Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
84:1 ASV
逐节对照
  • American Standard Version - How amiable are thy tabernacles, O Jehovah of hosts!
  • 新标点和合本 - 万军之耶和华啊, 你的居所何等可爱!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 万军之耶和华啊, 你的居所何等可爱!
  • 和合本2010(神版-简体) - 万军之耶和华啊, 你的居所何等可爱!
  • 当代译本 - 万军之耶和华啊, 你的居所多么可爱!
  • 圣经新译本 - 万军之耶和华啊! 你的居所多么可爱。
  • 中文标准译本 - 万军之耶和华啊, 你的居所多么令人爱慕!
  • 现代标点和合本 - 万军之耶和华啊, 你的居所何等可爱!
  • 和合本(拼音版) - 万军之耶和华啊, 你的居所何等可爱!
  • New International Version - How lovely is your dwelling place, Lord Almighty!
  • New International Reader's Version - Lord who rules over all, how lovely is the place where you live!
  • English Standard Version - How lovely is your dwelling place, O Lord of hosts!
  • New Living Translation - How lovely is your dwelling place, O Lord of Heaven’s Armies.
  • The Message - What a beautiful home, God-of-the-Angel-Armies! I’ve always longed to live in a place like this, Always dreamed of a room in your house, where I could sing for joy to God-alive!
  • Christian Standard Bible - How lovely is your dwelling place, Lord of Armies.
  • New American Standard Bible - How lovely are Your dwelling places, Lord of armies!
  • New King James Version - How lovely is Your tabernacle, O Lord of hosts!
  • Amplified Bible - How lovely are Your dwelling places, O Lord of hosts!
  • King James Version - How amiable are thy tabernacles, O Lord of hosts!
  • New English Translation - How lovely is the place where you live, O Lord who rules over all!
  • World English Bible - How lovely are your dwellings, Yahweh of Armies!
  • 新標點和合本 - 萬軍之耶和華啊, 你的居所何等可愛!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 萬軍之耶和華啊, 你的居所何等可愛!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 萬軍之耶和華啊, 你的居所何等可愛!
  • 當代譯本 - 萬軍之耶和華啊, 你的居所多麼可愛!
  • 聖經新譯本 - 萬軍之耶和華啊! 你的居所多麼可愛。
  • 呂振中譯本 - 萬軍之永恆主啊, 你的居所何等可愛啊!
  • 中文標準譯本 - 萬軍之耶和華啊, 你的居所多麼令人愛慕!
  • 現代標點和合本 - 萬軍之耶和華啊, 你的居所何等可愛!
  • 文理和合譯本 - 萬軍之耶和華歟、爾之帷幕、何其可愛兮、
  • 文理委辦譯本 - 萬有之主耶和華、爾居可愛兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 萬有之主歟、主之居所、何其可愛、
  • Nueva Versión Internacional - ¡Cuán hermosas son tus moradas, Señor Todopoderoso!
  • 현대인의 성경 - 전능하신 여호와여, 주가 계시는 성전은 정말 아름답습니다.
  • Новый Русский Перевод - Дирижеру хора. Псалом потомков Кораха.
  • Восточный перевод - Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.
  • La Bible du Semeur 2015 - Au chef de chœur. Un psaume des Qoréites , à chanter avec accompagnement de la harpe de Gath .
  • リビングバイブル - 天の軍勢の主よ。 あなたの神殿は、なんと美しいことでしょう。
  • Nova Versão Internacional - Como é agradável o lugar da tua habitação, Senhor dos Exércitos!
  • Hoffnung für alle - Ein Lied von den Nachkommen Korachs, zum Spiel auf der Gittit .
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lạy Chúa Hằng Hữu Vạn Quân, nơi Chúa ngự đáng yêu biết bao.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าแต่พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ ที่ประทับของพระองค์งดงามยิ่งนัก!
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา กระโจม​ที่​พำนัก​ของ​พระ​องค์​ช่าง​งดงาม​อะไร​เช่น​นี้
交叉引用
  • Psalms 103:20 - Bless Jehovah, ye his angels, That are mighty in strength, that fulfil his word, Hearkening unto the voice of his word.
  • Psalms 103:21 - Bless Jehovah, all ye his hosts, Ye ministers of his, that do his pleasure.
  • Psalms 48:1 - Great is Jehovah, and greatly to be praised, In the city of our God, in his holy mountain.
