逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระเจ้าของเราเป็นพระเจ้าแห่งความรอดพ้น และเราจะหลุดพ้นจากความตายได้ ก็โดยพระผู้เป็นเจ้าผู้ยิ่งใหญ่
- 新标点和合本 - 神是为我们施行诸般救恩的 神; 人能脱离死亡是在乎主耶和华。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝是为我们施行拯救的上帝; 人能脱离死亡是在乎主—耶和华。
- 和合本2010(神版-简体) - 神是为我们施行拯救的 神; 人能脱离死亡是在乎主—耶和华。
- 当代译本 - 我们的上帝是拯救的上帝, 主耶和华救我们脱离死亡。
- 圣经新译本 - 我们的 神是施行拯救的 神; 人能逃脱死亡,是在于主耶和华。
- 中文标准译本 - 我们的神是施行拯救的神, 脱离死亡的出路在于主耶和华。
- 现代标点和合本 - 神是为我们施行诸般救恩的神, 人能脱离死亡是在乎主耶和华。
- 和合本(拼音版) - 上帝是为我们施行诸般救恩的上帝; 人能脱离死亡是在乎主耶和华。
- New International Version - Our God is a God who saves; from the Sovereign Lord comes escape from death.
- New International Reader's Version - Our God is a God who saves. He is the King and the Lord. He saves us from death.
- English Standard Version - Our God is a God of salvation, and to God, the Lord, belong deliverances from death.
- New Living Translation - Our God is a God who saves! The Sovereign Lord rescues us from death.
- Christian Standard Bible - Our God is a God of salvation, and escape from death belongs to the Lord my Lord.
- New American Standard Bible - God is to us a God of salvation; And to God the Lord belong ways of escape from death.
- New King James Version - Our God is the God of salvation; And to God the Lord belong escapes from death.
- Amplified Bible - God is to us a God of acts of salvation; And to God the Lord belong escapes from death [setting us free].
- American Standard Version - God is unto us a God of deliverances; And unto Jehovah the Lord belongeth escape from death.
- King James Version - He that is our God is the God of salvation; and unto God the Lord belong the issues from death.
- New English Translation - Our God is a God who delivers; the Lord, the sovereign Lord, can rescue from death.
- World English Bible - God is to us a God of deliverance. To Yahweh, the Lord, belongs escape from death.
- 新標點和合本 - 神是為我們施行諸般救恩的神; 人能脫離死亡是在乎主耶和華。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝是為我們施行拯救的上帝; 人能脫離死亡是在乎主-耶和華。
- 和合本2010(神版-繁體) - 神是為我們施行拯救的 神; 人能脫離死亡是在乎主—耶和華。
- 當代譯本 - 我們的上帝是拯救的上帝, 主耶和華救我們脫離死亡。
- 聖經新譯本 - 我們的 神是施行拯救的 神; 人能逃脫死亡,是在於主耶和華。
- 呂振中譯本 - 上帝是為我們行各樣救法的上帝; 人能脫出死亡、是在於主永恆主。
- 中文標準譯本 - 我們的神是施行拯救的神, 脫離死亡的出路在於主耶和華。
- 現代標點和合本 - 神是為我們施行諸般救恩的神, 人能脫離死亡是在乎主耶和華。
- 文理和合譯本 - 上帝乃屢救我之上帝、得免死亡、在於主耶和華兮、
- 文理委辦譯本 - 援予於死亡、惟我之主上帝耶和華兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 天主乃解救我儕之天主、主萬有之天主、救我儕得免於死亡、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 慈哉雅瑋。日肩我累。
- Nueva Versión Internacional - Nuestro Dios es un Dios que salva; el Señor Soberano nos libra de la muerte.
- 현대인의 성경 - 우리의 하나님은 구원하는 신이시며 우리를 사망에서 구하시는 여호와이시다.
- Новый Русский Перевод - Ты знаешь, как меня презирают, как бесчестят и позорят меня; все враги мои пред Тобой.
- Восточный перевод - Ты знаешь, как меня презирают, как бесчестят и позорят меня; все враги мои пред Тобой.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ты знаешь, как меня презирают, как бесчестят и позорят меня; все враги мои пред Тобой.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ты знаешь, как меня презирают, как бесчестят и позорят меня; все враги мои пред Тобой.
