Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
9:19 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า โปรด​ลุก​ขึ้น​เถิด อย่า​ปล่อย​ให้​มนุษย์​มี​ชัย โปรด​ให้​บรรดา​ประชา​ชาติ​ถูก​พิพากษา​ต่อ​หน้า​พระ​องค์
  • 新标点和合本 - 耶和华啊,求你起来,不容人得胜! 愿外邦人在你面前受审判!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华啊,求你兴起,不容世人得胜! 愿外邦人在你面前受审判!
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华啊,求你兴起,不容世人得胜! 愿外邦人在你面前受审判!
  • 当代译本 - 耶和华啊,求你起来, 别让世人向你夸胜, 愿你审判列邦。
  • 圣经新译本 - 耶和华啊!求你起来,不要让世人得胜; 愿列国都在你面前受审判。
  • 中文标准译本 - 耶和华啊,求你起来! 不要让世人得胜, 愿列国在你面前受审判。
  • 现代标点和合本 - 耶和华啊,求你起来,不容人得胜, 愿外邦人在你面前受审判!
  • 和合本(拼音版) - 耶和华啊,求你起来,不容人得胜, 愿外邦人在你面前受审判。
  • New International Version - Arise, Lord, do not let mortals triumph; let the nations be judged in your presence.
  • New International Reader's Version - Lord, rise up. Don’t let people win the battle. Let the nations come to you and be judged.
  • English Standard Version - Arise, O Lord! Let not man prevail; let the nations be judged before you!
  • New Living Translation - Arise, O Lord! Do not let mere mortals defy you! Judge the nations!
  • Christian Standard Bible - Rise up, Lord! Do not let mere humans prevail; let the nations be judged in your presence.
  • New American Standard Bible - Arise, Lord, do not let mankind prevail; Let the nations be judged before You.
  • New King James Version - Arise, O Lord, Do not let man prevail; Let the nations be judged in Your sight.
  • Amplified Bible - Arise, O Lord, do not let man prevail; Let the nations be judged before You.
  • American Standard Version - Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.
  • King James Version - Arise, O Lord; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
  • New English Translation - Rise up, Lord! Don’t let men be defiant! May the nations be judged in your presence!
  • World English Bible - Arise, Yahweh! Don’t let man prevail. Let the nations be judged in your sight.
  • 新標點和合本 - 耶和華啊,求你起來,不容人得勝! 願外邦人在你面前受審判!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華啊,求你興起,不容世人得勝! 願外邦人在你面前受審判!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華啊,求你興起,不容世人得勝! 願外邦人在你面前受審判!
  • 當代譯本 - 耶和華啊,求你起來, 別讓世人向你誇勝, 願你審判列邦。
  • 聖經新譯本 - 耶和華啊!求你起來,不要讓世人得勝; 願列國都在你面前受審判。
  • 呂振中譯本 - 永恆主啊,求你起來,別讓世人強勝; 願外國人在你面前受判罰。
  • 中文標準譯本 - 耶和華啊,求你起來! 不要讓世人得勝, 願列國在你面前受審判。
  • 現代標點和合本 - 耶和華啊,求你起來,不容人得勝, 願外邦人在你面前受審判!
  • 文理和合譯本 - 耶和華歟、爾其興起、毋容世人獲勝、使列邦受鞫於爾前、
  • 文理委辦譯本 - 願耶和華勃然而興、毋許世人獲勝、俯鞫異邦兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 求主興起、不容世人得勝、願異邦人在主前受審判、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 窮人豈能長被遺。鮮民之望終有成。
  • Nueva Versión Internacional - ¡Levántate, Señor! No dejes que el hombre prevalezca; ¡haz que las naciones comparezcan ante ti!
  • 현대인의 성경 - 여호와여, 일어나소서! 사람들이 주를 이기지 못하게 하시고 이방 나라들을 주 앞에서 심판하소서.
  • Новый Русский Перевод - Но не навсегда забыт будет нищий, и надеждам страдальца не вечно гибнуть.
  • Восточный перевод - Но не навсегда забыт будет нищий, и надеждам страдальца не вечно гибнуть.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но не навсегда забыт будет нищий, и надеждам страдальца не вечно гибнуть.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но не навсегда забыт будет нищий, и надеждам страдальца не вечно гибнуть.
