逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ให้พระเจ้าลุกขึ้น ให้ศัตรูของพระองค์กระจัดกระจายไป ให้พวกที่เกลียดชังพระองค์เตลิดหนีไป ณ เบื้องหน้าพระองค์
- 新标点和合本 - 愿 神兴起,使他的仇敌四散, 叫那恨他的人从他面前逃跑。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 愿上帝兴起,使他的仇敌四散, 使那恨他的人从他面前逃跑。
- 和合本2010(神版-简体) - 愿 神兴起,使他的仇敌四散, 使那恨他的人从他面前逃跑。
- 当代译本 - 愿上帝起来驱散祂的仇敌, 使恨祂的人四散奔逃。
- 圣经新译本 - 愿 神兴起,愿他的仇敌四散; 愿恨恶他的人从他面前逃跑。
- 中文标准译本 - 愿神兴起,愿他的仇敌四散; 愿恨恶他的人从他面前逃跑。
- 现代标点和合本 - 愿神兴起,使他的仇敌四散, 叫那恨他的人从他面前逃跑。
- 和合本(拼音版) - 愿上帝兴起,使他的仇敌四散, 叫那恨他的人,从他面前逃跑。
- New International Version - May God arise, may his enemies be scattered; may his foes flee before him.
- New International Reader's Version - May God rise up and scatter his enemies. May they turn and run away from him.
- English Standard Version - God shall arise, his enemies shall be scattered; and those who hate him shall flee before him!
- New Living Translation - Rise up, O God, and scatter your enemies. Let those who hate God run for their lives.
- The Message - Up with God! Down with his enemies! Adversaries, run for the hills! Gone like a puff of smoke, like a blob of wax in the fire— one look at God and the wicked vanish. When the righteous see God in action they’ll laugh, they’ll sing, they’ll laugh and sing for joy. Sing hymns to God; all heaven, sing out; clear the way for the coming of Cloud-Rider. Enjoy God, cheer when you see him!
- Christian Standard Bible - God arises. His enemies scatter, and those who hate him flee from his presence.
- New American Standard Bible - May God arise, may His enemies be scattered, And may those who hate Him flee from His presence.
- New King James Version - Let God arise, Let His enemies be scattered; Let those also who hate Him flee before Him.
- Amplified Bible - Let God arise, and His enemies be scattered; Let those who hate Him flee before Him.
- American Standard Version - Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him.
- King James Version - Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
- New English Translation - God springs into action! His enemies scatter; his adversaries run from him.
- World English Bible - Let God arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him.
- 新標點和合本 - 願神興起,使他的仇敵四散, 叫那恨他的人從他面前逃跑。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 願上帝興起,使他的仇敵四散, 使那恨他的人從他面前逃跑。
- 和合本2010(神版-繁體) - 願 神興起,使他的仇敵四散, 使那恨他的人從他面前逃跑。
- 當代譯本 - 願上帝起來驅散祂的仇敵, 使恨祂的人四散奔逃。
- 聖經新譯本 - 願 神興起,願他的仇敵四散; 願恨惡他的人從他面前逃跑。
- 呂振中譯本 - 上帝起來,他的仇敵便潰散, 恨他的人就從他面前逃跑。
- 中文標準譯本 - 願神興起,願他的仇敵四散; 願恨惡他的人從他面前逃跑。
- 現代標點和合本 - 願神興起,使他的仇敵四散, 叫那恨他的人從他面前逃跑。
- 文理和合譯本 - 願上帝興起、使敵潰散、憾之者遁於其前兮、
- 文理委辦譯本 - 上帝兮、勃然興起、使爾仇敵離散、寇讎遁逃兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 願天主興起、使仇人潰散、使敵人從主前遁逃、
- Nueva Versión Internacional - Que se levante Dios, que sean dispersados sus enemigos, que huyan de su presencia los que le odian.
- 현대인의 성경 - 하나님이시여, 일어나 주의 원수들을 흩으시며 주를 미워하는 자들이 주 앞에서 도망하게 하소서.
- Новый Русский Перевод - Дирижеру хора. На мотив «Лилии». Псалом Давида.
- Восточный перевод - Дирижёру хора. На мотив «Лилии». Песнь Давуда.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Дирижёру хора. На мотив «Лилии». Песнь Давуда.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Дирижёру хора. На мотив «Лилии». Песнь Довуда.
- La Bible du Semeur 2015 - Au chef de chœur. Psaume de David. A chanter. Cantique.
- リビングバイブル - ああ神よ、立ち上がってください。 敵どもを追い散らし、 あなたの前から逃げ去らせてください。
- Nova Versão Internacional - Que Deus se levante! Sejam espalhados os seus inimigos, fujam dele os seus adversários.
