逐节对照
- New American Standard Bible - Exalt the Lord our God And worship at His footstool; Holy is He.
- 新标点和合本 - 你们当尊崇耶和华我们的 神, 在他脚凳前下拜。 他本为圣!
- 和合本2010(上帝版-简体) - 当尊崇耶和华—我们的上帝, 在他脚凳前下拜。 他本为圣!
- 和合本2010(神版-简体) - 当尊崇耶和华—我们的 神, 在他脚凳前下拜。 他本为圣!
- 当代译本 - 要尊崇我们的上帝耶和华, 俯伏在祂脚凳前敬拜, 祂是圣洁的。
- 圣经新译本 - 你们要尊崇耶和华我们的 神, 在他的脚凳前敬拜; 他是圣洁的。
- 中文标准译本 - 你们当尊崇耶和华我们的神, 当在他的脚凳前下拜, 他是至圣者!
- 现代标点和合本 - 你们当尊崇耶和华我们的神, 在他脚凳前下拜, 他本为圣。
- 和合本(拼音版) - 你们当尊崇耶和华我们的上帝, 在他脚凳前下拜。 他本为圣。
- New International Version - Exalt the Lord our God and worship at his footstool; he is holy.
- New International Reader's Version - Honor the Lord our God. Worship at his feet. He is holy.
- English Standard Version - Exalt the Lord our God; worship at his footstool! Holy is he!
- New Living Translation - Exalt the Lord our God! Bow low before his feet, for he is holy!
- Christian Standard Bible - Exalt the Lord our God; bow in worship at his footstool. He is holy.
- New King James Version - Exalt the Lord our God, And worship at His footstool— He is holy.
- Amplified Bible - Exalt the Lord our God And worship at His footstool; Holy is He.
- American Standard Version - Exalt ye Jehovah our God, And worship at his footstool: Holy is he.
- King James Version - Exalt ye the Lord our God, and worship at his footstool; for he is holy.
- New English Translation - Praise the Lord our God! Worship before his footstool! He is holy!
- World English Bible - Exalt Yahweh our God. Worship at his footstool. He is Holy!
- 新標點和合本 - 你們當尊崇耶和華-我們的神, 在他腳凳前下拜。 他本為聖!
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 當尊崇耶和華-我們的上帝, 在他腳凳前下拜。 他本為聖!
- 和合本2010(神版-繁體) - 當尊崇耶和華—我們的 神, 在他腳凳前下拜。 他本為聖!
- 當代譯本 - 要尊崇我們的上帝耶和華, 俯伏在祂腳凳前敬拜, 祂是聖潔的。
- 聖經新譯本 - 你們要尊崇耶和華我們的 神, 在他的腳凳前敬拜; 他是聖潔的。
- 呂振中譯本 - 你們要尊永恆主 我們的上帝為至高, 在他的腳凳前敬拜; 惟獨他至聖。
- 中文標準譯本 - 你們當尊崇耶和華我們的神, 當在他的腳凳前下拜, 他是至聖者!
- 現代標點和合本 - 你們當尊崇耶和華我們的神, 在他腳凳前下拜, 他本為聖。
- 文理和合譯本 - 尊崇我上帝耶和華、於其足几前敬拜之、彼乃為聖兮、○
- 文理委辦譯本 - 我之上帝耶和華至聖、爾當高其品評、涖彼駐蹕之所、崇拜之兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾曹當讚美主我之天主為至上、俯拜在主之足凳前、主為至聖、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 爾應向聖君。中心懷畏怖。
- Nueva Versión Internacional - Exalten al Señor nuestro Dios; adórenlo ante el estrado de sus pies: ¡él es santo!
- 현대인의 성경 - 우리 하나님 여호와를 찬양하고 그의 발 앞에 경배하라. 그는 거룩하신 분이시다.
- Новый Русский Перевод - Ведь Господь благ, милость Его навеки, и верность Его из поколения в поколение.
- Восточный перевод - Ведь Вечный благ, милость Его – навеки, и верность Его – во все поколения.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ведь Вечный благ, милость Его – навеки, и верность Его – во все поколения.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ведь Вечный благ, милость Его – навеки, и верность Его – во все поколения.
- La Bible du Semeur 2015 - Proclamez la grandeur ╵de l’Eternel, lui notre Dieu, prosternez-vous devant son marchepied, car il est saint.
- リビングバイブル - 聖なる神である主をあがめ、 その足もとにひれ伏しなさい。
- Nova Versão Internacional - Exaltem o Senhor, o nosso Deus, prostrem-se diante do estrado dos seus pés. Ele é santo!
- Hoffnung für alle - Betet den Herrn an, unseren Gott! Fallt vor seinem Thron nieder, denn er ist der heilige Gott!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy tán dương Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời chúng ta! Dưới chân Chúa, cúi đầu thờ phượng, vì Ngài là Thánh!
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงยกย่องเทิดทูนพระยาห์เวห์พระเจ้าของเรา จงกราบนมัสการที่แท่นรองพระบาทของพระองค์ พระองค์ทรงบริสุทธิ์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จงยกย่องพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของเรา และกราบนมัสการ ณ ที่วางเท้าของพระองค์ พระองค์บริสุทธิ์
交叉引用
- Hosea 11:7 - So My people are determined to turn from Me. Though they call them to the One on high, None at all exalts Him.
- Psalms 21:13 - Be exalted, Lord, in Your strength; We will sing and praise Your power.
- Psalms 107:32 - They shall also exalt Him in the congregation of the people, And praise Him at the seat of the elders.
- Leviticus 19:2 - “Speak to all the congregation of the sons of Israel and say to them, ‘You shall be holy, for I the Lord your God am holy.
- 1 Chronicles 28:2 - Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brothers and my people; I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the Lord and for the footstool of our God. So I had made preparations to build it.
- Psalms 99:9 - Exalt the Lord our God And worship at His holy hill, For the Lord our God is holy.
- Psalms 118:28 - You are my God, and I give thanks to You; You are my God, I exalt You.
- Isaiah 12:4 - And on that day you will say, “Give thanks to the Lord, call on His name. Make known His deeds among the peoples; Make them remember that His name is exalted.”
- Exodus 15:2 - The Lord is my strength and song, And He has become my salvation; This is my God, and I will praise Him; My father’s God, and I will exalt Him.
- Isaiah 25:1 - Lord, You are my God; I will exalt You, I will give thanks to Your name; For You have worked wonders, Plans formed long ago, with perfect faithfulness.
- Psalms 34:3 - Exalt the Lord with me, And let’s exalt His name together.
- Psalms 108:5 - Be exalted above the heavens, God, And may Your glory be above all the earth.
- Psalms 99:3 - May they praise Your great and awesome name; Holy is He.
- Isaiah 66:1 - This is what the Lord says: “Heaven is My throne and the earth is the footstool for My feet. Where then is a house you could build for Me? And where is a place that I may rest?
- Psalms 132:7 - Let’s go into His dwelling place; Let’s worship at His footstool.