Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
69:33 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ด้วย​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​รับ​ฟัง​ผู้​ยากไร้ และ​ไม่​ทอดทิ้ง​คน​ของ​พระ​องค์​ที่​ถูก​คุมขัง
  • 新标点和合本 - 因为耶和华听了穷乏人, 不藐视被囚的人。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 因为耶和华听了穷乏的人, 不藐视被囚的人。
  • 和合本2010(神版-简体) - 因为耶和华听了穷乏的人, 不藐视被囚的人。
  • 当代译本 - 耶和华垂听穷苦人的祈求, 不轻看祂被囚的子民。
  • 圣经新译本 - 因为耶和华垂听了贫穷人的祷告, 也不藐视属他自己、正被囚禁的人。
  • 中文标准译本 - 因为耶和华垂听贫穷人, 不轻视他被囚的子民。
  • 现代标点和合本 - 因为耶和华听了穷乏人, 不藐视被囚的人。
  • 和合本(拼音版) - 因为耶和华听了穷乏人, 不藐视被囚的人。
  • New International Version - The Lord hears the needy and does not despise his captive people.
  • New International Reader's Version - The Lord hears those who are in need. He doesn’t forget his people in prison.
  • English Standard Version - For the Lord hears the needy and does not despise his own people who are prisoners.
  • New Living Translation - For the Lord hears the cries of the needy; he does not despise his imprisoned people.
  • The Message - For God listens to the poor, He doesn’t walk out on the wretched.
  • Christian Standard Bible - For the Lord listens to the needy and does not despise his own who are prisoners.
  • New American Standard Bible - For the Lord hears the needy, And does not despise those of His who are prisoners.
  • New King James Version - For the Lord hears the poor, And does not despise His prisoners.
  • Amplified Bible - For the Lord hears the needy And does not despise His who are prisoners.
  • American Standard Version - For Jehovah heareth the needy, And despiseth not his prisoners.
  • King James Version - For the Lord heareth the poor, and despiseth not his prisoners.
  • New English Translation - For the Lord listens to the needy; he does not despise his captive people.
  • World English Bible - For Yahweh hears the needy, and doesn’t despise his captive people.
  • 新標點和合本 - 因為耶和華聽了窮乏人, 不藐視被囚的人。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為耶和華聽了窮乏的人, 不藐視被囚的人。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 因為耶和華聽了窮乏的人, 不藐視被囚的人。
  • 當代譯本 - 耶和華垂聽窮苦人的祈求, 不輕看祂被囚的子民。
  • 聖經新譯本 - 因為耶和華垂聽了貧窮人的禱告, 也不藐視屬他自己、正被囚禁的人。
  • 呂振中譯本 - 因為永恆主聽了貧窮人; 他自己的人被擄的、他也不藐視。
  • 中文標準譯本 - 因為耶和華垂聽貧窮人, 不輕視他被囚的子民。
  • 現代標點和合本 - 因為耶和華聽了窮乏人, 不藐視被囚的人。
  • 文理和合譯本 - 耶和華俯聽貧者、不蔑視其俘囚兮、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華兮、貧乏者聽其祈、俘囚者不蔑視兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 因主俯聽貧窮人、不輕棄因信主而被擄之人、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 良善者將聞報而相慶兮。恃主者當歡欣而鼓舞。
  • Nueva Versión Internacional - Porque el Señor oye a los necesitados, y no desdeña a su pueblo cautivo.
  • 현대인의 성경 - 여호와는 가난한 자들의 부르짖음을 들으시고 갇혀 있는 자기 백성을 멸시하지 않으신다.
  • La Bible du Semeur 2015 - O vous, les affligés, ╵voyez, réjouissez-vous ! Oui, vous qui vous tournez vers Dieu, ╵que votre cœur soit vivifié !
