逐节对照
- La Bible du Semeur 2015 - Au maître de chant. Sur la mélodie de « Ne détruis pas ! ». Cantique composé par David.
- 新标点和合本 - 世人哪,你们默然不语,真合公义吗? 施行审判,岂按正直吗?
- 和合本2010(上帝版-简体) - 你们缄默不语,真合公义吗? 你们审判世人,岂按正直吗?
- 和合本2010(神版-简体) - 你们缄默不语,真合公义吗? 你们审判世人,岂按正直吗?
- 当代译本 - 你们做官长的主持公道吗? 你们的审判公正吗?
- 圣经新译本 - 掌权者啊!你们真的讲公义吗(本句或译:“你们默然不语,真的讲公义吗”)? 你们真的按照正直审判世人吗?
- 中文标准译本 - 掌权者啊,你们 真的讲公义吗? 你们真的以正直审判世人 吗?
- 现代标点和合本 - 世人哪,你们默然不语,真合公义吗? 施行审判,岂按正直吗?
- 和合本(拼音版) - 世人哪,你们默然不语,真合公义吗? 施行审判,岂按正直吗?
- New International Version - Do you rulers indeed speak justly? Do you judge people with equity?
- New International Reader's Version - Are you rulers really fair when you speak? Do you judge people honestly?
- English Standard Version - Do you indeed decree what is right, you gods? Do you judge the children of man uprightly?
- New Living Translation - Justice—do you rulers know the meaning of the word? Do you judge the people fairly?
- The Message - Is this any way to run a country? Is there an honest politician in the house? Behind the scenes you weave webs of deceit, behind closed doors you make deals with demons.
- Christian Standard Bible - Do you really speak righteously, you mighty ones? Do you judge people fairly?
- New American Standard Bible - Do you indeed speak righteousness, you gods? Do you judge fairly, you sons of mankind?
- New King James Version - Do you indeed speak righteousness, you silent ones? Do you judge uprightly, you sons of men?
- Amplified Bible - Do you indeed speak righteousness, O gods (heavenly beings)? Do you judge fairly, O sons of men?
- American Standard Version - Do ye indeed in silence speak righteousness? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
- King James Version - Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
- New English Translation - Do you rulers really pronounce just decisions? Do you judge people fairly?
- World English Bible - Do you indeed speak righteousness, silent ones? Do you judge blamelessly, you sons of men?
- 新標點和合本 - 世人哪,你們默然不語,真合公義嗎? 施行審判,豈按正直嗎?
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們緘默不語,真合公義嗎? 你們審判世人,豈按正直嗎?
- 和合本2010(神版-繁體) - 你們緘默不語,真合公義嗎? 你們審判世人,豈按正直嗎?
- 當代譯本 - 你們做官長的主持公道嗎? 你們的審判公正嗎?
- 聖經新譯本 - 掌權者啊!你們真的講公義嗎(本句或譯:“你們默然不語,真的講公義嗎”)? 你們真的按照正直審判世人嗎?
- 呂振中譯本 - 掌權的 啊,你們果真講公義麼? 按正直審判人類麼?
- 中文標準譯本 - 掌權者啊,你們 真的講公義嗎? 你們真的以正直審判世人 嗎?
- 現代標點和合本 - 世人哪,你們默然不語,真合公義嗎? 施行審判,豈按正直嗎?
- 文理和合譯本 - 世人歟、爾緘口豈公義、鞫人豈正直乎、
- 文理委辦譯本 - 爾曹世人、言義伸冤、豈出誠慤兮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 士師乎、爾曹出言、果公義乎、願曹判斷世人、果按正直乎、
- Nueva Versión Internacional - ¿Acaso ustedes, gobernantes, actúan con justicia, y juzgan con rectitud a los seres humanos?
- 현대인의 성경 - 너희 통치자들아, 너희가 바른 말을 하고 있느냐? 너희가 사람들을 공정하게 재판하고 있느냐?
