷告,也要用理性祷告;我要用灵歌颂,也要用理性歌颂。
  • 新標點和合本
    這卻怎麼樣呢?我要用靈禱告,也要用悟性禱告;我要用靈歌唱,也要用悟性歌唱。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我應該怎麼做呢?我要用靈禱告,也要用理智禱告;我要用靈歌唱,也要用理智歌唱。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我應該怎麼做呢?我要用靈禱告,也要用理智禱告;我要用靈歌唱,也要用理智歌唱。
  • 當代譯本
    那麼,我該怎麼做呢?我要用靈禱告,也要用悟性禱告;我要用靈歌唱,也要用悟性歌唱。
  • 聖經新譯本
    那麼我應當怎樣行呢?我要用靈禱告,也要用理智禱告;我要用靈歌唱,也要用理智歌唱。
  • 呂振中譯本
    那麼卻怎麼樣呢?我要用靈禱告,也要用心思禱告。我要用靈歌頌,也要用心思歌頌。
  • 中文標準譯本
    那麼該怎麼辦呢?我要用靈禱告,也要用理性禱告;我要用靈歌頌,也要用理性歌頌。
  • 文理和合譯本
    何則、我將以心祈禱、亦以知識祈禱、以心歌頌、亦以知識歌頌、
  • 文理委辦譯本
    何則、以心祈禱、亦必使人明吾意、以心頌詩、亦必使人達吾意、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    何則、我必以神祈禱、亦必以心祈禱、以神歌頌、亦必以心歌頌、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    然則何如斯可?吾固欲以心魂頌禱、亦欲以理智頌禱也。吾固欲以心魂歌詠、亦欲以理智歌詠也。
  • New International Version
    So what shall I do? I will pray with my spirit, but I will also pray with my understanding; I will sing with my spirit, but I will also sing with my understanding.
  • New International Reader's Version
    So what should I do? I will pray with my spirit. But I will also pray with my understanding. I will sing with my spirit. But I will also sing with my understanding.
  • English Standard Version
    What am I to do? I will pray with my spirit, but I will pray with my mind also; I will sing praise with my spirit, but I will sing with my mind also.
  • New Living Translation
    Well then, what shall I do? I will pray in the spirit, and I will also pray in words I understand. I will sing in the spirit, and I will also sing in words I understand.
  • New American Standard Bible
    What is the outcome then? I will pray with the spirit, but I will pray with the mind also; I will sing with the spirit, but I will sing with the mind also.
  • New King James Version
    What is the conclusion then? I will pray with the spirit, and I will also pray with the understanding. I will sing with the spirit, and I will also sing with the understanding.
  • American Standard Version
    What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
  • Holman Christian Standard Bible
    What then? I will pray with the spirit, and I will also pray with my understanding. I will sing with the spirit, and I will also sing with my understanding.
  • King James Version
    What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
  • New English Translation
    What should I do? I will pray with my spirit, but I will also pray with my mind. I will sing praises with my spirit, but I will also sing praises with my mind.
  • World English Bible
    What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also. I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.

交叉引用

  • Colossians 3:16
    Let the word of Christ dwell richly among you, in all wisdom teaching and admonishing one another through psalms, hymns, and spiritual songs, singing to God with gratitude in your hearts.
  • John 4:23-24
    But an hour is coming, and is now here, when the true worshipers will worship the Father in Spirit and in truth. Yes, the Father wants such people to worship him.God is spirit, and those who worship him must worship in Spirit and in truth.”
  • Ephesians 6:18
    Pray at all times in the Spirit with every prayer and request, and stay alert with all perseverance and intercession for all the saints.
  • Ephesians 5:17-20
    So don’t be foolish, but understand what the Lord’s will is.And don’t get drunk with wine, which leads to reckless living, but be filled by the Spirit:speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs, singing and making music with your heart to the Lord,giving thanks always for everything to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ,
  • Jude 1:20
    But you, dear friends, as you build yourselves up in your most holy faith, praying in the Holy Spirit,
  • Romans 12:1-2
    Therefore, brothers and sisters, in view of the mercies of God, I urge you to present your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God; this is your true worship.Do not be conformed to this age, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may discern what is the good, pleasing, and perfect will of God.
  • Psalms 47:7
    Sing a song of wisdom, for God is King of the whole earth.
  • 1 Corinthians 14 19
    yet in the church I would rather speak five words with my understanding, in order to teach others also, than ten thousand words in a tongue.
  • 1 Corinthians 10 19
    What am I saying then? That food sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?
  • Romans 3:5
    But if our unrighteousness highlights God’s righteousness, what are we to say? I am using a human argument: Is God unrighteous to inflict wrath?
  • Philippians 1:18
    What does it matter? Only that in every way, whether from false motives or true, Christ is proclaimed, and in this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice
  • Romans 8:31
    What, then, are we to say about these things? If God is for us, who is against us?
  • Romans 1:9
    God is my witness, whom I serve with my spirit in telling the good news about his Son— that I constantly mention you,