  • リビングバイブル - 主は困っている人々の叫びを聞き届けてくださり、 拒んだりはなさいません。
  • Nova Versão Internacional - O Senhor ouve o pobre e não despreza o seu povo aprisionado.
  • Hoffnung für alle - Wenn die Unterdrückten das sehen, werden sie froh. Ihr, die ihr nach Gott fragt, fasst neuen Mut!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vì Chúa Hằng Hữu nhậm lời người thiếu thốn; không khinh dể khi bị dân Chúa lưu đày.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงสดับฟังผู้ยากไร้ และไม่ทรงดูหมิ่นคนของพระองค์ที่ตกเป็นเชลย
交叉引用
  • กิจการของอัครทูต 12:4 - หลัง​จาก​ที่​ท่าน​ได้​จับ​กุม​เปโตร​แล้ว​ก็​สั่ง​จำคุก มี​ทหาร 4 กลุ่ม กลุ่ม​ละ 4 คน​คุม​ตัว​ไว้ เฮโรด​ตั้งใจ​ที่​จะ​พิจารณา​คดี​ต่อ​หน้า​ประชาชน​หลัง​จาก​เทศกาล​ปัสกา
  • กิจการของอัครทูต 12:5 - ขณะ​ที่​เปโตร​ถูก​จำคุก คริสตจักร​ก็​ตั้ง​จิต​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​เจ้า​เพื่อ​ท่าน​มาก​ยิ่ง​ขึ้น
  • กิจการของอัครทูต 12:6 - ใน​คืน​ก่อน​ที่​เฮโรด​จะ​นำ​ตัว​เปโตร​ออก​พิจารณา​คดี เปโตร​นอน​อยู่​ระหว่าง​ทหาร 2 คน​โดย​มี​โซ่​ล่าม​ไว้ 2 เส้น และ​มี​พวก​ทหาร​ยาม​เฝ้า​อยู่​ทาง​เข้า
  • กิจการของอัครทูต 12:7 - ใน​ทันใด​นั้น ทูต​สวรรค์​องค์​หนึ่ง​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มา​ปรากฏ และ​มี​แสง​ส่อง​ใน​เรือนจำ ทูต​สวรรค์​สัมผัส​เปโตร​ที่​สีข้าง​ให้​ตื่น​ขึ้น​แล้ว​กล่าว​ว่า “เร็วๆ ลุก​ขึ้น​เถิด” แล้ว​โซ่​ก็​หลุด​ออก​จาก​ข้อ​มือ​ของ​เปโตร
  • กิจการของอัครทูต 12:8 - ทูต​สวรรค์​กล่าว​กับ​เปโตร​ว่า “จง​สวม​เสื้อผ้า​และ​รองเท้า​ของ​ท่าน​เถิด” เปโตร​ก็​ทำตาม ทูต​สวรรค์​จึง​กล่าว​ต่อ​ไป​ว่า “สวม​เสื้อ​คลุม​แล้ว​ตาม​เรา​มา”
  • กิจการของอัครทูต 12:9 - เปโตร​ก็​ตาม​ทูต​สวรรค์​ออก​ไป​จาก​คุก แต่​ไม่​คิด​ว่า​ที่​ทูต​สวรรค์​กระทำ​อยู่​นั้น​เป็น​ความ​จริง คิด​ว่า​ที่​เห็น​เป็น​เพียง​ภาพ​นิมิต​เท่า​นั้น
  • กิจการของอัครทูต 12:10 - เมื่อ​ทั้ง​สอง​ผ่าน​ยาม​ชั้น​ที่​หนึ่ง​และ​ที่​สอง​มา แล้ว​ก็​มา​ถึง​ประตู​เหล็ก​ทาง​เข้า​สู่​เมือง ประตู​ก็​เปิด​ออก​เอง​ให้​เขา​ทั้ง​สอง​ผ่าน​ไป​ได้ เมื่อ​ออก​มา​ได้​ไกล​ประมาณ​ถนน​หนึ่ง ทูต​สวรรค์​ก็​จาก​ท่าน​ไป​โดย​ฉับพลัน