- Новый Русский Перевод - Дирижеру хора. На мотив «Не погуби». Мольба Давида. Когда Саул послал наблюдать за его домом, чтобы убить его .
- Восточный перевод - Дирижёру хора. На мотив «Не погуби». Мольба Давуда, когда Шаул послал наблюдать за его домом, чтобы убить его .
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Дирижёру хора. На мотив «Не погуби». Мольба Давуда, когда Шаул послал наблюдать за его домом, чтобы убить его .
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Дирижёру хора. На мотив «Не погуби». Мольба Довуда, когда Шаул послал наблюдать за его домом, чтобы убить его .
- リビングバイブル - 権力をふるう高慢なおまえたち政治家に、 正義ということばの意味がわかるのか。 おまえたちのうち、 公平のかけらでも持ち合わせている者がいるのか。 おまえたちの取り引きは不正だらけで、 わいろと引き替えに「正義」を売り渡している。
- Nova Versão Internacional - Será que vocês, poderosos , falam de fato com justiça? Será que vocês, homens, julgam retamente?
- Hoffnung für alle - Ein Lied von David, nach der Melodie: »Richte nicht zugrunde«.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Các giới cầm quyền cũng nói chuyện công lý sao? Các ông có xét xử chính trực chăng?
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเจ้าเหล่านักปกครองพูดอย่างยุติธรรมหรือ? เจ้าตัดสินความในหมู่เพื่อนมนุษย์อย่างเที่ยงธรรมหรือ?
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พวกท่านผู้มีอำนาจพูดด้วยความเป็นธรรมจริงหรือ ท่านตัดสินคนตามความถูกต้องหรือไม่
交叉引用
- Esaïe 32:1 - Voici qu’un roi exercera ╵son règne avec justice, et ses ministres ╵gouverneront selon le droit,
- Matthieu 27:1 - L’aube s’était levée. L’ensemble des chefs des prêtres et des responsables du peuple tinrent conseil contre Jésus pour le faire condamner à mort.
- Deutéronome 1:15 - J’ai donc pris les chefs de vos tribus, des hommes sages et estimés, et je les ai établis chefs de vos « milliers », de vos « centaines », de vos « cinquantaines » et de vos « dizaines » et administrateurs pour vos tribus.
- Deutéronome 1:16 - J’ai donné, en ce temps-là, les instructions suivantes à vos juges : « Ecoutez avec une attention égale les causes de vos compatriotes et jugez avec équité les différends de chacun dans ses rapports avec son compatriote ou avec un étranger.
- Actes 5:21 - Les apôtres obéirent : dès l’aube, ils se rendirent dans la cour du Temple et se mirent à enseigner. De son côté, le grand-prêtre arriva avec son entourage, et ils convoquèrent le Grand-Conseil et toute l’assemblée des responsables du peuple d’Israël. Ils ordonnèrent d’aller chercher les apôtres à la prison et de les amener.
- 2 Samuel 23:3 - Le Dieu d’Israël a parlé, le rocher d’Israël m’a dit : Le juste gouverneur des hommes qui gouverne avec la crainte de Dieu
- Nombres 11:16 - L’Eternel répondit à Moïse : Rassemble-moi soixante-dix hommes choisis parmi les responsables d’Israël, des hommes que tu sais être des responsables et des chefs du peuple, et amène-les devant la tente de la Rencontre. Qu’ils se tiennent là avec toi.
- 2 Chroniques 19:6 - et leur donna les instructions suivantes : Veillez avec soin à ce que vous faites, car ce n’est pas pour des hommes que vous prononcerez des jugements, mais pour l’Eternel, et il vous assistera lorsque vous rendrez la justice .
- 2 Chroniques 19:7 - Maintenant, ayez la plus grande crainte de l’Eternel et soyez bien circonspects dans tout ce que vous faites, car l’Eternel, notre Dieu, ne tolère ni l’injustice, ni la partialité, ni la corruption par des cadeaux.
