逐节对照
- New King James Version - He who instructs the nations, shall He not correct, He who teaches man knowledge?
- 新标点和合本 - 管教列邦的,就是叫人得知识的, 难道自己不惩治人吗?
- 和合本2010(上帝版-简体) - 管教列国的,就是叫人得知识的, 难道自己不惩治人吗?
- 和合本2010(神版-简体) - 管教列国的,就是叫人得知识的, 难道自己不惩治人吗?
- 当代译本 - 管教列国的上帝难道不惩罚吗? 赐人知识的上帝难道无知吗?
- 圣经新译本 - 那管教万国的,不施行审判吗? 那教导人的,自己没有知识吗?
- 中文标准译本 - 那管教列国、教导人知识的, 难道不责备吗?
- 现代标点和合本 - 管教列邦的,就是叫人得知识的, 难道自己不惩治人吗?
- 和合本(拼音版) - 管教列邦的,就是叫人得知识的, 难道自己不惩治人吗?
- New International Version - Does he who disciplines nations not punish? Does he who teaches mankind lack knowledge?
- New International Reader's Version - Does he who corrects nations not punish? Does he who teaches human beings not know anything?
- English Standard Version - He who disciplines the nations, does he not rebuke? He who teaches man knowledge—
- New Living Translation - He punishes the nations—won’t he also punish you? He knows everything—doesn’t he also know what you are doing?
- Christian Standard Bible - The one who instructs nations, the one who teaches mankind knowledge — does he not discipline?
- New American Standard Bible - He who disciplines the nations, will He not rebuke, He who teaches mankind knowledge?
- Amplified Bible - He who instructs the nations, Does He not rebuke and punish, He who teaches man knowledge?
- American Standard Version - He that chastiseth the nations, shall not he correct, Even he that teacheth man knowledge?
- King James Version - He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know?
- New English Translation - Does the one who disciplines the nations not punish? He is the one who imparts knowledge to human beings!
- World English Bible - He who disciplines the nations, won’t he punish? He who teaches man knows.
- 新標點和合本 - 管教列邦的,就是叫人得知識的, 難道自己不懲治人嗎?
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 管教列國的,就是叫人得知識的, 難道自己不懲治人嗎?
- 和合本2010(神版-繁體) - 管教列國的,就是叫人得知識的, 難道自己不懲治人嗎?
- 當代譯本 - 管教列國的上帝難道不懲罰嗎? 賜人知識的上帝難道無知嗎?
- 聖經新譯本 - 那管教萬國的,不施行審判嗎? 那教導人的,自己沒有知識嗎?
- 呂振中譯本 - 那管教列國的、難道不責罰 人 麼? 那教訓人的、難道 無知 麼 ?
- 中文標準譯本 - 那管教列國、教導人知識的, 難道不責備嗎?
- 現代標點和合本 - 管教列邦的,就是叫人得知識的, 難道自己不懲治人嗎?
- 文理和合譯本 - 教誨列邦者、豈不懲責、以智訓人者、豈無知識乎、
- 文理委辦譯本 - 豈有督責異邦、指示以道、而不責人以善兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 懲罰萬民者、豈不能譴責人乎、賜人知識者、豈己反無知乎、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 孰云化育主。無權施鞭撻。孰云甄陶主。莫具超人哲。
- Nueva Versión Internacional - ¿Y no habrá de castigar el que corrige a las naciones e instruye en el saber a todo el mundo?
- 현대인의 성경 - 세상 나라를 벌하시는 자가 책망하시지 않겠느냐? 사람을 가르치시는 자가 지식이 부족하겠느냐?
- Новый Русский Перевод - Сорок лет Я гневался на это поколение и сказал: «Сердца этого народа заблуждаются, и они не знают Моих путей.
- Восточный перевод - Сорок лет это поколение огорчало Меня. Я сказал: «Народ этот заблуждается в своём сердце и не знает Моих путей.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сорок лет это поколение огорчало Меня. Я сказал: «Народ этот заблуждается в своём сердце и не знает Моих путей.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сорок лет это поколение огорчало Меня. Я сказал: «Народ этот заблуждается в своём сердце и не знает Моих путей.
- La Bible du Semeur 2015 - Celui qui corrige tous les peuples, ╵ne vous blâmera-t-il pas, lui qui instruit les humains ?