  • กิจการของอัครทูต 12:11 - เปโตร​รู้สึก​ตัว​ขึ้น​จึง​พูด​ว่า “ข้าพเจ้า​ทราบ​แน่​แล้ว​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​ส่ง​ทูต​สวรรค์​ของ​พระ​องค์​มา​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​พ้น​จาก​เงื้อมมือ​ของ​เฮโรด และ​จาก​ทุก​สิ่ง​ที่​ชาว​ยิว​คาด​หมาย​ว่า​จะ​ทำ”
  • สดุดี 102:20 - เพื่อ​ฟัง​เสียง​คร่ำครวญ​ของ​เหล่า​นักโทษ เพื่อ​ปลดปล่อย​ผู้​ต้อง​โทษ​ถึง​แก่​ชีวิต​ให้​เป็น​อิสระ
  • เอเฟซัส 3:1 - ด้วย​เหตุ​นี้ ข้าพเจ้า​เปาโล​ผู้​เป็น​นักโทษ​เนื่อง​จาก​การ​รับใช้​พระ​เยซู​คริสต์​เพื่อ​ผล​ประโยชน์​ของ​พวก​ท่าน​ซึ่ง​เป็น​คนนอก
  • ลูกา 4:18 - “พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​สถิต​กับ​เรา เพราะ​ว่า​พระ​องค์​เจิม​เรา เพื่อ​ประกาศ​ข่าว​ประเสริฐ​ให้​แก่​ผู้​ยากไร้ พระ​องค์​ส่ง​เรา​มา​ประกาศ​กับ​นักโทษ เพื่อ​ให้​ได้​รับ​การ​ปลดปล่อย คน​ตา​บอด​จะ​มอง​เห็น และ​เพื่อ​ปลดปล่อย​ผู้​ที่​ถูก​บีบ​บังคับ​ไป​สู่​อิสระ
  • เศคาริยาห์ 9:11 - เจ้า​ก็​เช่น​กัน เพราะ​โลหิต​แห่ง​พันธ​สัญญา​ของ​เรา​ที่​มี​กับ​เจ้า เรา​จะ​ปลดปล่อย​บรรดา​นักโทษ​ของ​เจ้า​ให้​เป็น​อิสระ​จาก​หลุม​ลึก​ที่​ปราศจาก​น้ำ
  • เศคาริยาห์ 9:12 - โอ บรรดา​นักโทษ​แห่ง​ความ​หวัง​เอ๋ย จง​กลับ​ไป​ยัง​ป้อม​ปราการ วันนี้​เรา​ประกาศ​ว่า เรา​จะ​ให้​คืน​แก่​เจ้า​เป็น​สอง​เท่า
  • อิสยาห์ 66:2 - มิ​ใช่​มือ​ของ​เรา​หรอก​หรือ ที่​ได้​สร้าง​สิ่ง​เหล่า​นี้​ไว้ สิ่ง​เหล่า​นี้​จึง​เป็น​ขึ้น​มา​ได้” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ “แต่​ผู้​ที่​เรา​จะ​เชิดชู ก็​คือ ผู้​ที่​ถ่อม​ตน​และ​รู้​สำนึก​ผิด​ใน​ฝ่าย​วิญญาณ และ​หวั่น​เกรง​ใน​คำ​กล่าว​ของ​เรา
  • สดุดี 107:10 - บ้าง​ก็​ตก​อยู่​ใน​ความ​มืดมิด นักโทษ​รับ​ทุกข์​ทรมาน​เพราะ​ถูก​ล่าม​โซ่
  • สดุดี 10:17 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​ได้ยิน​ว่า​คน​ทุกข์​ใจ​ต้องการ​อะไร พระ​องค์​จะ​ให้​กำลัง​ใจ​และ​ฟัง​พวก​เขา
  • สดุดี 102:17 - พระ​องค์​จะ​ตอบ​คำ​อธิษฐาน​ของ​ผู้​ที่​ถูก​ทอดทิ้ง และ​ไม่​เฉยเมย​ต่อ​คำ​อ้อนวอน​ของ​พวก​เขา
  • สดุดี 146:7 - พระ​องค์​คุ้มครอง​ผู้​ถูก​บีบบังคับ และ​ให้​อาหาร​แก่​ผู้​หิว​โหย พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ปล่อย​พวก​ถูก​คุมขัง​ให้​เป็น​อิสระ
  • สดุดี 34:6 - คน​ทุกข์ยาก​คน​นี้​ส่งเสียง​ร้อง และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้ยิน และ​ช่วย​เขา​ให้​พ้น​จาก​ความ​ยาก​ลำบาก​ทั้ง​ปวง
