逐节对照
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - О глубина богатства, мудрости и знания Всевышнего! Как непостижимы Его решения и неисследимы пути Его!
- 新标点和合本 - 深哉, 神丰富的智慧和知识! 他的判断何其难测! 他的踪迹何其难寻!
- 和合本2010(上帝版-简体) - 深哉,上帝的丰富、智慧和知识! 他的判断何其难测! 他的踪迹何其难寻!
- 和合本2010(神版-简体) - 深哉, 神的丰富、智慧和知识! 他的判断何其难测! 他的踪迹何其难寻!
- 当代译本 - 啊,上帝的智慧和知识多么博大精深! 祂的判断多么难测! 祂的踪迹多么难寻!
- 圣经新译本 - 神的丰富、智慧和知识,是多么高深啊!他的判断是多么难测,他的道路是多么难寻!
- 中文标准译本 - 哦,深奥啊!神的智慧和知识的财富! 他的判断是多么地无法探究, 他的道 是多么地无法测度!
- 现代标点和合本 - 深哉,神丰富的智慧和知识! 他的判断何其难测, 他的踪迹何其难寻!
- 和合本(拼音版) - 深哉!上帝丰富的智慧和知识。 他的判断何其难测! 他的踪迹何其难寻!
- New International Version - Oh, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable his judgments, and his paths beyond tracing out!
- New International Reader's Version - How very rich are God’s wisdom and knowledge! How he judges is more than we can understand! The way he deals with people is more than we can know!
- English Standard Version - Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how inscrutable his ways!
- New Living Translation - Oh, how great are God’s riches and wisdom and knowledge! How impossible it is for us to understand his decisions and his ways!
- The Message - Have you ever come on anything quite like this extravagant generosity of God, this deep, deep wisdom? It’s way over our heads. We’ll never figure it out. Is there anyone around who can explain God? Anyone smart enough to tell him what to do? Anyone who has done him such a huge favor that God has to ask his advice? Everything comes from him; Everything happens through him; Everything ends up in him. Always glory! Always praise! Yes. Yes. Yes.
- Christian Standard Bible - Oh, the depth of the riches and the wisdom and the knowledge of God! How unsearchable his judgments and untraceable his ways!
- New American Standard Bible - Oh, the depth of the riches, both of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments and unfathomable His ways!
- New King James Version - Oh, the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments and His ways past finding out!
- Amplified Bible - Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments and decisions and how unfathomable and untraceable are His ways!
- American Standard Version - O the depth of the riches both of the wisdom and the knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past tracing out!
- King James Version - O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!
- New English Translation - Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how fathomless his ways!
- World English Bible - Oh the depth of the riches both of the wisdom and the knowledge of God! How unsearchable are his judgments, and his ways past tracing out!
- 新標點和合本 - 深哉,神豐富的智慧和知識! 他的判斷何其難測! 他的蹤跡何其難尋!
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 深哉,上帝的豐富、智慧和知識! 他的判斷何其難測! 他的蹤跡何其難尋!
- 和合本2010(神版-繁體) - 深哉, 神的豐富、智慧和知識! 他的判斷何其難測! 他的蹤跡何其難尋!
- 當代譯本 - 啊,上帝的智慧和知識多麼博大精深! 祂的判斷多麼難測! 祂的蹤跡多麼難尋!
- 聖經新譯本 - 神的豐富、智慧和知識,是多麼高深啊!他的判斷是多麼難測,他的道路是多麼難尋!
- 呂振中譯本 - 極深哪!上帝智慧與知識之豐富啊!他的判斷、多麼不能探索啊!他的道路、多麼追蹤不盡啊!
- 中文標準譯本 - 哦,深奧啊!神的智慧和知識的財富! 他的判斷是多麼地無法探究, 他的道 是多麼地無法測度!
- 現代標點和合本 - 深哉,神豐富的智慧和知識! 他的判斷何其難測, 他的蹤跡何其難尋!
