Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
56:12 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โอ พระ​เจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ถวาย​สิ่ง​ที่​ข้าพเจ้า​ได้​สัญญา​ไว้​กับ​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​จะ​มอบ​ของ​ถวาย​แห่ง​การ​ขอบคุณ​แด่​พระ​องค์
  • 新标点和合本 - 神啊,我向你所许的愿在我身上; 我要将感谢祭献给你。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝啊,我要向你还所许的愿, 我要以感谢祭回报你;
  • 和合本2010(神版-简体) - 神啊,我要向你还所许的愿, 我要以感谢祭回报你;
  • 当代译本 - 上帝啊, 我要恪守向你发的誓言, 献上感恩祭。
  • 圣经新译本 -  神啊!我要偿还我向你所许的愿, 我要把感谢祭献给你。
  • 中文标准译本 - 神哪,我向你所许的愿在我身上, 我要用感谢祭向你偿还!
  • 现代标点和合本 - 神啊,我向你所许的愿在我身上, 我要将感谢祭献给你。
  • 和合本(拼音版) - 上帝啊,我向你所许的愿在我身上, 我要将感谢祭献给你。
  • New International Version - I am under vows to you, my God; I will present my thank offerings to you.
  • New International Reader's Version - God, I have made promises to you. I will bring my thank offerings to you.
  • English Standard Version - I must perform my vows to you, O God; I will render thank offerings to you.
  • New Living Translation - I will fulfill my vows to you, O God, and will offer a sacrifice of thanks for your help.
  • The Message - God, you did everything you promised, and I’m thanking you with all my heart. You pulled me from the brink of death, my feet from the cliff-edge of doom. Now I stroll at leisure with God in the sunlit fields of life.
  • Christian Standard Bible - I am obligated by vows to you, God; I will make my thanksgiving sacrifices to you.
  • New American Standard Bible - Your vows are binding upon me, God; I will render thanksgiving offerings to You.
  • New King James Version - Vows made to You are binding upon me, O God; I will render praises to You,
  • Amplified Bible - Your vows are binding upon me, O God; I will give thank offerings to You.
  • American Standard Version - Thy vows are upon me, O God: I will render thank-offerings unto thee.
  • King James Version - Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.
  • New English Translation - I am obligated to fulfill the vows I made to you, O God; I will give you the thank-offerings you deserve,
  • World English Bible - Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
  • 新標點和合本 - 神啊,我向你所許的願在我身上; 我要將感謝祭獻給你。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝啊,我要向你還所許的願, 我要以感謝祭回報你;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 神啊,我要向你還所許的願, 我要以感謝祭回報你;
  • 當代譯本 - 上帝啊, 我要恪守向你發的誓言, 獻上感恩祭。
  • 聖經新譯本 -  神啊!我要償還我向你所許的願, 我要把感謝祭獻給你。
  • 呂振中譯本 - 上帝啊,我向你許的願老在我身上; 我要將感謝祭還給你。
  • 中文標準譯本 - 神哪,我向你所許的願在我身上, 我要用感謝祭向你償還!
  • 現代標點和合本 - 神啊,我向你所許的願在我身上, 我要將感謝祭獻給你。
  • 文理和合譯本 - 上帝歟、我負所許之願、必獻酬恩之祭於爾兮、
  • 文理委辦譯本 - 上帝兮、昔我許願、後必償之、祝謝靡已兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我於天主前許願、我必將感謝祭、奉獻主前、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 血氣之倫。其如予何。
  • Nueva Versión Internacional - He hecho votos delante de ti, oh Dios, y te presentaré mis ofrendas de gratitud.
  • 현대인의 성경 - 하나님이시여, 내가 주께 약속한 것이 있으니 감사제를 주께 드리겠습니다.
  • Новый Русский Перевод - Будь превознесен, Боже, выше небес, над всей землей да будет слава Твоя!
  • Восточный перевод - Выше небес будь превознесён, о Всевышний; над всей землёй да будет слава Твоя!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Выше небес будь превознесён, о Аллах; над всей землёй да будет слава Твоя!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Выше небес будь превознесён, о Всевышний; над всей землёй да будет слава Твоя!