  • สดุดี 12:5 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ว่า “เพราะ​ว่า​ผู้​อ่อน​กำลัง​ถูก​บีบ​บังคับ และ​ผู้​มี​ทุกข์​ออก​เสียง​คร่ำครวญ บัดนี้​เรา​จะ​ลุก​ขึ้น เรา​จะ​ให้​เขา​อยู่​ใน​ที่​ปลอดภัย​ตาม​ที่​พวก​เขา​หวัง​เป็น​อย่าง​ยิ่ง”
  • วิวรณ์ 2:10 - อย่า​กลัว​ความ​ทุกข์​ทรมาน​ที่​เจ้า​กำลัง​จะ​ได้​รับ ดู​เถิด พญามาร​จะ​เป็น​เหตุ​ให้​บาง​คน​ใน​พวก​เจ้า​ถูก​จำคุก เพื่อ​ทดสอบ​ใจ และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ประสบ​กับ​ความ​ยาก​ลำบาก​ถึง 10 วัน เจ้า​จง​รักษา​ความ​ภักดี​ไว้​ตราบ​วัน​ตาย และ​เรา​จะ​มอบ​มงกุฎ​แห่ง​ชีวิต​ให้​แก่​เจ้า
  • สดุดี 72:12 - เพราะ​ท่าน​ช่วย​ผู้​ยากไร้​ที่​ร้อง​ขอ​ความ​ช่วยเหลือ ช่วย​คน​ยากจน​และ​คน​ที่​ขาด​ความ​ช่วยเหลือ
  • สดุดี 72:13 - ท่าน​สงสาร​คน​สิ้นไร้​ไม้ตอก​และ​คน​ยากไร้ และ​ช่วย​ชีวิต​บรรดา​คน​ยากไร้
  • สดุดี 72:14 - ท่าน​ช่วย​ชีวิต​พวก​เขา​ให้​พ้น​จาก​การ​บีบบังคับ​และ​การ​กระทำ​อัน​รุนแรง และ​ชีวิต​ของ​พวก​เขา​มี​ค่า​ใน​สายตา​ของ​ท่าน
  • กิจการของอัครทูต 5:18 - จึง​จับ​ตัว​เหล่า​อัครทูต​ขัง​ไว้​ใน​คุก​หลวง
  • กิจการของอัครทูต 5:19 - ตก​กลาง​คืน ทูต​สวรรค์​องค์​หนึ่ง​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​เปิด​ประตู​คุก​และ​พา​พวก​เขา​ออก​ไป
  • สดุดี 68:6 - พระ​เจ้า​ตั้ง​รกราก​ให้​คน​เดียวดาย​ได้​อาศัย​ใน​ครัวเรือน พระ​องค์​นำ​บรรดา​ผู้​ที่​ถูก​คุมขัง​ออก​ไป​พร้อม​กับ​เสียง​เพลง แต่​พวก​ฝ่าฝืน​อาศัย​อยู่​ใน​ดินแดน​อัน​แร้นแค้น
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ด้วย​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​รับ​ฟัง​ผู้​ยากไร้ และ​ไม่​ทอดทิ้ง​คน​ของ​พระ​องค์​ที่​ถูก​คุมขัง
  • 新标点和合本 - 因为耶和华听了穷乏人, 不藐视被囚的人。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 因为耶和华听了穷乏的人, 不藐视被囚的人。
  • 和合本2010(神版-简体) - 因为耶和华听了穷乏的人, 不藐视被囚的人。
  • 当代译本 - 耶和华垂听穷苦人的祈求, 不轻看祂被囚的子民。
  • 圣经新译本 - 因为耶和华垂听了贫穷人的祷告, 也不藐视属他自己、正被囚禁的人。
  • 中文标准译本 - 因为耶和华垂听贫穷人, 不轻视他被囚的子民。
  • 现代标点和合本 - 因为耶和华听了穷乏人, 不藐视被囚的人。
  • 和合本(拼音版) - 因为耶和华听了穷乏人, 不藐视被囚的人。
  • New International Version - The Lord hears the needy and does not despise his captive people.
