逐节对照
- La Bible du Semeur 2015 - Et les hommes pourront dire : « Oui, ceux qui sont justes ╵trouvent une récompense. Il y a un Dieu ╵qui exerce la justice ╵sur la terre. »
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 使世人皆愕然而相語兮。曰善惡之報信絲毫而無忒。孰云高高乎其在上兮。實監臨下土而行其黜陟。
- Новый Русский Перевод - Не убивай их, а то народ мой забудет. Мощью Своей рассей их и низложи, Владыка, наш щит.
- Восточный перевод - Не убивай их сразу, а то народ мой забудет. Мощью Своей рассей их и низложи, Владыка, наш щит!
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Не убивай их сразу, а то народ мой забудет. Мощью Своей рассей их и низложи, Владыка, наш щит!
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Не убивай их сразу, а то народ мой забудет. Мощью Своей рассей их и низложи, Владыка, наш щит!
- Hoffnung für alle - Dann werden die Menschen bekennen: Wer Gott gehorcht, wird doch belohnt; es gibt tatsächlich einen Gott, der auf dieser Erde dem Recht zum Sieg verhilft!
交叉引用
暂无数据信息