逐节对照
- 현대인의 성경 - 법을 구실로 백성을 괴롭히는 부패한 정치가가 어떻게 주와 교제할 수 있겠습니까?
- 新标点和合本 - 那藉着律例架弄残害、 在位上行奸恶的,岂能与你相交吗?
- 和合本2010(上帝版-简体) - 那藉着律例玩弄奸恶、 以权位肆行残害的,岂能与你交往呢?
- 和合本2010(神版-简体) - 那藉着律例玩弄奸恶、 以权位肆行残害的,岂能与你交往呢?
- 当代译本 - 借律例制造不幸的首领, 岂能与你联盟?
- 圣经新译本 - 凭着律例制造奸恶, 藉着权位行毁灭的,怎能和你相交呢?
- 中文标准译本 - 那些坐在奸恶王位上的, 就是藉着律例制造祸患的, 难道能成为你的盟友吗?
- 现代标点和合本 - 那藉着律例架弄残害, 在位上行奸恶的,岂能与你相交吗?
- 和合本(拼音版) - 那藉着律例架弄残害、 在位上行奸恶的,岂能与你相交吗?
- New International Version - Can a corrupt throne be allied with you— a throne that brings on misery by its decrees?
- New International Reader's Version - Can you have anything to do with rulers who aren’t fair? Can those who make laws that cause suffering be friends of yours?
- English Standard Version - Can wicked rulers be allied with you, those who frame injustice by statute?
- New Living Translation - Can unjust leaders claim that God is on their side— leaders whose decrees permit injustice?
- The Message - Can Misrule have anything in common with you? Can Troublemaker pretend to be on your side? They ganged up on good people, plotted behind the backs of the innocent. But God became my hideout, God was my high mountain retreat, Then boomeranged their evil back on them: for their evil ways he wiped them out, our God cleaned them out for good.
- Christian Standard Bible - Can a corrupt throne be your ally, a throne that makes evil laws?
- New American Standard Bible - Can a throne of destruction be allied with You, One which devises mischief by decree?
- New King James Version - Shall the throne of iniquity, which devises evil by law, Have fellowship with You?
- Amplified Bible - Can a throne of destruction be allied with You, One which frames and devises mischief by decree [under the sacred name of law]?
- American Standard Version - Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, Which frameth mischief by statute?
- King James Version - Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
- New English Translation - Cruel rulers are not your allies, those who make oppressive laws.
- World English Bible - Shall the throne of wickedness have fellowship with you, which brings about mischief by statute?
- 新標點和合本 - 那藉着律例架弄殘害、 在位上行奸惡的,豈能與你相交嗎?
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 那藉着律例玩弄奸惡、 以權位肆行殘害的,豈能與你交往呢?
- 和合本2010(神版-繁體) - 那藉着律例玩弄奸惡、 以權位肆行殘害的,豈能與你交往呢?
- 當代譯本 - 藉律例製造不幸的首領, 豈能與你聯盟?
- 聖經新譯本 - 憑著律例製造奸惡, 藉著權位行毀滅的,怎能和你相交呢?
- 呂振中譯本 - 那肆行毁滅而 居 權位 者 , 憑着律例架弄奸惡、
- 中文標準譯本 - 那些坐在奸惡王位上的, 就是藉著律例製造禍患的, 難道能成為你的盟友嗎?
- 現代標點和合本 - 那藉著律例架弄殘害, 在位上行奸惡的,豈能與你相交嗎?
- 文理和合譯本 - 奸惡在位、藉律作慝、豈能與爾交通乎、
- 文理委辦譯本 - 惡人在位、立法不善、爾豈佑之兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惡人在位抗逆律法、肆行殘害、豈能與主聯合、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 兇逆居上位。弄法施暴虐。
- Nueva Versión Internacional - ¿Podrías ser amigo de reyes corruptos que por decreto fraguan la maldad,
- La Bible du Semeur 2015 - Pourrait-il s’allier à toi, ╵ce pouvoir injuste qui crée le malheur ╵par les décrets qu’il promulgue ?
