逐节对照
- Amplified Bible - [God has said] “I have made a covenant with My chosen one; I have sworn to David My servant,
- 新标点和合本 - 我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:
- 和合本2010(上帝版-简体) - “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:
- 和合本2010(神版-简体) - “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:
- 当代译本 - 你曾说: “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓,
- 圣经新译本 - 你曾说:‘我和我所拣选的人立了约, 向我的仆人 大卫起了誓,说:
- 中文标准译本 - 你曾说:“我与我所拣选的人立了约, 我向我的仆人大卫起了誓:
- 现代标点和合本 - “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:
- 和合本(拼音版) - 我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓。
- New International Version - You said, “I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David my servant,
- New International Reader's Version - You said, “Here is the covenant I have made with my chosen one. Here is the promise I have made to my servant David.
- English Standard Version - You have said, “I have made a covenant with my chosen one; I have sworn to David my servant:
- New Living Translation - The Lord said, “I have made a covenant with David, my chosen servant. I have sworn this oath to him:
- Christian Standard Bible - The Lord said, “I have made a covenant with my chosen one; I have sworn an oath to David my servant:
- New American Standard Bible - “I have made a covenant with My chosen; I have sworn to My servant David,
- New King James Version - “I have made a covenant with My chosen, I have sworn to My servant David:
- American Standard Version - I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant:
- King James Version - I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant,
- New English Translation - The Lord said, “I have made a covenant with my chosen one; I have made a promise on oath to David, my servant:
- World English Bible - “I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David, my servant,
- 新標點和合本 - 我與我所揀選的人立了約, 向我的僕人大衛起了誓:
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 「我與我所揀選的人立了約, 向我的僕人大衛起了誓:
- 和合本2010(神版-繁體) - 「我與我所揀選的人立了約, 向我的僕人大衛起了誓:
- 當代譯本 - 你曾說: 「我與我所揀選的人立了約, 向我的僕人大衛起了誓,
- 聖經新譯本 - 你曾說:‘我和我所揀選的人立了約, 向我的僕人 大衛起了誓,說:
- 呂振中譯本 - 『我對我所揀選的人立了約; 我向我僕人 大衛 起了誓:
- 中文標準譯本 - 你曾說:「我與我所揀選的人立了約, 我向我的僕人大衛起了誓:
- 現代標點和合本 - 「我與我所揀選的人立了約, 向我的僕人大衛起了誓:
- 文理和合譯本 - 我與所簡之人立約、對於我僕大衛宣誓兮、
- 文理委辦譯本 - 維昔上帝、曰、臣僕大闢、余所遴選、與之盟約兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主曾云、我與我所選之人立約、向我僕人 大衛 發誓、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 惟仁為安宅。惟義乃天梯。
- Nueva Versión Internacional - Dijiste: «He hecho un pacto con mi escogido; le he jurado a David mi siervo:
- 현대인의 성경 - 주께서 말씀하셨습니다. “내가 나의 택한 자와 계약을 맺고 나의 종 다윗에게 이렇게 맹세하였다.
- Новый Русский Перевод - Прежде чем родились горы и Ты образовал землю и вселенную, от века и до века Ты – Бог.
- Восточный перевод - Прежде чем родились горы и Ты образовал землю и весь мир, от века и до века Ты – Бог.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Прежде чем родились горы и Ты образовал землю и весь мир, от века и до века Ты – Бог.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Прежде чем родились горы и Ты образовал землю и весь мир, от века и до века Ты – Бог.
- La Bible du Semeur 2015 - En effet, je peux le dire : ╵ta bonté est établie ╵pour l’éternité. Dans les cieux tu as ancré ╵ta fidélité.
- リビングバイブル - 主なる神はこう言われます。 「わたしは、よりすぐったしもべダビデと 厳粛な契約を結んだ。 彼の子孫を永久に王座につけると誓ったのだ。」
- Nova Versão Internacional - Tu disseste: “Fiz aliança com o meu escolhido, jurei ao meu servo Davi:
- Hoffnung für alle - Ich weiß: Deine Gnade gilt für alle Zeiten und deine Treue, solange der Himmel besteht.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu phán: “Ta đã lập giao ước với Đa-vít, đầy tớ Ta đã chọn. Ta đã lập lời thề này với người rằng:
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ตรัสว่า “เราได้กระทำพันธสัญญากับผู้ซึ่งเราเลือกสรร เราได้ปฏิญาณต่อดาวิดผู้รับใช้ของเราว่า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระองค์กล่าวว่า “เราได้ทำพันธสัญญากับผู้ที่ได้รับเลือกไว้ เราได้ปฏิญาณกับดาวิด ผู้รับใช้ของเรา
交叉引用
- Hosea 3:5 - Afterward the sons of Israel will return [in deep repentance] and seek the Lord their God and [seek from the line of] David their king [the King of kings—the Messiah]; and they will come trembling to the Lord and to His goodness and blessing in the last days.