  • La Bible du Semeur 2015 - Mais Dieu n’oublie pas à jamais les pauvres, l’espoir des affligés ╵ne sera pas toujours déçu.
  • リビングバイブル - ああ主よ、立ち上がってください。 異邦の民をさばき、罰してください。 彼らがあなたに勝ち誇ったりしませんように。
  • Nova Versão Internacional - Levanta-te, Senhor! Não permitas que o mortal triunfe! Julgadas sejam as nações na tua presença.
  • Hoffnung für alle - Aber wer sein Recht nicht durchsetzen kann, den hat Gott nicht vergessen. Seine Hoffnung wird sich erfüllen, auch wenn es zunächst nicht so scheint.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Xin trỗi dậy, lạy Chúa Hằng Hữu! Xin đừng để con người thắng thế! Trước Thiên nhan, xin phán xét các dân!
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงลุกขึ้น ขออย่าให้มนุษย์ชนะ ขอทรงพิพากษาบรรดาประชาชาติต่อหน้าพระองค์
交叉引用
  • สดุดี 68:1 - ให้​พระ​เจ้า​ลุก​ขึ้น ให้​ศัตรู​ของ​พระ​องค์​กระจัด​กระจาย​ไป ให้​พวก​ที่​เกลียด​ชัง​พระ​องค์​เตลิด​หนี​ไป ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์
  • สดุดี 68:2 - ควัน​ถูก​ขับ​ไป​อย่างไร ขอ​พระ​องค์​ขับ​พวก​เขา​ไป​อย่าง​นั้น ขี้ผึ้ง​หลอม​ละลาย​ด้วย​เปลว​ไฟ​อย่างไร ขอ​คน​ชั่วร้าย​พินาศ ณ เบื้อง​หน้า​พระ​เจ้า​อย่าง​นั้น
  • ปฐมกาล 32:28 - ชาย​ผู้​นั้น​พูด​ว่า “ชื่อ​ของ​เจ้า​จะ​ไม่​ใช่​ยาโคบ​อีก​ต่อ​ไป แต่​จะ​เป็น​อิสราเอล เพราะ​เจ้า​ได้​สู้​กับ​พระ​เจ้า​และ​มนุษย์ และ​เจ้า​ก็​ชนะ”
  • สดุดี 76:8 - พระ​องค์​ประกาศ​คำ​ตัดสิน​จาก​สวรรค์ แผ่นดิน​โลก​เกรง​กลัว​และ​เงียบ​สนิท
  • สดุดี 76:9 - โอ พระ​เจ้า เวลา​พระ​องค์​ลุก​ขึ้น​ตัดสิน เพื่อ​ให้​ผู้​ถูก​บีบ​บังคับ​ทั้ง​ปวง​บน​แผ่นดิน​โลก​รอด​พ้น เซล่าห์
  • 2 พงศาวดาร 14:11 - อาสา​ร้อง​เรียก​ถึง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​ว่า “โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ไม่​มี​ผู้​ใด​เหมือน​พระ​องค์​ที่​จะ​ช่วย​ผู้​อ่อน​กำลัง​ให้​ต่อสู้​กับ​ผู้​มี​อำนาจ​มาก โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เรา โปรด​ช่วย​พวก​เรา​ด้วย เรา​วางใจ​ใน​พระ​องค์ เรา​มา​ต่อสู้​คน​จำนวน​มหาศาล​ใน​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​พวก​เรา อย่า​ปล่อย​ให้​มนุษย์​ชนะ​พระ​องค์​เลย”
  • สดุดี 80:2 - ต่อ​หน้า​เอฟราอิม เบนยามิน และ​มนัสเสห์ สำแดง​อานุภาพ​ของ​พระ​องค์ มา​เถิด ช่วย​พวก​เรา​ให้​รอด​พ้น
  • สดุดี 2:1 - ทำไม​บรรดา​ประชา​ชาติ​จึง​มี​ความ​เคียดแค้น และ​บรรดา​ชน​ชาติ​วาง​แผน​อัน​ไร้​ประโยชน์