- La Bible du Semeur 2015 - Béni soit le Seigneur ╵jour après jour, car il nous prend en charge, ╵ce Dieu qui est notre sauveur. Pause
- リビングバイブル - 神は私たちを解き放ち、死から救い出されます。
- Nova Versão Internacional - O nosso Deus é um Deus que salva; ele é o Soberano, ele é o Senhor que nos livra da morte.
- Hoffnung für alle - Gepriesen sei der Herr für seine Hilfe! Tag für Tag trägt er unsere Lasten.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Đức Chúa Trời chúng con là Đức Chúa Trời Cứu Rỗi! Chúa Hằng Hữu Chí Cao giải cứu chúng con khỏi nanh vuốt tử thần.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระเจ้าของเราทรงเป็นพระเจ้าผู้ช่วยให้รอด การรอดพ้นจากความตายมาจากพระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิต
交叉引用
- ฮีบรู 2:14 - ในเมื่อบุตรทั้งหลายมีคุณสมบัติที่เป็นเลือดเนื้อ พระองค์เองมีส่วนร่วมในคุณสมบัติเช่นเดียวกัน เพื่อพระองค์จะได้ทำลายผู้มีอำนาจแห่งความตายคือพญามาร ด้วยการสิ้นชีวิตของพระองค์
- ฮีบรู 2:15 - และจะได้ช่วยพวกที่ตกเป็นทาสแห่งความกลัวตายมาตลอดชีวิตให้มีอิสระ
- อิสยาห์ 45:17 - แต่อิสราเอลได้รับความรอดจากพระผู้เป็นเจ้า ด้วยความรอดพ้นอันเป็นนิรันดร์ เจ้าจะไม่ประสบกับความอับอาย หรืออดสูชั่วกัปชั่วกัลป์
- อิสยาห์ 45:18 - พระผู้เป็นเจ้า องค์ผู้สร้างฟ้าสวรรค์ พระองค์เป็นพระเจ้าแต่เพียงผู้เดียว ผู้ปั้นแผ่นดินโลกให้เป็นรูปเป็นร่าง พระองค์สร้างมันขึ้นมา พระองค์ไม่ได้บันดาลให้โลกว่างเปล่า พระองค์สร้างมันขึ้นมาเพื่อให้เป็นที่อยู่อาศัย พระองค์กล่าวดังนี้ว่า “เราคือพระผู้เป็นเจ้า และไม่มีผู้อื่นอีก
- อิสยาห์ 45:19 - เราไม่ได้พูดในที่ลับ ในดินแดนของความมืด เราไม่ได้พูดกับบรรดาผู้สืบเชื้อสายของยาโคบว่า ‘จงแสวงหาเราในความว่างเปล่า’ เราคือพระผู้เป็นเจ้าผู้พูดความจริง เราประกาศสิ่งที่ถูกต้อง
- อิสยาห์ 45:20 - จงประชุมร่วมกันและมาเถิด พวกเจ้าผู้ลี้ภัยของบรรดาประชาชาติ จงร่วมชุมนุมกัน พวกที่แบกรูปเคารพสลักขาดความรู้ และอธิษฐานต่อเทพเจ้า ที่ไม่สามารถช่วยให้รอดพ้นได้
- อิสยาห์ 45:21 - จงประกาศและเบิกความ ให้พวกเขาปรึกษากัน ใครบอกเรื่องนี้นานมาแล้ว ใครประกาศตั้งแต่กาลโน้น ไม่ใช่พระผู้เป็นเจ้าหรอกหรือ เราเองนั่นแหละ นอกจากเราแล้ว ไม่มีพระเจ้าอื่นใดอีก พระเจ้าผู้มีความชอบธรรมและเป็นผู้ช่วยให้รอดพ้น ไม่มีใครอีกนอกจากเรา
- อิสยาห์ 45:22 - ทั่วทุกแหล่งหล้าเอ๋ย จงหันเข้าหาเรา และรับความรอดเถิด เพราะเราคือพระเจ้า และไม่มีผู้อื่นอีก