  • La Bible du Semeur 2015 - Je mets ma confiance en lui ╵et je n’ai pas peur. Que pourraient me faire ╵des humains ?
  • リビングバイブル - 神よ。あなたへの約束は、きっと果たします。 助けていただいたことを心から感謝しています。
  • Nova Versão Internacional - Cumprirei os votos que te fiz, ó Deus; a ti apresentarei minhas ofertas de gratidão.
  • Hoffnung für alle - Ihm vertraue ich und fürchte mich nicht. Was kann ein Mensch mir schon antun?
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lạy Đức Chúa Trời, con không quên những lời hứa nguyện, và dâng lên Ngài tế lễ tạ ơn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์จะทำตามที่ได้ถวายปฏิญาณไว้กับพระองค์ ข้าพระองค์จะถวายเครื่องบูชาขอบพระคุณแด่พระองค์
交叉引用
  • อิสยาห์ 12:1 - ใน​วัน​นั้น ท่าน​จะ​พูด​ว่า “โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ขอบคุณ​พระ​องค์ เพราะ​ถึง​แม้​ว่า​พระ​องค์​กริ้ว​ข้าพเจ้า แต่​พระ​องค์​ก็​หาย​กริ้ว​แล้ว และ​พระ​องค์​ปลอบ​ประโลม​ข้าพเจ้า
  • สดุดี 76:11 - จง​ทำ​ตาม​คำมั่น​สัญญา​ที่​ให้​ไว้​กับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เจ้า ให้​ทุก​คน​ที่​อยู่​รายรอบ​พระ​องค์ นำ​เครื่อง​บรรณาการ​มา​ถวาย​แด่​องค์​ผู้​น่า​เกรงขาม
  • สดุดี 66:13 - ข้าพเจ้า​จะ​นำ​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​มา​ยัง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​จะ​ถวาย​สิ่ง​ที่​ได้​สัญญา​ไว้
  • สดุดี 66:14 - ตาม​ที่​ริม​ฝีปาก​ข้าพเจ้า​เปล่ง​ออก​มา และ​ตาม​ที่​ปาก​ของ​ข้าพเจ้า​ได้​สัญญา​ยาม​ที่​ข้าพเจ้า​กำลัง​ลำบาก
  • ปฐมกาล 35:1 - พระ​เจ้า​พูด​กับ​ยาโคบ​ว่า “จง​ลุก​ขึ้น ไป​ยัง​เบธเอล​และ​อาศัย​อยู่​ที่​นั่น และ​สร้าง​แท่น​บูชา​ถวาย​แด่​พระ​เจ้า ผู้​ได้​ปรากฏ​แก่​เจ้า​ครั้ง​ที่​เจ้า​หนี​เอซาว​พี่​ชาย​ของ​เจ้า​ไป”
  • ปฐมกาล 35:2 - ยาโคบ​จึง​พูด​กับ​ครอบครัว​ของ​ท่าน​และ​กับ​ทุก​คน​ที่​อยู่​กับ​ท่าน​ว่า “จง​กำจัด​เทวรูป​ต่าง​ชาติ​ที่​เจ้า​เก็บ​ไว้ ชำระ​ตัว​ให้​สะอาด​และ​เปลี่ยน​เสื้อ​ผ้า​ของ​เจ้า
  • ปฐมกาล 35:3 - ไป​จาก​ที่​นี่​กัน ไป​ยัง​เบธเอล ฉัน​จะ​ได้​สร้าง​แท่น​บูชา​ที่​นั่น​เพื่อ​ถวาย​แด่​พระ​เจ้า​ผู้​ตอบ​ฉัน​ใน​วัน​ที่​ฉัน​มี​ความ​ทุกข์ และ​อยู่​กับ​ฉัน​เสมอ​มา​ไม่​ว่า​ฉัน​จะ​ไป​ไหน”