  • สดุดี 2:2 - บรรดา​กษัตริย์​ใน​โลก​พร้อม​ที่​จะ​ต่อสู้ และ​ชน​ชั้น​ระดับ​ปกครอง​มา​ร่วม​กัน​ต่อต้าน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ต่อต้าน​องค์​ผู้​ได้​รับ​การ​เจิม​ไว้​แล้ว​ของ​พระ​องค์ โดย​กล่าว​ว่า
  • สดุดี 2:3 - “เรา​มา​ทำ​ให้​โซ่​ขาด​สะบั้น​ลง และ​เหวี่ยง​ตรวน​ให้​หลุด​พ้น​จาก​พวก​เรา​เถิด”
  • วิวรณ์ 19:15 - ดาบ​คม​ที่​ออก​มา​จาก​ปาก​ของ​พระ​องค์​ฟาดฟัน​ประเทศ​ทั้ง​ปวง “พระ​องค์​จะ​ปกครอง​พวก​เขา​ด้วย​คทา​เหล็ก” และ​จะ​ย่ำ​เครื่อง​คั้น​น้ำ​องุ่น​ของ​ความ​โกรธกริ้ว​แห่ง​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​เจ้า​จอม​โยธา
  • โยเอล 3:12 - ให้​บรรดา​ประชา​ชาติ​กระตุ้น​ตัวเอง และ​ขึ้น​มา​ยัง​หุบเขา​เยโฮชาฟัท เพราะ ณ ที่​นั้น​เรา​จะ​นั่ง​ตัดสิน​ความ ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ที่​อยู่​รอบ​ข้าง
  • อิสยาห์ 42:13 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เดิน​ออก​ไป​อย่าง​ผู้​มี​มหิทธานุภาพ พระ​องค์​กระตุ้น​ความ​รัก​อัน​แรงกล้า​อย่าง​นัก​รบ พระ​องค์​ร้อง​ขึ้น​และ​เปล่ง​เสียง พระ​องค์​แสดง​อานุภาพ​ของ​พระ​องค์​ต่อ​พวก​ศัตรู​ของ​พระ​องค์
  • อิสยาห์ 42:14 - “เรา​เงียบ​มา​เป็น​เวลา​ยาวนาน เรา​นิ่ง​เฉย​และ​ยับยั้ง​ตัว​เอง เรา​จะ​ส่งเสียง​ร้อง​อย่าง​หญิง​เจ็บ​ครรภ์ เรา​จะ​หายใจ​อ้า​ปาก​และ​กระหืด​กระหอบ
  • 1 ซามูเอล 2:9 - พระ​องค์​จะ​คุ้ม​กัน​เท้า​ของ​บรรดา​ผู้​ภักดี แต่​คน​ชั่ว​ร้าย​จะ​ถูก​ตัด​ขาด​ใน​ที่​มืด ด้วย​ว่า คน​จะ​ชนะ​ได้​ด้วย​พละ​กำลัง​ของ​ตน​ก็​หา​ไม่
  • เศคาริยาห์ 14:18 - และ​ถ้า​ครอบครัว​ของ​อียิปต์​ไม่​ขึ้น​ไป​ด้วย​ตนเอง พวก​เขา​ก็​จะ​แล้ง​ฝน แต่​จะ​มี​ภัย​พิบัติ​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ทำ​ให้​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​ไม่​ขึ้น​ไป​ฉลอง​เทศกาล​อยู่​เพิง​ได้​รับ​ทุกข์
  • เยเรมีย์ 10:25 - ขอ​พระ​องค์​กระหน่ำ​การ​ลงโทษ​ลง​บน​บรรดา​ประชา​ชาติ ที่​ไม่​รู้จัก​พระ​องค์ บน​ตระกูล​ทั้ง​หลาย​ที่​ไม่​ร้อง​เรียก​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ เพราะ​พวก​เขา​ได้​กลืน​กิน​พงศ์​พันธุ์​ยาโคบ ทำ​ให้​พวก​เขา​พินาศ และ​ทำ​ให้​บ้าน​เมือง​เป็น​ที่​รกร้าง
  • มีคาห์ 5:15 - เรา​จะ​แก้แค้น​ใน​ความ​กริ้ว​และ​การ​ลง​โทษ ต่อ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​ไม่​เชื่อฟัง​เรา”
  • สดุดี 44:26 - โปรด​ลุก​ขึ้น​เถิด มา​ช่วย​พวก​เรา และ​ไถ่​เรา​เนื่อง​จาก​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 149:7 - เพื่อ​ลง​โทษ​บรรดา​ประชา​ชาติ และ​แก้แค้น​บรรดา​ชน​ชาติ