- リビングバイブル - どうか、悪が正義を打ち負かす腐敗した政治を、 あなたが支持し、 存続させることがありませんように。
- Nova Versão Internacional - Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?
- Hoffnung für alle - Du hältst niemals zu den bestechlichen Richtern, die Unheil anrichten, indem sie das Gesetz missbrauchen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Có thể nào Chúa liên kết với các lãnh đạo bất chính— ban luật lệ làm hại dân lành?
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ผู้ครอบครองที่เสื่อมทรามจะอยู่ฝ่ายเดียวกับพระองค์ได้หรือ? คือผู้เปล่งประกาศิตสร้างความทุกข์ยากแสนสาหัส
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พวกคนชั่วร้ายที่ปกครองบ้านเมืองจะเป็นพันธมิตรกับพระองค์ได้หรือ เขาเป็นคนสร้างความทุกข์ด้วยการละเมิดกฎเกณฑ์
交叉引用
- 시편 82:1 - 하나님이 하늘의 법정을 베풀고 재판관들을 심판하신다.
- 요한복음 18:28 - 이른 아침 유대인 지도자들은 가야바의 집에서 예수님을 끌고 총독의 관저로 갔다. 그러나 그들은 더럽혀지지 않고 유월절 음식을 먹으려고 총독의 관저 안으로 들어가지 않았다.
- 열왕기상 12:32 - 그는 8월 15일을 유다의 명절과 비슷 한 명절로 제정하고 벧엘에서 금송아지에게 제사를 드리고 분향하며 산당에서 일할 제사장들을 거기서 정식으로 임명하였다.
- 역대하 6:14 - “이스라엘의 하나님 여호와여, 천하에 주와 같은 신이 없습니다. 주는 온전한 마음으로 주께 순종하고 주의 뜻대로 살려고 하는 모든 사람들에게 주의 언약을 지키시고 사랑을 베푸시는 신이십니다.
- 역대하 6:15 - 주께서 내 아버지에게 약속을 지키셔서 오늘날과 같이 주의 모든 말씀을 이행하셨습니다.
- 역대하 6:16 - 이스라엘의 하나님 여호와여, 주께서 내 아버지에게 이런 약속을 하셨습니다. ‘만일 네 자손들이 너를 본받아 내 법대로 살면 이스라엘의 왕위에 앉을 사람이 네 집안에서 끊어지지 않을 것이다.’
- 시편 52:1 - 폭군 같은 자여, 네가 어째서 악을 자랑하느냐? 하나님의 사랑은 영원하다.
- 이사야 1:11 - “너희 수많은 제물이 나에게 무슨 소용이 있느냐? 나는 너희가 숫양이나 짐승의 기름으로 드리는 제물에 이제 싫증이 났다. 나는 수송아지나 어린 양이나 숫양의 피를 기뻐하지 않는다.
- 이사야 1:12 - 누가 너희에게 그런 것을 가져오라고 하였느냐? 너희는 내 마당만 밟을 뿐이다.
- 이사야 1:13 - 너희는 무가치한 제물을 더 이상 가져오지 말아라. 너희가 분향하는 것도 나는 싫어졌다. 너희가 초하루와 안식일과 그 밖의 명절을 지키고 종교적인 모임을 가지면서도 악을 행하는 것을 내가 차마 볼 수 없구나.
- 이사야 1:14 - 너희가 지키는 초하루와 그 밖에 지정된 명절을 내가 싫어하는 것은 그것이 오히려 나에게 짐이 되어 내가 감당하기에도 지쳤기 때문이다.
- 이사야 1:15 - 너희가 하늘을 향해 손을 들어도 내가 보지 않을 것이며 너희가 아무리 많이 기도할지라도 내가 듣지 않을 것이다. 너희 손에는 죄 없이 죽은 사람들의 피가 잔뜩 묻어 있다.
