Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • Нач.Начало
  • Исх.Исход
  • Лев.Левит
  • Чис.Числа
  • Втор.Второзаконие
  • Иеш.Иешуа
  • Суд.Судьи
  • РуфьРуфь
  • 1 Цар.1 Царств
  • 2 Цар.2 Царств
  • 3 Цар.3 Царств
  • 4 Цар.4 Царств
  • 1 Лет.1 Летопись
  • 2 Лет.2 Летопись
  • УзайрУзайр
  • Неем.Неемия
  • Есф.Есфирь
  • АюбАюб
  • Заб.Забур
  • Мудр.Мудрые изречения
  • Разм.Размышления
  • Песн.Песнь Сулеймана
  • Ис.Исаия
  • Иер.Иеремия
  • ПлачПлач
  • Езек.Езекиил
  • Дан.Даниял
  • Ос.Осия
  • ИоильИоиль
  • Ам.Амос
  • Авд.Авдий
  • ЮнусЮнус
  • Мих.Михей
  • НаумНаум
  • Авв.Аввакум
  • Соф.Софония
  • Агг.Аггей
  • Зак.Закария
  • Мал.Малахия

新约

  • Мат.Матай
  • Мк.Марк
  • Лк.Лука
  • Ин.Иохан
  • Деян.Деяния
  • Рим.Римлянам
  • 1 Кор.1 Коринфянам
  • 2 Кор.2 Коринфянам
  • Гал.Галатам
  • Эф.Эфесянам
  • Флп.Филиппийцам
  • Кол.Колоссянам
  • 1 Фес.1 Фессалоникийцам
  • 2 Фес.2 Фессалоникийцам
  • 1 Тим.1 Тиметею
  • 2 Тим.2 Тиметею
  • ТитТиту
  • Флм.Филимону
  • Евр.Евреям
  • ЯкубЯкуб
  • 1 Пет.1 Петира
  • 2 Пет.2 Петира
  • 1 Ин.1 Иохана
  • 2 Ин.2 Иохана
  • 3 Ин.3 Иохана
  • ИудаИуда
  • Отк.Откровение
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    Песнь о винограднике
    1Я спою моему Другу
    песню о Его винограднике:

    Виноградник был у Друга моего
    на плодородном холме.
    2Он окопал его, от камней очистил
    и засадил отборною лозою.
    Он построил в нём сторожевую башню
    и вытесал давильный пресс.
    Он ждал от него плодов хороших –
    а тот принёс дикие.

    3– Теперь вы, жители Иерусалима и народ Иудеи,
    рассудите Меня с Моим виноградником.
    4Что ещё можно было сделать для него,
    чего Я ещё не сделал?
    Когда Я ждал плодов хороших,
    почему он принёс дикие?
    5Теперь Я скажу вам,
    что Я сделаю с Моим виноградником:
    отниму у него ограду,
    и он будет опустошён;
    разрушу его стену,
    и он будет вытоптан.
    6Я сделаю его пустошью,
    не будут его ни подрезать, ни вскапывать;
    зарастёт он терновником и колючками.
    Я повелю облакам
    не проливаться на него дождём.

    7Виноградник Вечного, Повелителя Сил,
    есть народ Исраила,
    и народ Иудеи –
    Его любимый сад.
    Он ждал правосудия, но увидел кровопролитие,
    ждал праведности, но услышал горестный крик.
    Шестикратное горе
    8Горе вам, прибавляющие дом к дому
    и поле к полю,
    так что другим не остаётся места,
    словно вы одни на земле живёте!

    9Я слышал, как Вечный, Повелитель Сил, сказал мне:

    – Большие дома будут опустошены,
    прекрасные особняки останутся без жителей.
    10Виноградник в десять гектаров5:10 Букв.: «десятиупряжечный». Виноградник площадью равной полю, для вспашки которого десяти парам волов понадобился бы целый день. принесёт лишь немного5:10 Букв.: «один бат», т. е. 22 л. вина,
    двести килограммов5:10 Букв.: «один хомер». семян – лишь полмешка5:10 Букв.: «одну ефу», т. е. 22 л (около 20 кг зерна). зерна.

    11Горе тем, кто встаёт с утра пораньше,
    чтобы пойти за пивом,
    кто до самого вечера
    разгорячается вином!
    12У них на пирах арфы и лиры,
    бубны, свирели, вино,
    но о делах Вечного они не думают,
    не вникают в деяния Его рук.
    13Поэтому мой народ пойдёт в плен
    из-за недостатка ведения;
    его знать умрёт от голода,
    его чернь будет томиться жаждой.
    14Расширится мир мёртвых
    и без меры разверзнет пасть;
    сойдёт туда и знать, и чернь,
    все крикуны и бражники.
    15Унижены будут люди,
    смирится всякий,
    и глаза надменных потупятся.
    16Но Вечный, Повелитель Сил, возвысится Своим правосудием,
    святой Бог Своей праведностью явит Свою святость.
    17И овцы будут пастись, как на своих пастбищах,
    ягнята будут кормиться5:17 Или: «чужеземцы будут есть». среди разорённых домов богачей.

    18Горе тем, кто обольщён грехом
    и, словно впрягшись в повозку,
    тянет за собой беззаконие.
    19Они говорят: «Пусть Всевышний поспешит,
    пусть действует поскорее,
    а мы на это посмотрим.
    Пусть приблизится,
    пусть исполнится замысел святого Бога Исраила,
    и тогда мы будем знать».

    20Горе тем, кто зло называет добром,
    а добро – злом,
    тьму считает светом,
    а свет – тьмой,
    горькое считает сладким,
    а сладкое – горьким!

    21Горе тем, кто мудр в своих глазах
    и разумен сам пред собой!

    22Горе тем, кто доблестен пить вино
    и силён смешивать крепкие напитки,
    23кто оправдывает виновного за взятку,
    но лишает правосудия невиновного!
    24За это, как языки огня съедают солому
    и пламя пожирает сено,
    сгниют их корни,
    и цветы их разлетятся, как прах;
    ведь они отвергли Закон Вечного, Повелителя Сил,
    и презрели слово святого Бога Исраила.
    25За это вспыхнет гнев Вечного на Его народ;
    Он поднимет руку Свою на них и поразит их.
    Вздрогнут горы,
    и будут их трупы точно отбросы на улицах.

    Но и тогда гнев Его не отвратится,
    и рука Его ещё будет занесена.

    26Он поднимает боевое знамя, призывая дальние народы,
    свистом созывает тех, кто на краях земли.
    И вот они идут
    быстро и стремительно.
    27Никто из них не устанет и не споткнётся,
    никто не задремлет и не заснёт;
    ни пояс у них на бёдрах не развяжется,
    ни ремешок на сандалиях не лопнет.
    28Остры у них стрелы,
    все луки у них туги.
    Кремню подобны копыта их коней,
    урагану подобны колёса их колесниц.
    29Их рык точно львиный,
    они ревут, как молодые львы;
    рычат, хватая добычу,
    уносят её, и никто не отнимет.
    30В тот день они взревут над добычей,
    словно рёвом моря.
    И если кто посмотрит на землю,
    то увидит тьму и горе;
    и облака застят свет.

    Священное Писание, Восточный перевод

    © 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®

    Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.

    Central Asian Russian Scriptures (CARS)

    Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®

    Used by permission. All rights reserved worldwide.

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献