- โฮเชยา 1:7 - แต่เราจะมีเมตตาต่อพงศ์พันธุ์ยูดาห์ และเราจะช่วยพวกเขาให้รอดปลอดภัย แต่มิใช่ด้วยคันธนู ดาบหรือสงคราม หรือด้วยม้าและทหารม้า แต่โดยพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของพวกเขา”
- อิสยาห์ 12:2 - ดูเถิด พระเจ้าเป็นความรอดพ้นของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะไว้วางใจ และจะไม่หวั่นกลัว เพราะพระผู้เป็นเจ้าเป็นพละกำลังและอานุภาพ ของข้าพเจ้า พระองค์มาเป็นผู้ช่วยข้าพเจ้าให้รอดพ้น”
- ยอห์น 4:22 - พวกเจ้านมัสการอะไรที่เจ้าไม่รู้จัก แต่พวกเรานมัสการสิ่งที่เรารู้จัก เพราะความรอดพ้นมาจากพวกชาวยิว
- สดุดี 118:17 - ข้าพเจ้าจะไม่ตาย แต่ยังมีชีวิตอยู่ เพื่อประกาศว่า พระผู้เป็นเจ้าได้กระทำสิ่งใดบ้าง
- สดุดี 118:18 - พระผู้เป็นเจ้าลงโทษข้าพเจ้าอย่างหนัก แต่พระองค์ไม่ได้ปล่อยให้ข้าพเจ้าตาย
- สุภาษิต 4:23 - จงปกป้องใจของเจ้าเหนือสิ่งอื่นใด เพราะสิ่งที่ออกมาจากใจคือน้ำพุแห่งชีวิต
- ยอห์น 5:21 - ตามที่พระบิดาทำให้คนตายฟื้นคืนชีวิตและมอบชีวิตให้เช่นใด พระบุตรก็ให้ชีวิตแก่ผู้ที่พระองค์โปรดได้เช่นกัน
- สดุดี 56:13 - เพราะว่าพระองค์ช่วยจิตวิญญาณข้าพเจ้าให้รอดพ้นจากความตาย และเท้าข้าพเจ้าให้พ้นจากการหกล้ม เพื่อข้าพเจ้าจะได้ดำเนินต่อหน้าพระเจ้า ในความสว่างของชีวิต
- ยอห์น 5:28 - อย่าประหลาดใจในเรื่องนี้เลย เพราะว่าจะถึงเวลาที่ทุกคนที่อยู่ในหลุมศพจะได้ยินเสียงของพระองค์
- ยอห์น 5:29 - และจะออกมา บรรดาผู้ที่ได้กระทำความดีไว้จะฟื้นขึ้นและมีชีวิตอีก บรรดาผู้ที่ได้ทำความชั่วจะฟื้นขึ้นและถูกกล่าวโทษ
- ยอห์น 5:23 - เพื่อว่าทุกคนจะให้เกียรติแด่พระบุตร เหมือนได้ให้เกียรติแด่พระบิดา ผู้ใดไม่ให้เกียรติแด่พระบุตร ก็ถือว่าไม่ได้ให้เกียรติแด่พระบิดาผู้ส่งพระบุตรมา
- ยอห์น 11:25 - พระเยซูกล่าวกับเธอว่า “เราคือผู้ที่ทำให้คนตายฟื้นคืนชีวิต และเราให้ชีวิตแก่เขา ผู้ที่เชื่อในเราซึ่งถึงแม้จะตายไปก็ยังจะดำรงชีวิตอยู่
- ยอห์น 11:26 - ทุกคนที่มีชีวิตและเชื่อในเราจะไม่ตายเลย เจ้าเชื่ออย่างนี้ไหม”
- วิวรณ์ 20:1 - ครั้นแล้วข้าพเจ้าก็เห็นทูตสวรรค์องค์หนึ่งกำลังลงมาจากสวรรค์ ถือลูกกุญแจสำหรับขุมนรก มีโซ่เส้นใหญ่อยู่ในมือท่าน
- 1 ซามูเอล 2:6 - พระผู้เป็นเจ้าเป็นผู้ให้ความตายและให้ชีวิต พระองค์ทำให้ลงไปสู่แดนคนตายและชุบชีวิตขึ้น
- วิวรณ์ 1:18 - เราเป็นผู้ดำรงชีวิตอยู่แม้ว่าเราได้ตายไปแล้ว และดูเถิด เรามีชีวิตชั่วนิรันดร์กาล เราเป็นผู้ถือกุญแจแห่งความตายและแดนคนตาย
- เฉลยธรรมบัญญัติ 32:39 - บัดนี้ จงดูเถิด เรานี่แหละ เราเป็นผู้นั้น และไม่มีพระเจ้าอื่นใดนอกจากเรา เราฆ่า และเราทำให้มีชีวิตอยู่ เราทำให้บาดเจ็บ และเรารักษาให้หาย และไม่มีใครที่สามารถช่วยให้พ้นจากมือของเราได้