  • อิสยาห์ 51:9 - ตื่น​เถิด ตื่น​เถิด อานุภาพ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ขอ​เปี่ยม​ด้วย​พละกำลัง ตื่น​เถิด เหมือน​สมัย​ดึกดำบรรพ์ สมัย​ที่​ล่วง​ผ่าน​พ้น​มา​นาน​แล้ว ไม่​ใช่​พระ​องค์​หรอก​หรือ​ที่​หั่น​ราหับ​เป็น​ชิ้นๆ และ​แทง​มังกร​ตัว​นั้น​ทะลุ
  • สดุดี 10:12 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า โอ พระ​เจ้า โปรด​ยก​มือ​พระ​องค์​ขึ้น​เถิด อย่า​ลืม​ผู้​ที่​อ่อน​กำลัง
  • สดุดี 79:6 - กระหน่ำ​ความ​โกรธ​ของ​พระ​องค์​ลง​บน​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​ไม่​รู้จัก​พระ​องค์ บน​อาณาจักร​ต่างๆ ที่​ไม่​ร้อง​เรียก​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์
  • เศฟันยาห์ 3:8 - ฉะนั้น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นี้ “รอ​เรา​เพื่อ​วัน​ที่​เรา​จะ​ลุก​ขึ้น​ให้​คำ​พยาน เพราะ​เรา​ได้​ตัดสิน​ใจ​รวบ​รวม​บรรดา​ประชา​ชาติ เพื่อ​เรียก​ประชุม​บรรดา​อาณาจักร เพื่อ​กระหน่ำ​การ​ลงโทษ​ของ​เรา​ลง​บน​พวก​เขา และ​กระหน่ำ​ความ​กริ้ว​อัน​ร้อนแรง​ของ​เรา เพราะ​ความ​หวงแหน​ของ​เรา​ลุก​เป็น​ไฟ ทั่ว​ทั้ง​โลก​จะ​ถูก​เผาผลาญ
  • สดุดี 7:6 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า โปรด​ลุก​ขึ้น​ขณะ​ที่​พระ​องค์​กริ้ว​เถิด ขอ​ให้​พระ​องค์​ลุก​ขึ้น​ต่อต้าน​พวก​ศัตรู​ผู้​เดือดดาล​ของ​ข้าพเจ้า ตื่น​ขึ้น​เถิด พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า พระ​องค์​เตรียม​การ​พิพากษา​ไว้​แล้ว
  • สดุดี 74:22 - โอ พระ​เจ้า พระ​องค์​โปรด​ลุก​ขึ้น​สู้​ความ ตระหนัก​เถิด​ว่า​คน​เขลา​หัวเราะ​เยาะ​พระ​องค์​ตลอด​วัน​เวลา
  • สดุดี 74:23 - อย่า​ลืม​เสียง​ร้อง​ของ​ศัตรู​ของ​พระ​องค์ มัน​คือ​เสียง​ก่อกวน​ของ​ฝ่าย​ตรง​ข้าม​ที่​เกิด​ขึ้น​อย่าง​ไม่​หยุด​หย่อน
  • สดุดี 44:23 - ตื่น​ขึ้น​เถิด โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ไย​พระ​องค์​จึง​นอน​หลับ ตื่น​ขึ้น​เถิด อย่า​ทอดทิ้ง​พวก​เรา​ไป​ชั่วนิรันดร์​กาล
  • สดุดี 3:7 - ได้​โปรด​ลุก​ขึ้น​เถิด ข้าแต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​พ้น​เถิด พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า เพราะ​พระ​องค์​ตบ​หน้า​ศัตรู​ของ​ข้าพเจ้า​ทุก​คน และ​ทำ​ให้​ฟันฟาง​ของ​คน​ชั่ว​ทั้ง​ปวง​หัก​เสีย
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า โปรด​ลุก​ขึ้น​เถิด อย่า​ปล่อย​ให้​มนุษย์​มี​ชัย โปรด​ให้​บรรดา​ประชา​ชาติ​ถูก​พิพากษา​ต่อ​หน้า​พระ​องค์
  • 新标点和合本 - 耶和华啊,求你起来,不容人得胜! 愿外邦人在你面前受审判!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华啊,求你兴起,不容世人得胜! 愿外邦人在你面前受审判!