  • กันดารวิถี 30:2 - ถ้า​ชาย​ใด​ให้​คำ​สัญญา​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า หรือ​สาบาน​เป็น​การ​ผูก​มัด​ตน​เอง​ด้วย​คำ​สัญญา เขา​จะ​ต้อง​ไม่​เสีย​สัจจะ​ที่​ให้​ไว้ และ​จะ​ต้อง​กระทำ​ทุก​สิ่ง​ตาม​คำ​ที่​เอ่ย​จาก​ปาก
  • กันดารวิถี 30:3 - ถ้า​หญิง​ใด​ให้​คำ​สัญญา​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผูก​มัด​ตัว​เอง​ด้วย​คำ​สัญญา ขณะ​ที่​ยัง​อยู่​ใน​วัย​เด็ก​และ​อาศัย​อยู่​ที่​บ้าน​ของ​บิดา
  • กันดารวิถี 30:4 - และ​หาก​บิดา​ของ​เธอ​ทราบ​ถึง​คำ​สัญญา​และ​คำ​ผูก​มัด​ของ​เธอ แต่​ไม่​ได้​ทัก​ท้วง​สิ่ง​ใด ก็​นับ​ว่า​ให้​ถือ​ตาม​คำ​สัญญา​ทั้ง​สิ้น​นั้น และ​ตาม​คำ​ผูก​มัด​ที่​เธอ​สัญญา​ไว้
  • กันดารวิถี 30:5 - แต่​ถ้า​บิดา​ของ​เธอ​ไม่​เห็น​ด้วย เมื่อ​ทราบ​เรื่อง​ภาย​ใน​วัน​นั้น คำ​สัญญา​ของ​เธอ​และ​คำ​ผูก​มัด​ที่​เธอ​สัญญา​ไว้​ถือ​ว่า​เป็น​โมฆะ และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ให้​อภัย​เธอ เพราะ​บิดา​ของ​เธอ​ไม่​เห็น​ด้วย
  • กันดารวิถี 30:6 - ถ้า​ต่อ​มา​นาง​แต่งงาน​มี​สามี และ​ยัง​อยู่​ใต้​คำ​สัญญา หรือ​คำ​ผูก​มัด​ที่​นาง​ปริ​ปาก​ออก​ไป​แล้ว​โดย​ไม่​คิด​ให้​รอบคอบ
  • กันดารวิถี 30:7 - ถ้า​สามี​นาง​ทราบ​ถึง​คำ​สัญญา และ​ไม่​ได้​ทัก​ท้วง​สิ่ง​ใด​กับ​นาง​เมื่อ​ทราบ​เรื่อง​ภาย​ใน​วัน​นั้น ให้​นับ​ว่า​ต้อง​ถือ​ตาม​คำ​สัญญา​ดัง​กล่าว และ​ตาม​คำ​ผูก​มัด​ที่​นาง​สัญญา​ไว้
  • กันดารวิถี 30:8 - แต่​ถ้า​สามี​ของ​นาง​ได้​ทราบ​ถึง​คำ​สัญญา แต่​ไม่​เห็น​ด้วย เขา​ก็​จะ​ทำ​ให้​คำ​สัญญา​ของ​นาง​และ​คำ​ที่​นาง​ปริ​ปาก​โดย​ไม่​คิด​ให้​รอบคอบ​ซึ่ง​จะ​เป็น​การ​ผูก​มัด​ตัว​นาง​ให้​เป็น​โมฆะ​ไป และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ให้​อภัย​นาง
  • กันดารวิถี 30:9 - แต่​คำ​สัญญา​ใดๆ ของ​หญิง​ม่าย​หรือ​หญิง​ที่​หย่า​ร้าง​แล้ว ข้อ​ผูก​มัด​ใดๆ ที่​นาง​ก่อ​ให้​กับ​ตัว​เอง​ก็​จะ​ฟ้อง​นาง
  • กันดารวิถี 30:10 - ถ้า​นาง​สัญญา​ใน​บ้าน​ของ​สามี หรือ​ผูก​มัด​ตัว​เอง​ด้วย​คำ​สาบาน
  • กันดารวิถี 30:11 - และ​ถ้า​สามี​ของ​นาง​ทราบ​ถึง​คำ​สัญญา และ​ไม่​ได้​ทัก​ท้วง​สิ่ง​ใด ไม่​ได้​มี​การ​ปฏิเสธ ก็​นับ​ว่า​ต้อง​ถือ​ตาม​คำ​สัญญา​ทั้ง​หลาย​นั้น และ​ข้อ​ผูก​มัด​ทุก​อย่าง​ที่​นาง​สัญญา​ไว้​มี​ผล​เป็น​ไป​ตาม​นั้น
  • กันดารวิถี 30:12 - แต่​ถ้า​สามี​ของ​นาง​ทำ​ให้​คำ​สัญญา​ไม่​มี​ผล​ผูก​มัด​และ​ทำ​ให้​เป็น​โมฆะ​ใน​วัน​ที่​เขา​ทราบ​เรื่อง ฉะนั้น อะไร​ก็​ตาม​ที่​นาง​ได้​กล่าว​เป็น​คำ​สัญญา​หรือ​ข้อ​ผูก​มัด​ก็​จะ​เป็น​โมฆะ สามี​ของ​นาง​ทำ​ให้​คำ​เหล่า​นั้น​เป็น​โมฆะ และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ให้​อภัย​นาง