- 이사야 1:16 - 너희는 자신을 씻어 깨끗이 하고 내 앞에서 너희 악을 버리고 죄된 생활을 청산하라.
- 이사야 1:17 - 선하게 사는 법을 배우고 정의를 추구하며 학대받는 자를 도와주고 고아를 보호하고 과부를 위해 변호하라.”
- 이사야 1:18 - 여호와께서 말씀하신다. “오너라. 우리 허심 탄회하게 이야기해 보자. 너희 죄가 주홍 같을지라도 눈과 같이 희게 될 것이며 진홍같이 붉을지라도 양털처럼 될 것이다.
- 이사야 1:19 - 너희가 기꺼이 순종하면 땅의 좋은 농산물을 먹을 것이지만
- 이사야 1:20 - 너희가 거역하고 불순종하면 칼날에 죽음을 당할 것이다. 이것은 나 여호와의 말이다.”
- 다니엘 6:7 - 나라의 모든 총리와 총독과 도지사와 고문들과 고관들이 모여서 의논한 결과 대왕께서 한 금령을 내려 그것을 법으로 정해 주실 것을 요청하기로 합의했습니다. 그것은 지금부터 30일 동안 누구든지 왕 외에 어느 신에게나 사람에게 기도하는 자를 사자굴에 던져 넣기로 한 것입니다.
- 다니엘 6:8 - 그러므로 왕이시여, 이제 금령을 내려 조서에 어인을 찍어서 고칠 수 없는 메디아와 페르시아의 법으로 정하십시오.”
- 다니엘 6:9 - 그래서 다리우스왕은 조서에 어인을 찍어 금령을 공포하였다.
- 시편 50:16 - 그러나 악인에게는 하나님이 이렇게 말씀하신다. “네가 어째서 내 율법을 말하며 내 계약을 운운하느냐?
- 요한복음 11:57 - 그러나 대제사장들과 바리새파 사람들은 예수님을 붙잡으려고 누구든지 예수님이 계신 곳을 알면 반드시 알려야 한다는 명령을 내렸다.
- 전도서 5:8 - 가난한 사람이 학대받는 것과 정의가 무시당하는 것을 보아도 너는 놀라지 말아라. 모든 관리는 자기보다 더 높은 사람의 감시를 받고 있다.
- 미가 6:16 - 너희는 오므리와 그의 아들 아합의 악한 행위를 본받아 그대로 행하고 있다. 그러므로 내가 너희를 파멸시켜 온 세상의 조소거리가 되게 하겠다. 너희를 보는 자마다 비웃고 조롱할 것이다.”
- 요한계시록 13:15 - 이 둘째 짐승은 능력을 받아 첫번째 짐승의 우상에게 생기를 주어 말을 하게 하고 그 짐승의 우상에게 경배하지 않는 사람은 누구든지 다 죽이게 했습니다.
- 요한계시록 13:16 - 그 짐승은 신분이 높건 낮건 부자이건 가난한 사람이건 자유인이건 종이건 모조리 오른손이나 이마에 표를 받게 하고
- 요한계시록 13:17 - 그 표를 갖지 않은 사람은 아무것도 사거나 팔지 못하게 했는데 이 표는 짐승의 이름 또는 그 이름을 상징하는 숫자입니다.
- 다니엘 3:4 - 그러자 전령관이 큰 소리로 이렇게 외쳤다. “이 곳에 모인 여러 민족과 백성 여러분, 이것은 왕의 명령입니다.
- 다니엘 3:5 - 여러분이 나팔과 피리와 수금과 그 밖의 악기 소리를 들으면 엎드려 느부갓네살왕이 세운 금 신상에게 절하십시오.
- 다니엘 3:6 - 누구든지 엎드려 절하지 않는 사람은 즉시 뜨겁게 타는 용광로에 던져질 것입니다.”
- 다니엘 3:7 - 그래서 악기 소리가 울려 퍼지자 그들은 느부갓네살왕이 세운 금 신상 앞에 엎드려 절하였다.