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华啊,求你兴起,不容世人得胜! 愿外邦人在你面前受审判!
  • 当代译本 - 耶和华啊,求你起来, 别让世人向你夸胜, 愿你审判列邦。
  • 圣经新译本 - 耶和华啊!求你起来,不要让世人得胜; 愿列国都在你面前受审判。
  • 中文标准译本 - 耶和华啊,求你起来! 不要让世人得胜, 愿列国在你面前受审判。
  • 现代标点和合本 - 耶和华啊,求你起来,不容人得胜, 愿外邦人在你面前受审判!
  • 和合本(拼音版) - 耶和华啊,求你起来,不容人得胜, 愿外邦人在你面前受审判。
  • New International Version - Arise, Lord, do not let mortals triumph; let the nations be judged in your presence.
  • New International Reader's Version - Lord, rise up. Don’t let people win the battle. Let the nations come to you and be judged.
  • English Standard Version - Arise, O Lord! Let not man prevail; let the nations be judged before you!
  • New Living Translation - Arise, O Lord! Do not let mere mortals defy you! Judge the nations!
  • Christian Standard Bible - Rise up, Lord! Do not let mere humans prevail; let the nations be judged in your presence.
  • New American Standard Bible - Arise, Lord, do not let mankind prevail; Let the nations be judged before You.
  • New King James Version - Arise, O Lord, Do not let man prevail; Let the nations be judged in Your sight.
  • Amplified Bible - Arise, O Lord, do not let man prevail; Let the nations be judged before You.
  • American Standard Version - Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.
  • King James Version - Arise, O Lord; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
  • New English Translation - Rise up, Lord! Don’t let men be defiant! May the nations be judged in your presence!
  • World English Bible - Arise, Yahweh! Don’t let man prevail. Let the nations be judged in your sight.
  • 新標點和合本 - 耶和華啊,求你起來,不容人得勝! 願外邦人在你面前受審判!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華啊,求你興起,不容世人得勝! 願外邦人在你面前受審判!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華啊,求你興起,不容世人得勝! 願外邦人在你面前受審判!
  • 當代譯本 - 耶和華啊,求你起來, 別讓世人向你誇勝, 願你審判列邦。
  • 聖經新譯本 - 耶和華啊!求你起來,不要讓世人得勝; 願列國都在你面前受審判。
  • 呂振中譯本 - 永恆主啊,求你起來,別讓世人強勝; 願外國人在你面前受判罰。
  • 中文標準譯本 - 耶和華啊,求你起來! 不要讓世人得勝, 願列國在你面前受審判。
  • 現代標點和合本 - 耶和華啊,求你起來,不容人得勝, 願外邦人在你面前受審判!
  • 文理和合譯本 - 耶和華歟、爾其興起、毋容世人獲勝、使列邦受鞫於爾前、
  • 文理委辦譯本 - 願耶和華勃然而興、毋許世人獲勝、俯鞫異邦兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 求主興起、不容世人得勝、願異邦人在主前受審判、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 窮人豈能長被遺。鮮民之望終有成。
  • Nueva Versión Internacional - ¡Levántate, Señor! No dejes que el hombre prevalezca; ¡haz que las naciones comparezcan ante ti!
  • 현대인의 성경 - 여호와여, 일어나소서! 사람들이 주를 이기지 못하게 하시고 이방 나라들을 주 앞에서 심판하소서.
  • Новый Русский Перевод - Но не навсегда забыт будет нищий, и надеждам страдальца не вечно гибнуть.
  • Восточный перевод - Но не навсегда забыт будет нищий, и надеждам страдальца не вечно гибнуть.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но не навсегда забыт будет нищий, и надеждам страдальца не вечно гибнуть.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но не навсегда забыт будет нищий, и надеждам страдальца не вечно гибнуть.