  • Psalms 48:2 - Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, Is mount Zion, on the sides of the north, The city of the great King.
  • Psalms 81:1 - Sing aloud unto God our strength: Make a joyful noise unto the God of Jacob.
  • Psalms 87:2 - Jehovah loveth the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
  • Psalms 87:3 - Glorious things are spoken of thee, O city of God. [Selah
  • Hebrews 9:23 - It was necessary therefore that the copies of the things in the heavens should be cleansed with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
  • Hebrews 9:24 - For Christ entered not into a holy place made with hands, like in pattern to the true; but into heaven itself, now to appear before the face of God for us:
  • Isaiah 6:2 - Above him stood the seraphim: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
  • Isaiah 6:3 - And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of hosts: the whole earth is full of his glory.
  • Revelation 21:2 - And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband.
  • Revelation 21:3 - And I heard a great voice out of the throne saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he shall dwell with them, and they shall be his peoples, and God himself shall be with them, and be their God:
  • Psalms 122:1 - I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of Jehovah.
  • 1 Kings 22:19 - And Micaiah said, Therefore hear thou the word of Jehovah: I saw Jehovah sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
  • Revelation 21:22 - And I saw no temple therein: for the Lord God the Almighty, and the Lamb, are the temple thereof.
  • Revelation 21:23 - And the city hath no need of the sun, neither of the moon, to shine upon it: for the glory of God did lighten it, and the lamp thereof is the Lamb.
  • Psalms 8:1 - O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth, Who hast set thy glory upon the heavens!
  • Psalms 132:5 - Until I find out a place for Jehovah, A tabernacle for the Mighty One of Jacob.
  • Nehemiah 9:6 - Thou art Jehovah, even thou alone; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth and all things that are thereon, the seas and all that is in them, and thou preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.
  • Psalms 36:8 - They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; And thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.
  • Psalms 43:3 - Oh send out thy light and thy truth; let them lead me: Let them bring me unto thy holy hill, And to thy tabernacles.
  • Psalms 27:4 - One thing have I asked of Jehovah, that will I seek after: That I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, To behold the beauty of Jehovah, And to inquire in his temple.
逐节对照交叉引用
  • American Standard Version - How amiable are thy tabernacles, O Jehovah of hosts!
  • 新标点和合本 - 万军之耶和华啊, 你的居所何等可爱!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 万军之耶和华啊, 你的居所何等可爱!
  • 和合本2010(神版-简体) - 万军之耶和华啊, 你的居所何等可爱!
  • 当代译本 - 万军之耶和华啊, 你的居所多么可爱!
  • 圣经新译本 - 万军之耶和华啊! 你的居所多么可爱。
  • 中文标准译本 - 万军之耶和华啊, 你的居所多么令人爱慕!
  • 现代标点和合本 - 万军之耶和华啊, 你的居所何等可爱!
  • 和合本(拼音版) - 万军之耶和华啊, 你的居所何等可爱!
  • New International Version - How lovely is your dwelling place, Lord Almighty!
  • New International Reader's Version - Lord who rules over all, how lovely is the place where you live!
  • English Standard Version - How lovely is your dwelling place, O Lord of hosts!
  • New Living Translation - How lovely is your dwelling place, O Lord of Heaven’s Armies.
  • The Message - What a beautiful home, God-of-the-Angel-Armies! I’ve always longed to live in a place like this, Always dreamed of a room in your house, where I could sing for joy to God-alive!
  • Christian Standard Bible - How lovely is your dwelling place, Lord of Armies.
  • New American Standard Bible - How lovely are Your dwelling places, Lord of armies!
  • New King James Version - How lovely is Your tabernacle, O Lord of hosts!
  • Amplified Bible - How lovely are Your dwelling places, O Lord of hosts!
  • King James Version - How amiable are thy tabernacles, O Lord of hosts!
  • New English Translation - How lovely is the place where you live, O Lord who rules over all!
  • World English Bible - How lovely are your dwellings, Yahweh of Armies!
  • 新標點和合本 - 萬軍之耶和華啊, 你的居所何等可愛!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 萬軍之耶和華啊, 你的居所何等可愛!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 萬軍之耶和華啊, 你的居所何等可愛!
  • 當代譯本 - 萬軍之耶和華啊, 你的居所多麼可愛!