- リビングバイブル - 世界をおさばきになる方が、 どうしておまえたちの罪を見過ごしになさるだろうか。 いっさいのことをお見通しの神に、 おまえたちの悪事がばれないはずはないのだ。
- Nova Versão Internacional - Aquele que disciplina as nações os deixará sem castigo? Não tem sabedoria aquele que dá ao homem o conhecimento?
- Hoffnung für alle - Er, der mit den Völkern ins Gericht geht – sollte er nicht auch euch bestrafen? Ja, Gott bringt die Menschen zur Vernunft!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Đấng đoán phạt muôn dân, lẽ nào không trừng trị? Đấng hiểu biết mọi thứ lẽ nào không biết Ngài đang làm gì?
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ผู้ทรงตีสั่งสอนประชาชาติจะไม่ทรงลงโทษหรือ? พระองค์ผู้ทรงสอนมนุษย์จะขาดความรู้หรือ?
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้ที่สอนให้บรรดาประชาชาติมีวินัยจะไม่ลงโทษหรือ และผู้สั่งสอนมนุษย์ขาดความรู้หรือ
交叉引用
- Psalms 149:7 - To execute vengeance on the nations, And punishments on the peoples;
- Isaiah 37:36 - Then the angel of the Lord went out, and killed in the camp of the Assyrians one hundred and eighty-five thousand; and when people arose early in the morning, there were the corpses—all dead.
- Habakkuk 1:12 - Are You not from everlasting, O Lord my God, my Holy One? We shall not die. O Lord, You have appointed them for judgment; O Rock, You have marked them for correction.
- Psalms 135:8 - He destroyed the firstborn of Egypt, Both of man and beast.
- Psalms 135:9 - He sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, Upon Pharaoh and all his servants.
- Psalms 135:10 - He defeated many nations And slew mighty kings—
- Psalms 135:11 - Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan—
- Psalms 135:12 - And gave their land as a heritage, A heritage to Israel His people.
- Psalms 119:66 - Teach me good judgment and knowledge, For I believe Your commandments.
- Habakkuk 3:12 - You marched through the land in indignation; You trampled the nations in anger.
- Isaiah 10:5 - “Woe to Assyria, the rod of My anger And the staff in whose hand is My indignation.
- Isaiah 10:6 - I will send him against an ungodly nation, And against the people of My wrath I will give him charge, To seize the spoil, to take the prey, And to tread them down like the mire of the streets.
- Ezekiel 39:21 - “I will set My glory among the nations; all the nations shall see My judgment which I have executed, and My hand which I have laid on them.
- Isaiah 2:3 - Many people shall come and say, “Come, and let us go up to the mountain of the Lord, To the house of the God of Jacob; He will teach us His ways, And we shall walk in His paths.” For out of Zion shall go forth the law, And the word of the Lord from Jerusalem.
- Amos 3:2 - “You only have I known of all the families of the earth; Therefore I will punish you for all your iniquities.”
- Proverbs 2:6 - For the Lord gives wisdom; From His mouth come knowledge and understanding;
- Psalms 10:16 - The Lord is King forever and ever; The nations have perished out of His land.
- Psalms 25:8 - Good and upright is the Lord; Therefore He teaches sinners in the way.
- Psalms 25:9 - The humble He guides in justice, And the humble He teaches His way.
- Isaiah 54:13 - All your children shall be taught by the Lord, And great shall be the peace of your children.
- Isaiah 10:12 - Therefore it shall come to pass, when the Lord has performed all His work on Mount Zion and on Jerusalem, that He will say, “I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria, and the glory of his haughty looks.”
- Psalms 9:5 - You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked; You have blotted out their name forever and ever.
- Jeremiah 10:25 - Pour out Your fury on the Gentiles, who do not know You, And on the families who do not call on Your name; For they have eaten up Jacob, Devoured him and consumed him, And made his dwelling place desolate.
- John 6:45 - It is written in the prophets, ‘And they shall all be taught by God.’ Therefore everyone who has heard and learned from the Father comes to Me.
- Psalms 44:2 - You drove out the nations with Your hand, But them You planted; You afflicted the peoples, and cast them out.
- Isaiah 28:26 - For He instructs him in right judgment, His God teaches him.
- Job 35:11 - Who teaches us more than the beasts of the earth, And makes us wiser than the birds of heaven?’