  • La Bible du Semeur 2015 - Mais Dieu n’oublie pas à jamais les pauvres, l’espoir des affligés ╵ne sera pas toujours déçu.
  • リビングバイブル - ああ主よ、立ち上がってください。 異邦の民をさばき、罰してください。 彼らがあなたに勝ち誇ったりしませんように。
  • Nova Versão Internacional - Levanta-te, Senhor! Não permitas que o mortal triunfe! Julgadas sejam as nações na tua presença.
  • Hoffnung für alle - Aber wer sein Recht nicht durchsetzen kann, den hat Gott nicht vergessen. Seine Hoffnung wird sich erfüllen, auch wenn es zunächst nicht so scheint.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Xin trỗi dậy, lạy Chúa Hằng Hữu! Xin đừng để con người thắng thế! Trước Thiên nhan, xin phán xét các dân!
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงลุกขึ้น ขออย่าให้มนุษย์ชนะ ขอทรงพิพากษาบรรดาประชาชาติต่อหน้าพระองค์
  • สดุดี 68:1 - ให้​พระ​เจ้า​ลุก​ขึ้น ให้​ศัตรู​ของ​พระ​องค์​กระจัด​กระจาย​ไป ให้​พวก​ที่​เกลียด​ชัง​พระ​องค์​เตลิด​หนี​ไป ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์
  • สดุดี 68:2 - ควัน​ถูก​ขับ​ไป​อย่างไร ขอ​พระ​องค์​ขับ​พวก​เขา​ไป​อย่าง​นั้น ขี้ผึ้ง​หลอม​ละลาย​ด้วย​เปลว​ไฟ​อย่างไร ขอ​คน​ชั่วร้าย​พินาศ ณ เบื้อง​หน้า​พระ​เจ้า​อย่าง​นั้น
  • ปฐมกาล 32:28 - ชาย​ผู้​นั้น​พูด​ว่า “ชื่อ​ของ​เจ้า​จะ​ไม่​ใช่​ยาโคบ​อีก​ต่อ​ไป แต่​จะ​เป็น​อิสราเอล เพราะ​เจ้า​ได้​สู้​กับ​พระ​เจ้า​และ​มนุษย์ และ​เจ้า​ก็​ชนะ”
  • สดุดี 76:8 - พระ​องค์​ประกาศ​คำ​ตัดสิน​จาก​สวรรค์ แผ่นดิน​โลก​เกรง​กลัว​และ​เงียบ​สนิท
  • สดุดี 76:9 - โอ พระ​เจ้า เวลา​พระ​องค์​ลุก​ขึ้น​ตัดสิน เพื่อ​ให้​ผู้​ถูก​บีบ​บังคับ​ทั้ง​ปวง​บน​แผ่นดิน​โลก​รอด​พ้น เซล่าห์
  • 2 พงศาวดาร 14:11 - อาสา​ร้อง​เรียก​ถึง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​ว่า “โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ไม่​มี​ผู้​ใด​เหมือน​พระ​องค์​ที่​จะ​ช่วย​ผู้​อ่อน​กำลัง​ให้​ต่อสู้​กับ​ผู้​มี​อำนาจ​มาก โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เรา โปรด​ช่วย​พวก​เรา​ด้วย เรา​วางใจ​ใน​พระ​องค์ เรา​มา​ต่อสู้​คน​จำนวน​มหาศาล​ใน​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​พวก​เรา อย่า​ปล่อย​ให้​มนุษย์​ชนะ​พระ​องค์​เลย”
  • สดุดี 80:2 - ต่อ​หน้า​เอฟราอิม เบนยามิน และ​มนัสเสห์ สำแดง​อานุภาพ​ของ​พระ​องค์ มา​เถิด ช่วย​พวก​เรา​ให้​รอด​พ้น