  • New International Reader's Version - The Lord hears those who are in need. He doesn’t forget his people in prison.
  • English Standard Version - For the Lord hears the needy and does not despise his own people who are prisoners.
  • New Living Translation - For the Lord hears the cries of the needy; he does not despise his imprisoned people.
  • The Message - For God listens to the poor, He doesn’t walk out on the wretched.
  • Christian Standard Bible - For the Lord listens to the needy and does not despise his own who are prisoners.
  • New American Standard Bible - For the Lord hears the needy, And does not despise those of His who are prisoners.
  • New King James Version - For the Lord hears the poor, And does not despise His prisoners.
  • Amplified Bible - For the Lord hears the needy And does not despise His who are prisoners.
  • American Standard Version - For Jehovah heareth the needy, And despiseth not his prisoners.
  • King James Version - For the Lord heareth the poor, and despiseth not his prisoners.
  • New English Translation - For the Lord listens to the needy; he does not despise his captive people.
  • World English Bible - For Yahweh hears the needy, and doesn’t despise his captive people.
  • 新標點和合本 - 因為耶和華聽了窮乏人, 不藐視被囚的人。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為耶和華聽了窮乏的人, 不藐視被囚的人。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 因為耶和華聽了窮乏的人, 不藐視被囚的人。
  • 當代譯本 - 耶和華垂聽窮苦人的祈求, 不輕看祂被囚的子民。
  • 聖經新譯本 - 因為耶和華垂聽了貧窮人的禱告, 也不藐視屬他自己、正被囚禁的人。
  • 呂振中譯本 - 因為永恆主聽了貧窮人; 他自己的人被擄的、他也不藐視。
  • 中文標準譯本 - 因為耶和華垂聽貧窮人, 不輕視他被囚的子民。
  • 現代標點和合本 - 因為耶和華聽了窮乏人, 不藐視被囚的人。
  • 文理和合譯本 - 耶和華俯聽貧者、不蔑視其俘囚兮、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華兮、貧乏者聽其祈、俘囚者不蔑視兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 因主俯聽貧窮人、不輕棄因信主而被擄之人、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 良善者將聞報而相慶兮。恃主者當歡欣而鼓舞。
  • Nueva Versión Internacional - Porque el Señor oye a los necesitados, y no desdeña a su pueblo cautivo.
  • 현대인의 성경 - 여호와는 가난한 자들의 부르짖음을 들으시고 갇혀 있는 자기 백성을 멸시하지 않으신다.
  • La Bible du Semeur 2015 - O vous, les affligés, ╵voyez, réjouissez-vous ! Oui, vous qui vous tournez vers Dieu, ╵que votre cœur soit vivifié !
  • リビングバイブル - 主は困っている人々の叫びを聞き届けてくださり、 拒んだりはなさいません。
  • Nova Versão Internacional - O Senhor ouve o pobre e não despreza o seu povo aprisionado.