  • 聖經新譯本 - 萬軍之耶和華啊! 你的居所多麼可愛。
  • 呂振中譯本 - 萬軍之永恆主啊, 你的居所何等可愛啊!
  • 中文標準譯本 - 萬軍之耶和華啊, 你的居所多麼令人愛慕!
  • 現代標點和合本 - 萬軍之耶和華啊, 你的居所何等可愛!
  • 文理和合譯本 - 萬軍之耶和華歟、爾之帷幕、何其可愛兮、
  • 文理委辦譯本 - 萬有之主耶和華、爾居可愛兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 萬有之主歟、主之居所、何其可愛、
  • Nueva Versión Internacional - ¡Cuán hermosas son tus moradas, Señor Todopoderoso!
  • 현대인의 성경 - 전능하신 여호와여, 주가 계시는 성전은 정말 아름답습니다.
  • Новый Русский Перевод - Дирижеру хора. Псалом потомков Кораха.
  • Восточный перевод - Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.
  • La Bible du Semeur 2015 - Au chef de chœur. Un psaume des Qoréites , à chanter avec accompagnement de la harpe de Gath .
  • リビングバイブル - 天の軍勢の主よ。 あなたの神殿は、なんと美しいことでしょう。
  • Nova Versão Internacional - Como é agradável o lugar da tua habitação, Senhor dos Exércitos!
  • Hoffnung für alle - Ein Lied von den Nachkommen Korachs, zum Spiel auf der Gittit .
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lạy Chúa Hằng Hữu Vạn Quân, nơi Chúa ngự đáng yêu biết bao.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าแต่พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ ที่ประทับของพระองค์งดงามยิ่งนัก!
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา กระโจม​ที่​พำนัก​ของ​พระ​องค์​ช่าง​งดงาม​อะไร​เช่น​นี้
  • Psalms 103:20 - Bless Jehovah, ye his angels, That are mighty in strength, that fulfil his word, Hearkening unto the voice of his word.
  • Psalms 103:21 - Bless Jehovah, all ye his hosts, Ye ministers of his, that do his pleasure.
  • Psalms 48:1 - Great is Jehovah, and greatly to be praised, In the city of our God, in his holy mountain.
  • Psalms 48:2 - Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, Is mount Zion, on the sides of the north, The city of the great King.
  • Psalms 81:1 - Sing aloud unto God our strength: Make a joyful noise unto the God of Jacob.
  • Psalms 87:2 - Jehovah loveth the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
  • Psalms 87:3 - Glorious things are spoken of thee, O city of God. [Selah
  • Hebrews 9:23 - It was necessary therefore that the copies of the things in the heavens should be cleansed with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
  • Hebrews 9:24 - For Christ entered not into a holy place made with hands, like in pattern to the true; but into heaven itself, now to appear before the face of God for us:
  • Isaiah 6:2 - Above him stood the seraphim: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
  • Isaiah 6:3 - And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of hosts: the whole earth is full of his glory.
  • Revelation 21:2 - And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband.
  • Revelation 21:3 - And I heard a great voice out of the throne saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he shall dwell with them, and they shall be his peoples, and God himself shall be with them, and be their God:
  • Psalms 122:1 - I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of Jehovah.
  • 1 Kings 22:19 - And Micaiah said, Therefore hear thou the word of Jehovah: I saw Jehovah sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
  • Revelation 21:22 - And I saw no temple therein: for the Lord God the Almighty, and the Lamb, are the temple thereof.
  • Revelation 21:23 - And the city hath no need of the sun, neither of the moon, to shine upon it: for the glory of God did lighten it, and the lamp thereof is the Lamb.
  • Psalms 8:1 - O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth, Who hast set thy glory upon the heavens!
  • Psalms 132:5 - Until I find out a place for Jehovah, A tabernacle for the Mighty One of Jacob.
  • Nehemiah 9:6 - Thou art Jehovah, even thou alone; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth and all things that are thereon, the seas and all that is in them, and thou preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.
  • Psalms 36:8 - They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; And thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.
  • Psalms 43:3 - Oh send out thy light and thy truth; let them lead me: Let them bring me unto thy holy hill, And to thy tabernacles.
  • Psalms 27:4 - One thing have I asked of Jehovah, that will I seek after: That I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, To behold the beauty of Jehovah, And to inquire in his temple.
圣经
资源
计划
奉献