  • สดุดี 2:1 - ทำไม​บรรดา​ประชา​ชาติ​จึง​มี​ความ​เคียดแค้น และ​บรรดา​ชน​ชาติ​วาง​แผน​อัน​ไร้​ประโยชน์
  • สดุดี 2:2 - บรรดา​กษัตริย์​ใน​โลก​พร้อม​ที่​จะ​ต่อสู้ และ​ชน​ชั้น​ระดับ​ปกครอง​มา​ร่วม​กัน​ต่อต้าน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ต่อต้าน​องค์​ผู้​ได้​รับ​การ​เจิม​ไว้​แล้ว​ของ​พระ​องค์ โดย​กล่าว​ว่า
  • สดุดี 2:3 - “เรา​มา​ทำ​ให้​โซ่​ขาด​สะบั้น​ลง และ​เหวี่ยง​ตรวน​ให้​หลุด​พ้น​จาก​พวก​เรา​เถิด”
  • วิวรณ์ 19:15 - ดาบ​คม​ที่​ออก​มา​จาก​ปาก​ของ​พระ​องค์​ฟาดฟัน​ประเทศ​ทั้ง​ปวง “พระ​องค์​จะ​ปกครอง​พวก​เขา​ด้วย​คทา​เหล็ก” และ​จะ​ย่ำ​เครื่อง​คั้น​น้ำ​องุ่น​ของ​ความ​โกรธกริ้ว​แห่ง​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​เจ้า​จอม​โยธา
  • โยเอล 3:12 - ให้​บรรดา​ประชา​ชาติ​กระตุ้น​ตัวเอง และ​ขึ้น​มา​ยัง​หุบเขา​เยโฮชาฟัท เพราะ ณ ที่​นั้น​เรา​จะ​นั่ง​ตัดสิน​ความ ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ที่​อยู่​รอบ​ข้าง
  • อิสยาห์ 42:13 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เดิน​ออก​ไป​อย่าง​ผู้​มี​มหิทธานุภาพ พระ​องค์​กระตุ้น​ความ​รัก​อัน​แรงกล้า​อย่าง​นัก​รบ พระ​องค์​ร้อง​ขึ้น​และ​เปล่ง​เสียง พระ​องค์​แสดง​อานุภาพ​ของ​พระ​องค์​ต่อ​พวก​ศัตรู​ของ​พระ​องค์
  • อิสยาห์ 42:14 - “เรา​เงียบ​มา​เป็น​เวลา​ยาวนาน เรา​นิ่ง​เฉย​และ​ยับยั้ง​ตัว​เอง เรา​จะ​ส่งเสียง​ร้อง​อย่าง​หญิง​เจ็บ​ครรภ์ เรา​จะ​หายใจ​อ้า​ปาก​และ​กระหืด​กระหอบ
  • 1 ซามูเอล 2:9 - พระ​องค์​จะ​คุ้ม​กัน​เท้า​ของ​บรรดา​ผู้​ภักดี แต่​คน​ชั่ว​ร้าย​จะ​ถูก​ตัด​ขาด​ใน​ที่​มืด ด้วย​ว่า คน​จะ​ชนะ​ได้​ด้วย​พละ​กำลัง​ของ​ตน​ก็​หา​ไม่
  • เศคาริยาห์ 14:18 - และ​ถ้า​ครอบครัว​ของ​อียิปต์​ไม่​ขึ้น​ไป​ด้วย​ตนเอง พวก​เขา​ก็​จะ​แล้ง​ฝน แต่​จะ​มี​ภัย​พิบัติ​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ทำ​ให้​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​ไม่​ขึ้น​ไป​ฉลอง​เทศกาล​อยู่​เพิง​ได้​รับ​ทุกข์
  • เยเรมีย์ 10:25 - ขอ​พระ​องค์​กระหน่ำ​การ​ลงโทษ​ลง​บน​บรรดา​ประชา​ชาติ ที่​ไม่​รู้จัก​พระ​องค์ บน​ตระกูล​ทั้ง​หลาย​ที่​ไม่​ร้อง​เรียก​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ เพราะ​พวก​เขา​ได้​กลืน​กิน​พงศ์​พันธุ์​ยาโคบ ทำ​ให้​พวก​เขา​พินาศ และ​ทำ​ให้​บ้าน​เมือง​เป็น​ที่​รกร้าง
  • มีคาห์ 5:15 - เรา​จะ​แก้แค้น​ใน​ความ​กริ้ว​และ​การ​ลง​โทษ ต่อ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​ไม่​เชื่อฟัง​เรา”
