逐节对照
- Kinh Thánh Hiện Đại - vì Đức Chúa Trời không thiên vị ai.
- 新标点和合本 - 因为 神不偏待人。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 因为上帝不偏待人。
- 和合本2010(神版-简体) - 因为 神不偏待人。
- 当代译本 - 因为上帝不偏待人。
- 圣经新译本 - 因为 神并不偏待人。
- 中文标准译本 - 要知道,神是不偏待人的。
- 现代标点和合本 - 因为神不偏待人。
- 和合本(拼音版) - 因为上帝不偏待人。
- New International Version - For God does not show favoritism.
- New International Reader's Version - God treats everyone the same.
- English Standard Version - For God shows no partiality.
- New Living Translation - For God does not show favoritism.
- Christian Standard Bible - For there is no favoritism with God.
- New American Standard Bible - For there is no partiality with God.
- New King James Version - For there is no partiality with God.
- Amplified Bible - For God shows no partiality [no arbitrary favoritism; with Him one person is not more important than another].
- American Standard Version - for there is no respect of persons with God.
- King James Version - For there is no respect of persons with God.
- New English Translation - For there is no partiality with God.
- World English Bible - For there is no partiality with God.
- 新標點和合本 - 因為神不偏待人。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為上帝不偏待人。
- 和合本2010(神版-繁體) - 因為 神不偏待人。
- 當代譯本 - 因為上帝不偏待人。
- 聖經新譯本 - 因為 神並不偏待人。
- 呂振中譯本 - 因為上帝並不以貌取人。
- 中文標準譯本 - 要知道,神是不偏待人的。
- 現代標點和合本 - 因為神不偏待人。
- 文理和合譯本 - 蓋上帝不偏視人也、
- 文理委辦譯本 - 蓋上帝不偏視人也、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 蓋天主不偏視人、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 蓋天主於人一視同仁、無所偏袒;
- Nueva Versión Internacional - Porque con Dios no hay favoritismos.
- 현대인의 성경 - 하나님은 모든 사람을 차별하지 않고 똑같이 대하시기 때문입니다.
- Новый Русский Перевод - потому что Бог не отдает предпочтения никому.
- Восточный перевод - потому что Всевышний не отдаёт предпочтения никому.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - потому что Аллах не отдаёт предпочтения никому.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - потому что Всевышний не отдаёт предпочтения никому.
- La Bible du Semeur 2015 - car Dieu ne fait pas de favoritisme.
- リビングバイブル - 神はすべての人を公平に扱われるからです。
- Nestle Aland 28 - οὐ γάρ ἐστιν προσωπολημψία παρὰ τῷ θεῷ.
- unfoldingWord® Greek New Testament - οὐ γάρ ἐστιν προσωπολημψία παρὰ τῷ Θεῷ.
- Nova Versão Internacional - Pois em Deus não há parcialidade.
- Hoffnung für alle - Denn Gott bevorzugt oder benachteiligt niemanden.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะพระเจ้าไม่ได้ทรงเลือกที่รักมักที่ชัง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ด้วยเหตุว่า พระเจ้าไม่ลำเอียง
交叉引用
- Ma-thi-ơ 22:16 - Họ sai vài môn đệ của họ cùng đi với các đảng viên Hê-rốt đến hỏi Chúa: “Thưa Thầy, chúng tôi biết Thầy là người chân chính, lấy công tâm giảng dạy Đạo Đức Chúa Trời, không nể sợ, thiên vị ai.
- Châm Ngôn 24:23 - Đây là lời của người khôn ngoan: Khi xét xử, đừng thiên vị ai cả.
- Châm Ngôn 24:24 - Ai tuyên bố với người ác rằng “Anh vô tội,” sẽ bị mọi người nguyền rủa không thôi.
- Gióp 34:19 - Huống chi Chúa không nể vì vua chúa, hoặc quan tâm đến người giàu hơn người nghèo. Vì tất cả đều do Ngài tạo dựng.
- 1 Phi-e-rơ 1:17 - Khi cầu khẩn Cha trên trời, anh chị em nên nhớ Ngài không bao giờ thiên vị. Ngài sẽ lấy công lý tuyệt đối xét xử anh chị em đúng theo hành động của mỗi người, nên hãy kính sợ Ngài suốt đời.
- Lu-ca 20:21 - Họ hỏi Chúa: “Thưa Thầy, chúng tôi biết lời Thầy dạy rất ngay thẳng. Thầy không thiên vị ai, chỉ lấy công tâm giảng dạy đạo Đức Chúa Trời.
- Ga-la-ti 6:7 - Đừng tự lừa dối, tưởng mình có thể qua mặt Chúa. Hễ gieo gì gặt nấy.
- Ga-la-ti 6:8 - Người gieo giống xấu theo bản tính cũ sẽ gặt hái sự hư hoại, diệt vong. Người gieo giống tốt của Chúa Thánh Linh sẽ gặt hái sự sống vĩnh cửu do Chúa Thánh Linh ban tặng.
- Phục Truyền Luật Lệ Ký 16:19 - Không được bóp méo công lý. Không được thiên vị. Không được ăn hối lộ, vì của hối lộ làm mờ mắt người khôn, do đó lý lẽ của người ngay có thể bị bác bỏ.
- Ê-phê-sô 6:9 - Người chủ cũng phải đối xử với đầy tớ cách ngay thẳng chính đáng như thế, không được dọa nạt. Nên nhớ anh chị em và họ đều có chung một Chủ trên trời là Chúa Cứu Thế, và Ngài chẳng thiên vị ai.
- Cô-lô-se 3:25 - Nếu anh chị em không tận tâm, Chúa sẽ báo trả, Ngài không hề thiên vị.
- Ga-la-ti 2:6 - Về các nhà lãnh đạo quan trọng—dù họ quan trọng đến đâu cũng chẳng quan hệ gì với tôi, vì Đức Chúa Trời không thiên vị ai—họ cũng không bổ khuyết gì cho tôi cả.
- 2 Sử Ký 19:7 - Vậy, các ngươi hãy kính sợ Chúa Hằng Hữu, và phân xử liêm minh, vì Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của chúng ta không dung túng bất công, thiên vị, hay nhận hối lộ!”
- Phục Truyền Luật Lệ Ký 10:17 - Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của anh em, là Thần của các thần, Chúa của các chúa, là Đức Chúa Trời vĩ đại, có quyền lực uy nghi đáng sợ. Ngài không thiên vị, không nhận hối lộ.
- Công Vụ Các Sứ Đồ 10:34 - Phi-e-rơ nói: “Bây giờ, tôi biết chắc chắn Đức Chúa Trời không thiên vị ai.