  • กันดารวิถี 30:13 - คำ​สัญญา​และ​คำ​สาบาน​ใดๆ ที่​ทำ​ให้​นาง​เดือด​ร้อน สามี​ของ​นาง​อาจ​ยืนยัน​หรือ​ทำ​ให้​เป็น​โมฆะ​ได้
  • กันดารวิถี 30:14 - แต่​ถ้า​สามี​ของ​นาง​ไม่​ได้​ทัก​ท้วง​สิ่งใด​กับ​นาง​ใน​วัน​ที่​เขา​ทราบ​เรื่อง เขา​ก็​ยืนยัน​ให้​คำ​สัญญา​และ​ข้อ​ผูก​มัด​ทุก​อย่าง​ที่​นาง​ต้อง​รับ​ผิดชอบ เขา​ได้​ยืนยัน​คำ​สัญญา​เพราะ​เขา​ไม่​ได้​ทัก​ท้วง​สิ่งใด​กับ​นาง​ใน​วัน​ที่​เขา​ทราบ​เรื่อง
  • กันดารวิถี 30:15 - แต่​ถ้า​เขา​ทำ​ให้​คำ​สัญญา​ไม่​มี​ผล​ผูก​มัด​และ​เป็น​โมฆะ​หลัง​จาก​ที่​เขา​ทราบ​เรื่อง​แล้ว เขา​ก็​จะ​ต้อง​รับ​ผิดชอบ​ความ​ผิด​ของ​นาง”
  • กันดารวิถี 30:16 - สิ่ง​เหล่า​นี้​คือ​กฎ​เกณฑ์​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​บัญชา​โมเสส​เกี่ยว​กับ​ผู้​ชาย​กับ​ภรรยา​ของ​เขา และ​เกี่ยว​กับ​บิดา​กับ​บุตร​หญิง​ที่​ยัง​ไม่​ได้​สมรส​และ​ยัง​อาศัย​อยู่​ที่​บ้าน​บิดา​ของ​เธอ
  • 1 ซามูเอล 1:24 - เมื่อ​นาง​ให้​เขา​หย่า​นม​แล้ว นาง​ก็​พา​เขา​ขึ้น​ไป​กับ​นาง พร้อม​กับ​เอา​โค​ตัว​ผู้​อายุ 3 ปี​ไป​ด้วย​ตัว​หนึ่ง แป้ง​สาลี​หนัก 1 เอฟาห์ เหล้า​องุ่น 1 ถุง นาง​พา​เขา​ไป​ยัง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​เมือง​ชิโลห์ เด็ก​ก็​ยัง​มี​อายุ​น้อย
  • 1 ซามูเอล 1:25 - เมื่อ​พวก​เขา​ฆ่า​โค​แล้ว ก็​นำ​เด็ก​น้อย​ไป​หา​เอลี
  • 1 ซามูเอล 1:26 - นาง​พูด​ว่า “โอ นาย​ท่าน จริงๆ นะ นาย​ท่าน ฉัน​เป็น​ผู้​หญิง​คน​ที่​เมื่อ​ก่อน​นี้​มา​ยืน​อยู่​ต่อ​หน้า​ท่าน​ที่​ตรง​นี้ และ​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • 1 ซามูเอล 1:27 - เด็ก​คน​นี้​เป็น​คน​ที่​ฉัน​อธิษฐาน​ขอ และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก็​มอบ​คำ​ขอ​ให้​แก่​ฉัน
  • 1 ซามูเอล 1:28 - ฉะนั้น​ฉัน​ถวาย​ตัว​เขา​ให้​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ตราบ​ที่​เขา​มี​ชีวิต ฉัน​ถวาย​เขา​ให้​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า” และ​เขา​ก็​ก้ม​กราบ​นมัสการ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​นั่น