  • สดุดี 44:26 - โปรด​ลุก​ขึ้น​เถิด มา​ช่วย​พวก​เรา และ​ไถ่​เรา​เนื่อง​จาก​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 149:7 - เพื่อ​ลง​โทษ​บรรดา​ประชา​ชาติ และ​แก้แค้น​บรรดา​ชน​ชาติ
  • อิสยาห์ 51:9 - ตื่น​เถิด ตื่น​เถิด อานุภาพ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ขอ​เปี่ยม​ด้วย​พละกำลัง ตื่น​เถิด เหมือน​สมัย​ดึกดำบรรพ์ สมัย​ที่​ล่วง​ผ่าน​พ้น​มา​นาน​แล้ว ไม่​ใช่​พระ​องค์​หรอก​หรือ​ที่​หั่น​ราหับ​เป็น​ชิ้นๆ และ​แทง​มังกร​ตัว​นั้น​ทะลุ
  • สดุดี 10:12 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า โอ พระ​เจ้า โปรด​ยก​มือ​พระ​องค์​ขึ้น​เถิด อย่า​ลืม​ผู้​ที่​อ่อน​กำลัง
  • สดุดี 79:6 - กระหน่ำ​ความ​โกรธ​ของ​พระ​องค์​ลง​บน​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​ไม่​รู้จัก​พระ​องค์ บน​อาณาจักร​ต่างๆ ที่​ไม่​ร้อง​เรียก​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์
  • เศฟันยาห์ 3:8 - ฉะนั้น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นี้ “รอ​เรา​เพื่อ​วัน​ที่​เรา​จะ​ลุก​ขึ้น​ให้​คำ​พยาน เพราะ​เรา​ได้​ตัดสิน​ใจ​รวบ​รวม​บรรดา​ประชา​ชาติ เพื่อ​เรียก​ประชุม​บรรดา​อาณาจักร เพื่อ​กระหน่ำ​การ​ลงโทษ​ของ​เรา​ลง​บน​พวก​เขา และ​กระหน่ำ​ความ​กริ้ว​อัน​ร้อนแรง​ของ​เรา เพราะ​ความ​หวงแหน​ของ​เรา​ลุก​เป็น​ไฟ ทั่ว​ทั้ง​โลก​จะ​ถูก​เผาผลาญ
  • สดุดี 7:6 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า โปรด​ลุก​ขึ้น​ขณะ​ที่​พระ​องค์​กริ้ว​เถิด ขอ​ให้​พระ​องค์​ลุก​ขึ้น​ต่อต้าน​พวก​ศัตรู​ผู้​เดือดดาล​ของ​ข้าพเจ้า ตื่น​ขึ้น​เถิด พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า พระ​องค์​เตรียม​การ​พิพากษา​ไว้​แล้ว
  • สดุดี 74:22 - โอ พระ​เจ้า พระ​องค์​โปรด​ลุก​ขึ้น​สู้​ความ ตระหนัก​เถิด​ว่า​คน​เขลา​หัวเราะ​เยาะ​พระ​องค์​ตลอด​วัน​เวลา
  • สดุดี 74:23 - อย่า​ลืม​เสียง​ร้อง​ของ​ศัตรู​ของ​พระ​องค์ มัน​คือ​เสียง​ก่อกวน​ของ​ฝ่าย​ตรง​ข้าม​ที่​เกิด​ขึ้น​อย่าง​ไม่​หยุด​หย่อน
  • สดุดี 44:23 - ตื่น​ขึ้น​เถิด โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ไย​พระ​องค์​จึง​นอน​หลับ ตื่น​ขึ้น​เถิด อย่า​ทอดทิ้ง​พวก​เรา​ไป​ชั่วนิรันดร์​กาล
  • สดุดี 3:7 - ได้​โปรด​ลุก​ขึ้น​เถิด ข้าแต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​พ้น​เถิด พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า เพราะ​พระ​องค์​ตบ​หน้า​ศัตรู​ของ​ข้าพเจ้า​ทุก​คน และ​ทำ​ให้​ฟันฟาง​ของ​คน​ชั่ว​ทั้ง​ปวง​หัก​เสีย
圣经
资源
计划
奉献