- Psalms 78:70 - He also chose David His servant And took him from the sheepfolds;
- Ezekiel 34:23 - “Then I will appoint over them one shepherd and he will feed them, [a ruler like] My servant David; he will feed them and be their shepherd.
- Ezekiel 34:24 - And I the Lord will be their God, and My servant David will be a prince among them; I the Lord have spoken.
- Luke 1:32 - He will be great and eminent and will be called the Son of the Most High; and the Lord God will give Him the throne of His father David;
- Luke 1:33 - and He will reign over the house of Jacob (Israel) forever, and of His kingdom there shall be no end.”
- Psalms 89:19 - Once You spoke in a vision to Your godly ones, And said, “I have given help to one who is mighty [giving him the power to be a champion for Israel]; I have exalted one chosen from the people.
- Psalms 89:34 - My covenant I will not violate, Nor will I alter the utterance of My lips.
- Psalms 89:35 - Once [for all] I have sworn by My holiness, [My vow which cannot be violated]; I will not lie to David.
- Psalms 89:28 - My lovingkindness I will keep for him forevermore, And My covenant will be confirmed to him.
- Psalms 89:39 - You have spurned and repudiated the covenant with Your servant; You have profaned his crown [by casting it] in the dust.
- Hebrews 7:21 - (for those Levites who formerly became priests [received their office] without [its being confirmed by the taking of] an oath, but this One [was designated] with an oath through the One who said to Him, “The Lord has sworn And will not change His mind or regret it, ‘You (Christ) are a Priest forever’ ”).
- 2 Samuel 3:9 - May God do so to Abner, and more also, if I do not do for David just as the Lord has sworn to him,
- Acts 2:30 - And so, being a prophet and knowing fully that God had sworn to him with an oath that He would seat one of his descendants on his throne,
- Isaiah 42:1 - “Behold, My Servant, whom I uphold; My Chosen One in whom My soul delights. I have put My Spirit upon Him; He will bring forth justice to the nations.
- Isaiah 55:3 - Incline your ear [to listen] and come to Me; Hear, so that your soul may live; And I will make an everlasting covenant with you, According to the faithful mercies [promised and] shown to David.
- 2 Samuel 23:5 - Truly is not my house so [blessed] with God? For He has made an everlasting covenant with me, Ordered in all things, and secured. For will He not cause to grow and prosper All my salvation and my every wish? Will He not make it grow and prosper?
- Matthew 12:18 - “Behold, My Servant whom I have chosen; My Beloved in whom My soul is well-pleased; I will put My Spirit upon Him, And He will proclaim justice to the nations.
- Matthew 12:19 - He will not quarrel, nor cry out loudly; Nor will anyone hear His voice in the streets.
- Matthew 12:20 - A battered reed He will not break, And a smoldering wick He will not extinguish, Until He leads justice to victory.
- Matthew 12:21 - And in His name the Gentiles (all the nations of the world) will hope [with confidence].”
- Jeremiah 30:9 - But they shall serve the Lord their God and [the descendant of] David their King, whom I will raise up for them.
- 2 Samuel 7:10 - I will appoint a place for My people Israel and will plant them, so that they may live in a place of their own and not be disturbed again. The wicked will not afflict them again, as formerly,
- 2 Samuel 7:11 - even from the day that I appointed judges over My people Israel; and I will give you rest from all your enemies. The Lord also declares to you that He will make a house (royal dynasty) for you.
- 2 Samuel 7:12 - When your days are fulfilled and you lie down [in death] with your fathers (ancestors), I will raise up your descendant after you, who shall be born to you, and I will establish his kingdom.
- 2 Samuel 7:13 - He [is the one who] shall build a house for My Name and My Presence, and I will establish the throne of his kingdom forever.
- 2 Samuel 7:14 - I will be his Father, and he shall be My son. When he commits iniquity (wrongdoing), I will discipline him with the rod of men and with the strokes of the sons of man.
- 2 Samuel 7:15 - But My lovingkindness and mercy will not depart from him, as I took it from Saul, whom I removed from before you.
- 2 Samuel 7:16 - Your house (royal dynasty) and your kingdom will endure forever before Me; your throne will be established forever.” ’ ”
- Jeremiah 33:20 - “Thus says the Lord, ‘If you can break My covenant for the day and My covenant for the night, so that day and night do not take place at their appointed times,
- Jeremiah 33:21 - then My covenant may also be broken with David My servant so that he will not have a son to reign on his throne, and [My covenant may also be broken] with the Levitical priests, My ministers.
- Matthew 3:17 - and behold, a voice from heaven said, “This is My beloved Son, in whom I am well-pleased and delighted!”
- 1 Kings 8:16 - ‘Since the day that I brought My people Israel out of Egypt, I did not choose a [particular] city out of all the tribes of Israel in which to build a house so that My Name (Presence) would be in it, but I chose David to be over My people Israel.’
- Psalms 132:11 - The Lord swore to David A truth from which He will not turn back: “One of your descendants I will set upon your throne.