- 文理和合譯本 - 淵淵乎、上帝智慧知識之富有乎、其鞫何可測、其蹤何可追、
- 文理委辦譯本 - 奧哉、上帝何智慧之大乎、其法不可測、其蹤不可追、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 深哉富哉天主智慧知識、其法不可測、其道不可尋、 其道不可尋或經作其蹤不可追云、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 嗚呼、天主之聰明睿知、不亦淵淵其淵乎哉!孰能測其思維、探其跡蹤耶?
- Nueva Versión Internacional - ¡Qué profundas son las riquezas de la sabiduría y del conocimiento de Dios! ¡Qué indescifrables sus juicios e impenetrables sus caminos!
- 현대인의 성경 - 하나님의 지혜와 지식의 부요함이란 그 깊이가 한이 없습니다. 그분의 판단은 헤아릴 수 없으며 그분의 길은 추적할 수가 없습니다.
- Новый Русский Перевод - О глубина богатства, мудрости и знания Бога! Как непостижимы Его решения и неисследимы пути Его!
- Восточный перевод - О глубина богатства, мудрости и знания Всевышнего! Как непостижимы Его решения и неисследимы пути Его!
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - О глубина богатства, мудрости и знания Аллаха! Как непостижимы Его решения и неисследимы пути Его!
- La Bible du Semeur 2015 - Combien grandes sont les richesses de Dieu, combien profondes sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut découvrir ses plans.
- リビングバイブル - ああ、なんとすばらしい神を、私たちは信じていることでしょう。その知恵と知識と富は、なんと豊かなことでしょう。神のなされる方法を理解することなど、とうていできません。
- Nestle Aland 28 - Ὦ βάθος πλούτου καὶ σοφίας καὶ γνώσεως θεοῦ· ὡς ἀνεξεραύνητα τὰ κρίματα αὐτοῦ καὶ ἀνεξιχνίαστοι αἱ ὁδοὶ αὐτοῦ.
- unfoldingWord® Greek New Testament - ὦ βάθος πλούτου, καὶ σοφίας καὶ γνώσεως Θεοῦ! ὡς ἀνεξεραύνητα τὰ κρίματα αὐτοῦ, καὶ ἀνεξιχνίαστοι αἱ ὁδοὶ αὐτοῦ!
- Nova Versão Internacional - Ó profundidade da riqueza da sabedoria e do conhecimento de Deus! Quão insondáveis são os seus juízos e inescrutáveis os seus caminhos!
- Hoffnung für alle - Wie groß ist doch Gott! Wie unendlich sein Reichtum, seine Weisheit, wie tief seine Gedanken! Wie unbegreiflich für uns seine Entscheidungen und wie undurchdringlich seine Pläne!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Ôi, tri thức và khôn ngoan của Đức Chúa Trời thật phong phú, sâu xa vô tận! Cách Ngài phán đoán chẳng ai dò biết được, đường lối Ngài chẳng ai tìm hiểu được!
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โอ ความมั่งคั่งแห่งพระปัญญาและ ความรอบรู้ของพระเจ้าช่างล้ำลึกยิ่งนัก! ข้อวินิจฉัยของพระองค์สุดที่จะหยั่งคะเน และวิถีทางของพระองค์เกินกว่าจะสืบเสาะ!
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โอ พระปัญญาและความรอบรู้ของพระเจ้าลึกล้ำยิ่งนัก ข้อตัดสินของพระองค์ยากที่จะหยั่งถึงได้ และทางของพระองค์ยากที่จะเข้าใจได้
交叉引用
- Аюб 33:13 - Для чего тебе состязаться с Ним, говоря, что на слова человека Он не отвечает?
- Аюб 26:14 - И это лишь часть Его дел; только слабый шёпот о Нём мы слышим! А гром Его мощи кто уяснит?
- Эфесянам 3:18 - молюсь, чтобы вы, укоренённые и утверждённые в любви, вместе со всем святым народом Всевышнего могли понять ширину, длину, высоту и глубину любви Масеха
- Забур 107:8 - Всевышний обещал в Своём святилище: «Я разделю, торжествуя, город Шахем и долину Суккот размерю для Своего народа .