- Hoffnung für alle - Ein Lied von David.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Xin Đức Chúa Trời vùng dậy, đánh tan thù nghịch. Để bọn người ghét Đức Chúa Trời phải tán loạn.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขอพระเจ้าทรงลุกขึ้น ขอให้ศัตรูของพระองค์แตกฉานซ่านเซ็นไป ขอให้ข้าศึกพ่ายหนีไปต่อหน้าพระองค์
交叉引用
- ดาเนียล 2:35 - แล้วเหล็ก ดินเผา ทองสัมฤทธิ์ เงิน และทองคำก็หักออกเป็นเสี่ยงๆ กลายเป็นเหมือนเปลือกข้าวที่ลานนวดข้าวในฤดูร้อน และถูกลมพัดไปจนไม่มีเศษตกเหลืออยู่ แต่ก้อนหินที่ตกถูกรูปปั้นก็กลายเป็นภูเขาที่ใหญ่จนเต็มโลก
- 2 พงศาวดาร 6:41 - บัดนี้ ได้โปรดลุกขึ้นเถิด โอ พระผู้เป็นเจ้า องค์พระเจ้า และไปยังที่พักของพระองค์ ทั้งพระองค์และหีบพันธสัญญาอันมีอานุภาพของพระองค์ โอ พระผู้เป็นเจ้า องค์พระเจ้า ขอให้บรรดาปุโรหิตของพระองค์สวมคลุมด้วยความรอดพ้น และขอให้บรรดาผู้บริสุทธิ์ของพระเจ้าชื่นชมยินดีในความกรุณาของพระองค์
- เอเสเคียล 5:2 - เมื่อการล้อมเมืองของเจ้าสิ้นสุดลง จงใช้ไฟเผาผมของเจ้าหนึ่งส่วนสามที่กลางเมือง จากนั้นเจ้าจงใช้ดาบฟันผมหนึ่งส่วนสามที่รอบๆ เมือง และอีกหนึ่งส่วนสามเจ้าจงโปรยให้กระจายไปกับสายลม เพราะเราจะชักดาบไล่ล่าพวกเขาไป
- อพยพ 20:5 - อย่าก้มกราบหรือบูชาสิ่งเหล่านั้น เพราะเราคือพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของเจ้า พระเจ้าผู้หวงแหน เราจะทำให้บาปของบิดาตกทอดถึงบุตรของเขาต่อเนื่องไปจน 3 และ 4 ชั่วอายุของผู้ที่เกลียดชังเรา
- สดุดี 21:8 - พระองค์จะปราบศัตรูของพระองค์ทุกคนด้วยมือของพระองค์เอง มือขวาของพระองค์จะยื่นไปถึงพวกที่เกลียดชังพระองค์
- ยอห์น 14:23 - พระเยซูกล่าวตอบว่า “ถ้าผู้ใดรักเรา ผู้นั้นจะปฏิบัติตามคำสั่งสอนของเรา และพระบิดาของเราจะรักเขา พระบิดาและเราจะมาหาเขาและอยู่ร่วมกันกับเขา
- ยอห์น 14:24 - ผู้ที่ไม่รักเราก็ไม่ปฏิบัติตามคำของเรา คำกล่าวที่เจ้าได้ยินนี้ไม่ใช่คำกล่าวของเรา แต่เป็นของพระบิดาผู้ส่งเรามา
- สดุดี 59:11 - อย่าฆ่าพวกเขาทันทีทันใด เพราะเกรงว่าคนของข้าพเจ้าจะลืมโดยง่าย โปรดทำให้พวกเขาต้องกระเสือกกระสนด้วยอำนาจของพระองค์ และโค่นพวกเขาลง โอ พระผู้เป็นเจ้า ผู้เป็นโล่ป้องกันของพวกเรา
- สดุดี 68:14 - เมื่อองค์ผู้กอปรด้วยมหิทธานุภาพทำให้เหล่ากษัตริย์กระจัดพลัดพรายในบริเวณนั้น ดั่งพายุหิมะบนภูเขาศัลโมน
- เฉลยธรรมบัญญัติ 7:10 - แต่พระองค์จะทำให้คนที่เกลียดชังพระองค์ประสบกับความพินาศเป็นการตอบแทน พระองค์จะไม่ลังเลกับคนที่เกลียดชังพระองค์ พระองค์จะให้เขาประสบกับความพินาศ
- สดุดี 78:65 - ครั้นแล้วพระผู้เป็นเจ้าตื่นขึ้นดั่งหนึ่งได้ตื่นจากนอน เหมือนกับชายฉกรรจ์ส่งเสียงเอ็ดตะโรเพราะเหล้าองุ่น
- สดุดี 78:66 - พระองค์ขับไล่ข้าศึกกลับไป และทำให้เขาอับอายไปตลอดกาล
- สดุดี 78:67 - พระองค์ปฏิเสธกระโจมที่พักของโยเซฟ พระองค์ไม่ได้เลือกเผ่าเอฟราอิม
- สดุดี 78:68 - แต่พระองค์เลือกเผ่ายูดาห์ ภูเขาศิโยนซึ่งพระองค์รัก