  • Hoffnung für alle - Wenn die Unterdrückten das sehen, werden sie froh. Ihr, die ihr nach Gott fragt, fasst neuen Mut!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vì Chúa Hằng Hữu nhậm lời người thiếu thốn; không khinh dể khi bị dân Chúa lưu đày.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงสดับฟังผู้ยากไร้ และไม่ทรงดูหมิ่นคนของพระองค์ที่ตกเป็นเชลย
  • กิจการของอัครทูต 12:4 - หลัง​จาก​ที่​ท่าน​ได้​จับ​กุม​เปโตร​แล้ว​ก็​สั่ง​จำคุก มี​ทหาร 4 กลุ่ม กลุ่ม​ละ 4 คน​คุม​ตัว​ไว้ เฮโรด​ตั้งใจ​ที่​จะ​พิจารณา​คดี​ต่อ​หน้า​ประชาชน​หลัง​จาก​เทศกาล​ปัสกา
  • กิจการของอัครทูต 12:5 - ขณะ​ที่​เปโตร​ถูก​จำคุก คริสตจักร​ก็​ตั้ง​จิต​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​เจ้า​เพื่อ​ท่าน​มาก​ยิ่ง​ขึ้น
  • กิจการของอัครทูต 12:6 - ใน​คืน​ก่อน​ที่​เฮโรด​จะ​นำ​ตัว​เปโตร​ออก​พิจารณา​คดี เปโตร​นอน​อยู่​ระหว่าง​ทหาร 2 คน​โดย​มี​โซ่​ล่าม​ไว้ 2 เส้น และ​มี​พวก​ทหาร​ยาม​เฝ้า​อยู่​ทาง​เข้า
  • กิจการของอัครทูต 12:7 - ใน​ทันใด​นั้น ทูต​สวรรค์​องค์​หนึ่ง​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มา​ปรากฏ และ​มี​แสง​ส่อง​ใน​เรือนจำ ทูต​สวรรค์​สัมผัส​เปโตร​ที่​สีข้าง​ให้​ตื่น​ขึ้น​แล้ว​กล่าว​ว่า “เร็วๆ ลุก​ขึ้น​เถิด” แล้ว​โซ่​ก็​หลุด​ออก​จาก​ข้อ​มือ​ของ​เปโตร
  • กิจการของอัครทูต 12:8 - ทูต​สวรรค์​กล่าว​กับ​เปโตร​ว่า “จง​สวม​เสื้อผ้า​และ​รองเท้า​ของ​ท่าน​เถิด” เปโตร​ก็​ทำตาม ทูต​สวรรค์​จึง​กล่าว​ต่อ​ไป​ว่า “สวม​เสื้อ​คลุม​แล้ว​ตาม​เรา​มา”
  • กิจการของอัครทูต 12:9 - เปโตร​ก็​ตาม​ทูต​สวรรค์​ออก​ไป​จาก​คุก แต่​ไม่​คิด​ว่า​ที่​ทูต​สวรรค์​กระทำ​อยู่​นั้น​เป็น​ความ​จริง คิด​ว่า​ที่​เห็น​เป็น​เพียง​ภาพ​นิมิต​เท่า​นั้น
  • กิจการของอัครทูต 12:10 - เมื่อ​ทั้ง​สอง​ผ่าน​ยาม​ชั้น​ที่​หนึ่ง​และ​ที่​สอง​มา แล้ว​ก็​มา​ถึง​ประตู​เหล็ก​ทาง​เข้า​สู่​เมือง ประตู​ก็​เปิด​ออก​เอง​ให้​เขา​ทั้ง​สอง​ผ่าน​ไป​ได้ เมื่อ​ออก​มา​ได้​ไกล​ประมาณ​ถนน​หนึ่ง ทูต​สวรรค์​ก็​จาก​ท่าน​ไป​โดย​ฉับพลัน