- Забур 107:9 - Мой Галаад и Мой Манасса, Ефраим – Мой шлем, Иуда – Мой скипетр .
- Забур 107:10 - Моав служит Мне умывальной чашей для ног, Я предъявлю Свои права на Эдом , над землёй филистимлян торжествующе воскликну».
- Забур 107:11 - Кто приведёт меня в укреплённый город? Кто доведёт меня до Эдома?
- Забур 107:12 - Не Ты ли, Всевышний, Который нас отринул и теперь не выходишь с войсками нашими?
- Забур 107:13 - Окажи нам помощь в борьбе с врагом, потому что людская помощь бесполезна.
- Забур 107:14 - Со Всевышним мы одержим победу; Он низвергнет наших врагов.
- Аюб 37:19 - Научи нас, что нам Ему сказать; мы не знаем из-за своего невежества.
- Мудрые изречения 25:3 - Как небеса высотой и земля глубиной, так и царское сердце непостижимо.
- Эфесянам 2:7 - Тем самым Он хотел показать в грядущих веках безмерное богатство Своей благодати, проявленное к нам через Исо Масеха.
- Эфесянам 3:8 - Я – самый незначительный из всего святого народа Всевышнего, но мне была дана эта привилегия: возвещать язычникам Радостную Весть о неизмеримом богатстве Масеха.
- Забур 97:2 - Вечный явил Своё спасение, Свою праведность показал народам.
- Аюб 9:10 - Творит Он великое и непостижимое, бессчётные чудеса.
- Забур 77:19 - оскорбляли Всевышнего говоря: «Может ли Всевышний дать нам пищу в пустыне?
- Забур 40:5 - Я сказал: «Вечный, помилуй меня; исцели меня – я пред Тобой согрешил».
- Эфесянам 3:16 - Я молюсь, чтобы по богатству Своей славы Он Духом Своим наделил вас внутренней силой
- Забур 36:6 - воссияет праведность твоя, как заря, правота твоей тяжбы – как солнце в полдень.
- Колоссянам 1:27 - Всевышний захотел открыть им, как велико и для язычников богатство славы этой тайны, которая заключается в том, что Масех живёт в вас, верующих из язычников! Он ваша надежда на будущую славу!
- Римлянам 9:23 - Что, если Он делает это для того, чтобы проявить богатство Своей славы к тем, к кому Он хочет проявить милость и кого Он приготовил для славы,
- Размышления 3:11 - Он создал всё прекрасным в своё время. Он также вложил осознание вечности в сердца людей, но они не могут постичь всего, что делает Всевышний, от начала до конца.
- Эфесянам 1:7 - В единении с Ним мы получили искупление Его кровью и прощение грехов по безграничной благодати Всевышнего,
- Аюб 37:23 - Всемогущий – мы не можем Его постичь; силой и правдой Он велик, праведностью богат, никого не угнетает.
- Аюб 11:7 - Можешь ли ты постигнуть Всевышнего, постичь пределы Всемогущего?
- Аюб 11:8 - Они выше небес – что ты сможешь сделать? Глубже мира мёртвых – что ты сможешь узнать?
- Аюб 11:9 - Их мера длиннее земли, шире моря.
- Эфесянам 3:10 - Согласно ему многообразная мудрость Всевышнего должна теперь открыться начальствам и властям на небесах через вселенскую общину последователей Масеха.
- Колоссянам 2:2 - Я хочу, чтобы это ободрило их, объединило в любви, чтобы они могли иметь глубокие и богатые познания о тайне Всевышнего, то есть о Масехе.
- Колоссянам 2:3 - В Нём скрыты все сокровища мудрости и знания.
- Римлянам 2:4 - Или ты пренебрегаешь великой добротой Всевышнего, Его снисходительностью и долготерпением, не понимая, что доброта Всевышнего ведёт тебя к покаянию?
- Забур 92:5 - Заповеди Твои надёжны. Дому Твоему, Вечный, принадлежит святость навек.
- Аюб 5:9 - Он творит великое и непостижимое, бессчётные чудеса.