- Jérémie 23:5 - Voici venir le temps, l’Eternel le déclare, où je vais donner à David ╵un germe juste. Il régnera avec sagesse et il exercera ╵le droit et la justice ╵dans le pays .
- Jérémie 23:6 - A cette époque-là, ╵Juda sera sauvé, et Israël vivra ╵dans la sécurité. Voici quel est le nom ╵dont on l’appellera : « L’Eternel est notre justice ».
- Deutéronome 16:18 - Dans toutes les villes que l’Eternel votre Dieu vous donnera, vous instituerez des juges et des magistrats dans vos tribus, et ils jugeront le peuple en rendant de justes jugements.
- Deutéronome 16:19 - Vous ne fausserez pas le cours de la justice, vous ne ferez pas preuve de partialité envers les personnes, et vous ne vous laisserez pas corrompre par des cadeaux, car ceux-ci aveuglent même les sages et compromettent la cause des innocents .
- 2 Samuel 5:3 - Ainsi tous les responsables d’Israël vinrent trouver le roi à Hébron. Là, le roi David conclut une alliance avec eux devant l’Eternel, et ils lui conférèrent l’onction pour le faire roi d’Israël .
- Psaumes 72:1 - De Salomon . O Dieu, accorde au roi ╵de juger comme toi, et donne au fils du roi ╵ton esprit de justice !
- Psaumes 72:2 - Qu’il rende la justice ╵à l’égard de ton peuple ╵selon ce qui est juste, à l’égard de tes pauvres ╵selon ce qui est droit ;
- Psaumes 72:3 - que la paix descende des montagnes et la justice des collines ╵pour tout le peuple !
- Psaumes 72:4 - Qu’il fasse droit aux gens pauvres du peuple ! Qu’il sauve les enfants des indigents et qu’il écrase l’oppresseur !
- Psaumes 82:1 - Psaume d’Asaph . Dieu se tient ╵au conseil divin, au milieu des « dieux », ╵il rend la justice :
- Psaumes 82:2 - « Ah ! jusques à quand ╵rendrez-vous des jugements iniques et prendrez-vous le parti ╵des méchants ? Pause
- Esaïe 11:3 - Il sera tout empreint ╵de la crainte de l’Eternel. Il ne jugera pas ╵d’après les apparences, et n’arbitrera pas ╵d’après des ouï-dire.
- Esaïe 11:4 - Il jugera les pauvres ╵avec justice, et il arbitrera ╵selon le droit en faveur des malheureux du pays. Il frappera la terre ╵de sa parole ╵comme avec un bâton ; le souffle de sa bouche ╵abattra le méchant .
- Esaïe 11:5 - Il aura la justice ╵pour ceinture à ses reins et la fidélité ╵pour ceinture à ses hanches.
- Luc 23:50 - Il y avait un homme, appelé Joseph, un membre du Grand-Conseil des Juifs. C’était un homme bon et droit
- Luc 23:51 - qui n’avait pas approuvé la décision ni les actes des autres membres du Grand-Conseil. Il venait d’Arimathée , en Judée, et attendait le royaume de Dieu.
- Matthieu 26:3 - Alors, les chefs des prêtres et les responsables du peuple se rassemblèrent dans la cour du grand-prêtre Caïphe ;
- Psaumes 82:6 - J’avais dit : ╵“Vous êtes des dieux , oui, vous tous, vous êtes ╵des fils du Très-Haut !”
- Psaumes 82:7 - Cependant, vous périrez ╵comme tous les hommes, et vous tomberez ╵comme n’importe quel dirigeant. »
- Psaumes 59:1 - Au chef de chœur. Sur la mélodie de « Ne détruis pas ! ». Cantique composé par David, lorsque Saül envoya cerner sa maison pour le faire mourir .
- Psaumes 57:1 - Au maître de chant. Cantique de David sur la mélodie de « Ne détruis pas ! » lorsqu’il s’enfuit, poursuivi par Saül et se réfugia dans la caverne .