  • กิจการของอัครทูต 12:11 - เปโตร​รู้สึก​ตัว​ขึ้น​จึง​พูด​ว่า “ข้าพเจ้า​ทราบ​แน่​แล้ว​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​ส่ง​ทูต​สวรรค์​ของ​พระ​องค์​มา​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​พ้น​จาก​เงื้อมมือ​ของ​เฮโรด และ​จาก​ทุก​สิ่ง​ที่​ชาว​ยิว​คาด​หมาย​ว่า​จะ​ทำ”
  • สดุดี 102:20 - เพื่อ​ฟัง​เสียง​คร่ำครวญ​ของ​เหล่า​นักโทษ เพื่อ​ปลดปล่อย​ผู้​ต้อง​โทษ​ถึง​แก่​ชีวิต​ให้​เป็น​อิสระ
  • เอเฟซัส 3:1 - ด้วย​เหตุ​นี้ ข้าพเจ้า​เปาโล​ผู้​เป็น​นักโทษ​เนื่อง​จาก​การ​รับใช้​พระ​เยซู​คริสต์​เพื่อ​ผล​ประโยชน์​ของ​พวก​ท่าน​ซึ่ง​เป็น​คนนอก
  • ลูกา 4:18 - “พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​สถิต​กับ​เรา เพราะ​ว่า​พระ​องค์​เจิม​เรา เพื่อ​ประกาศ​ข่าว​ประเสริฐ​ให้​แก่​ผู้​ยากไร้ พระ​องค์​ส่ง​เรา​มา​ประกาศ​กับ​นักโทษ เพื่อ​ให้​ได้​รับ​การ​ปลดปล่อย คน​ตา​บอด​จะ​มอง​เห็น และ​เพื่อ​ปลดปล่อย​ผู้​ที่​ถูก​บีบ​บังคับ​ไป​สู่​อิสระ
  • เศคาริยาห์ 9:11 - เจ้า​ก็​เช่น​กัน เพราะ​โลหิต​แห่ง​พันธ​สัญญา​ของ​เรา​ที่​มี​กับ​เจ้า เรา​จะ​ปลดปล่อย​บรรดา​นักโทษ​ของ​เจ้า​ให้​เป็น​อิสระ​จาก​หลุม​ลึก​ที่​ปราศจาก​น้ำ
  • เศคาริยาห์ 9:12 - โอ บรรดา​นักโทษ​แห่ง​ความ​หวัง​เอ๋ย จง​กลับ​ไป​ยัง​ป้อม​ปราการ วันนี้​เรา​ประกาศ​ว่า เรา​จะ​ให้​คืน​แก่​เจ้า​เป็น​สอง​เท่า
  • อิสยาห์ 66:2 - มิ​ใช่​มือ​ของ​เรา​หรอก​หรือ ที่​ได้​สร้าง​สิ่ง​เหล่า​นี้​ไว้ สิ่ง​เหล่า​นี้​จึง​เป็น​ขึ้น​มา​ได้” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ “แต่​ผู้​ที่​เรา​จะ​เชิดชู ก็​คือ ผู้​ที่​ถ่อม​ตน​และ​รู้​สำนึก​ผิด​ใน​ฝ่าย​วิญญาณ และ​หวั่น​เกรง​ใน​คำ​กล่าว​ของ​เรา
  • สดุดี 107:10 - บ้าง​ก็​ตก​อยู่​ใน​ความ​มืดมิด นักโทษ​รับ​ทุกข์​ทรมาน​เพราะ​ถูก​ล่าม​โซ่
  • สดุดี 10:17 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​ได้ยิน​ว่า​คน​ทุกข์​ใจ​ต้องการ​อะไร พระ​องค์​จะ​ให้​กำลัง​ใจ​และ​ฟัง​พวก​เขา