- 전도서 3:16 - 내가 보니 이 세상에는 잘못된 것이 많이 있다. 법정에도 악이 있고 반드시 정의가 실현되어야 하는 곳에도 악이 있다.
- 아모스 6:3 - 너희는 재앙의 날이 다가오고 있음을 인정하지 않으려고 하지만 너희 행위는 그 날을 더 가까이 오게 하고 있다.
- 예레미야 7:4 - 너희는 성전이 이 곳에 있으므로 안전할 것이라는 거짓말을 믿지 말아라.
- 예레미야 7:5 - 너희가 만일 진정으로 생활 방식과 행실을 고치고 이웃에게 공정하고 옳은 일을 행하며
- 예레미야 7:6 - 외국인과 고아와 과부를 억압하지 않고 이 땅에서 죄 없는 자를 죽이지 않으며 다른 신들을 섬겨 지금처럼 너희 자신을 해하지 않으면
- 예레미야 7:7 - 내가 너희 조상들에게 준 이 땅에서 너희가 계속 살 수 있게 하겠다.
- 예레미야 7:8 - “ ‘보라, 너희는 헛된 거짓을 믿고 있다.
- 예레미야 7:9 - 너희는 도둑질하고 살인하며 간음하고 거짓 맹세하며 바알에게 분향하고 너희가 전에 알지 못하던 다른 신들을 섬기면서도
- 예레미야 7:10 - 내 성전에 들어와서는 내 앞에 서서 구원을 받았다고 말하니 이것은 너희가 모든 더러운 일을 행하려는 것이 아니냐?
- 예레미야 7:11 - 너희 눈에는 나의 성전이 도둑의 소굴로 보이느냐? 나는 너희가 행하는 일을 다 지켜 보았다. 이것은 나 여호와의 말이다.
- 에스더 3:6 - 더구나 모르드개가 유다 사람이라는 말을 듣고 그는 모르드개만 죽일 것이 아니라 페르시아 제국 안에 있는 모든 유다 사람들을 전멸시키기로 결심하였다.
- 에스더 3:7 - 크셀크세스황제 12년 월에 하만은 명령을 내려 자기 계획을 수행할 가장 좋은 때를 제비로 정하도록 했으며 그 날짜는 그 해 12월 13일로 결정되었다.
- 에스더 3:8 - 그러고서 하만은 황제에게 이렇게 말하였다. “황제의 제국 안에 한 민족이 여러 도에 흩어져 살고 있는데 그들의 법은 다른 민족의 법과 달라서 황제의 법령을 지키지 않고 있습니다. 만일 그들을 이대로 내버려 둔다면 황제 폐하께 유익이 되지 못할 것입니다.
- 에스더 3:9 - 폐하께서 좋게 여기신다면 조서를 내려 그들을 모조리 죽여 버리십시오. 그러면 제가 이 업무를 수행하는 사람들을 위해 은 340톤을 국고에 들여놓겠습니다.”
- 에스더 3:10 - 그러자 황제는 손에서 인장 반지를 뽑아 유다 사람의 원수인 아각 사람 함므다다의 아들 하만에게 주며
- 에스더 3:11 - “그 은은 네가 갖고 이 민족도 네가 좋을 대로 처리하여라” 하였다.
- 에스더 3:12 - 그래서 월 13일에 하만은 서기관들을 소집하여 대신들과 각 도의 총독과 모든 관리들에게 보낼 조서를 쓰게 하고 각 지방과 민족의 말로 그것을 번역하여 황제의 인장 반지로 인을 쳤다.
- 요한복음 9:22 - 그 때는 이미 유대인 지도자들이 예수님을 그리스도라고 인정하는 사람은 누구든지 회당에서 쫓아내기로 결정했기 때문에 그의 부모는 그들을 두려워하여
- 이사야 10:1 - 악법을 만들어 내고 부정한 판결을 내리며
- 시편 58:2 - 아니다. 오히려 너희는 악한 일을 생각하며 온 땅에 폭력을 휘두르고 있다.