- สดุดี 132:8 - ได้โปรดลุกขึ้นเถิด โอ พระผู้เป็นเจ้า และไปยังที่พักของพระองค์ ทั้งพระองค์และหีบพันธสัญญาอันมีอานุภาพของพระองค์
- สดุดี 132:9 - ขอให้บรรดาปุโรหิตของพระองค์สวมคลุมด้วยความชอบธรรม และให้บรรดาผู้บริสุทธิ์ของพระองค์เปล่งเสียงร้องด้วยความยินดี
- เอเสเคียล 12:14 - เราจะทำให้คนทั้งปวงที่อยู่รอบข้างเขา คือทั้งบริพารและทหารทุกคนกระจัดกระจายไปทุกทิศทุกทาง แล้วเราจะชักดาบไล่ล่าพวกเขาไป
- เอเสเคียล 12:15 - และพวกเขาจะรู้ว่า เราคือพระผู้เป็นเจ้าเมื่อเราทำให้พวกเขากระเจิดกระเจิงไปในท่ามกลางบรรดาประชาชาติ และกระจัดกระจายไปในหลายดินแดน
- สดุดี 68:30 - ห้ามพวกสัตว์ป่าที่อาศัยอยู่ในดงอ้อ ห้ามฝูงกระทิงที่อยู่ท่ามกลางกระทิงน้อยของบรรดาชนชาติ พวกที่ใคร่จะได้เครื่องบรรณาการ ก็ขอให้ถูกทำให้ถ่อมลง และขอให้บรรดาชนชาติที่ชอบการสงครามกระเจิดกระเจิงไป
- อิสยาห์ 41:15 - ดูเถิด เราจะทำให้เจ้าเป็นเครื่องนวดข้าวใหม่ ทั้งคมและมีฟัน เจ้าจะนวดบดเทือกเขา และเจ้าจะทำให้เนินเขาเป็นเหมือนแกลบ
- อิสยาห์ 41:16 - เจ้าจะฝัดร่อนพวกเขา และลมจะพัดพาพวกเขาไปเสีย และพายุอันแรงกล้าจะทำให้พวกเขากระจัดกระจายไป และเจ้าจะยินดีในพระผู้เป็นเจ้า เจ้าจะอยู่ใต้ร่มพระบารมีขององค์ผู้บริสุทธิ์ของอิสราเอล
- สดุดี 7:6 - โอ พระผู้เป็นเจ้า โปรดลุกขึ้นขณะที่พระองค์กริ้วเถิด ขอให้พระองค์ลุกขึ้นต่อต้านพวกศัตรูผู้เดือดดาลของข้าพเจ้า ตื่นขึ้นเถิด พระเจ้าของข้าพเจ้า พระองค์เตรียมการพิพากษาไว้แล้ว
- สดุดี 7:7 - ให้ที่ประชุมของบรรดาชนชาติอยู่รายล้อมพระองค์ และขอพระองค์ปกครองพวกเขาจากที่เบื้องสูง
- สดุดี 89:10 - พระองค์ปราบราหับ จนราบคาบอย่างซากศพ พระองค์ทำให้พวกศัตรูกระเจิดกระเจิงด้วยอานุภาพของพระองค์
- อิสยาห์ 42:13 - พระผู้เป็นเจ้าเดินออกไปอย่างผู้มีมหิทธานุภาพ พระองค์กระตุ้นความรักอันแรงกล้าอย่างนักรบ พระองค์ร้องขึ้นและเปล่งเสียง พระองค์แสดงอานุภาพของพระองค์ต่อพวกศัตรูของพระองค์
- อิสยาห์ 42:14 - “เราเงียบมาเป็นเวลายาวนาน เรานิ่งเฉยและยับยั้งตัวเอง เราจะส่งเสียงร้องอย่างหญิงเจ็บครรภ์ เราจะหายใจอ้าปากและกระหืดกระหอบ
- สดุดี 44:26 - โปรดลุกขึ้นเถิด มาช่วยพวกเรา และไถ่เราเนื่องจากความรักอันมั่นคงของพระองค์
- อิสยาห์ 33:3 - บรรดาชนชาติเผ่นหนีเมื่อได้ยินเสียงคำราม เมื่อพระองค์ลุกขึ้น บรรดาประชาชาติก็กระเจิดกระเจิงไป
- อิสยาห์ 51:9 - ตื่นเถิด ตื่นเถิด อานุภาพของพระผู้เป็นเจ้า ขอเปี่ยมด้วยพละกำลัง ตื่นเถิด เหมือนสมัยดึกดำบรรพ์ สมัยที่ล่วงผ่านพ้นมานานแล้ว ไม่ใช่พระองค์หรอกหรือที่หั่นราหับเป็นชิ้นๆ และแทงมังกรตัวนั้นทะลุ
- อิสยาห์ 51:10 - ไม่ใช่พระองค์หรอกหรือที่ทำให้ทะเล คือน้ำในทะเลลึกแห้งเหือด ผู้ทำทางในความลึกของทะเลให้แก่ บรรดาผู้ได้รับการไถ่ได้ข้ามไป
- กันดารวิถี 10:35 - เมื่อใดพวกเขาหามหีบออกเดินทาง โมเสสจะพูดว่า “โอ พระผู้เป็นเจ้า ลุกขึ้นเถิด ขอให้ศัตรูของพระองค์กระจัดกระจายไป ขอให้ข้าศึกของพระองค์เตลิดหนีไปต่อหน้าพระองค์”