  • สดุดี 102:17 - พระ​องค์​จะ​ตอบ​คำ​อธิษฐาน​ของ​ผู้​ที่​ถูก​ทอดทิ้ง และ​ไม่​เฉยเมย​ต่อ​คำ​อ้อนวอน​ของ​พวก​เขา
  • สดุดี 146:7 - พระ​องค์​คุ้มครอง​ผู้​ถูก​บีบบังคับ และ​ให้​อาหาร​แก่​ผู้​หิว​โหย พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ปล่อย​พวก​ถูก​คุมขัง​ให้​เป็น​อิสระ
  • สดุดี 34:6 - คน​ทุกข์ยาก​คน​นี้​ส่งเสียง​ร้อง และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้ยิน และ​ช่วย​เขา​ให้​พ้น​จาก​ความ​ยาก​ลำบาก​ทั้ง​ปวง
  • สดุดี 12:5 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ว่า “เพราะ​ว่า​ผู้​อ่อน​กำลัง​ถูก​บีบ​บังคับ และ​ผู้​มี​ทุกข์​ออก​เสียง​คร่ำครวญ บัดนี้​เรา​จะ​ลุก​ขึ้น เรา​จะ​ให้​เขา​อยู่​ใน​ที่​ปลอดภัย​ตาม​ที่​พวก​เขา​หวัง​เป็น​อย่าง​ยิ่ง”
  • วิวรณ์ 2:10 - อย่า​กลัว​ความ​ทุกข์​ทรมาน​ที่​เจ้า​กำลัง​จะ​ได้​รับ ดู​เถิด พญามาร​จะ​เป็น​เหตุ​ให้​บาง​คน​ใน​พวก​เจ้า​ถูก​จำคุก เพื่อ​ทดสอบ​ใจ และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ประสบ​กับ​ความ​ยาก​ลำบาก​ถึง 10 วัน เจ้า​จง​รักษา​ความ​ภักดี​ไว้​ตราบ​วัน​ตาย และ​เรา​จะ​มอบ​มงกุฎ​แห่ง​ชีวิต​ให้​แก่​เจ้า
  • สดุดี 72:12 - เพราะ​ท่าน​ช่วย​ผู้​ยากไร้​ที่​ร้อง​ขอ​ความ​ช่วยเหลือ ช่วย​คน​ยากจน​และ​คน​ที่​ขาด​ความ​ช่วยเหลือ
  • สดุดี 72:13 - ท่าน​สงสาร​คน​สิ้นไร้​ไม้ตอก​และ​คน​ยากไร้ และ​ช่วย​ชีวิต​บรรดา​คน​ยากไร้
  • สดุดี 72:14 - ท่าน​ช่วย​ชีวิต​พวก​เขา​ให้​พ้น​จาก​การ​บีบบังคับ​และ​การ​กระทำ​อัน​รุนแรง และ​ชีวิต​ของ​พวก​เขา​มี​ค่า​ใน​สายตา​ของ​ท่าน
  • กิจการของอัครทูต 5:18 - จึง​จับ​ตัว​เหล่า​อัครทูต​ขัง​ไว้​ใน​คุก​หลวง
  • กิจการของอัครทูต 5:19 - ตก​กลาง​คืน ทูต​สวรรค์​องค์​หนึ่ง​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​เปิด​ประตู​คุก​และ​พา​พวก​เขา​ออก​ไป
  • สดุดี 68:6 - พระ​เจ้า​ตั้ง​รกราก​ให้​คน​เดียวดาย​ได้​อาศัย​ใน​ครัวเรือน พระ​องค์​นำ​บรรดา​ผู้​ที่​ถูก​คุมขัง​ออก​ไป​พร้อม​กับ​เสียง​เพลง แต่​พวก​ฝ่าฝืน​อาศัย​อยู่​ใน​ดินแดน​อัน​แร้นแค้น
圣经
资源
计划
奉献