  • 1 ซามูเอล 1:11 - และ​นาง​สัญญา​ว่า “โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา ถ้า​พระ​องค์​จะ​กรุณา​แล​เห็น​ความ​ทุกข์​ใจ​ของ​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​จริงๆ และ​ระลึก​ถึง​ข้าพเจ้า และ​ไม่​ลืม​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ จะ​ให้​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​ได้​บุตร​ชาย ข้าพเจ้า​จะ​ถวาย​ตัว​เขา​ให้​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จน​ตลอด​ชีวิต​ของ​เขา และ​มีด​โกน​จะ​ไม่​แตะ​ศีรษะ​ของ​เขา​เลย”
  • สดุดี 116:14 - ข้าพเจ้า​จะ​ทำ​ตาม​สัญญา​ที่​ได้​ให้​ไว้​กับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ต่อ​หน้า​ชน​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 116:15 - ความ​ตาย​ของ​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า มี​ค่า​อนันต์​ใน​สายตา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • สดุดี 116:16 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ข้าพเจ้า​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ บุตร​ของ​หญิง​ผู้​รับ​ใช้​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​ได้​แก้​โซ่​แห่ง​ความ​เจ็บ​ปวด​ให้​ข้าพเจ้า
  • สดุดี 116:17 - ข้าพเจ้า​จะ​มอบ​ของ​ถวาย​แห่ง​การ​ขอบคุณ และ​ร้อง​เรียก​พระ​นาม​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • สดุดี 116:18 - ข้าพเจ้า​จะ​ทำ​ตาม​สัญญา​ที่​ได้​ให้​ไว้​กับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ต่อ​หน้า​ชน​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 116:19 - ใน​ลาน​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ท่าม​กลาง​เยรูซาเล็ม จง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • สดุดี 59:16 - แต่​ข้าพเจ้า​จะ​ร้อง​เพลง​ถึง​พละ​กำลัง​ของ​พระ​องค์ ยาม​เช้า​ข้าพเจ้า​จะ​เปล่ง​เสียง​ร้อง​ด้วย​ความ​ยินดี​ถึง​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์ เพราะ​พระ​องค์​เป็น​หลัก​ยึด​อัน​มั่นคง​ของ​ข้าพเจ้า เป็น​ที่​พึ่งพิง​ของ​ข้าพเจ้า​ใน​ยาม​ทุกข์ยาก
  • สดุดี 59:17 - โอ พละ​กำลัง​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​ถวาย​แด่​พระ​องค์ โอ พระ​เจ้า พระ​องค์​เป็น​หลัก​ยึด​อัน​มั่นคง​ของ​ข้าพเจ้า พระ​เจ้า​แห่ง​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​ข้าพเจ้า
  • ปัญญาจารย์ 5:4 - เมื่อ​ท่าน​ให้​คำ​สัญญา​ต่อ​พระ​เจ้า ก็​อย่า​ชักช้า​ที่​จะ​ทำ​ตาม​นั้น เพราะ​ว่า​พระ​องค์​ไม่​พอใจ​คน​โง่​เขลา จง​ปฏิบัติ​ตาม​ที่​ท่าน​สัญญา​ไว้
  • ปัญญาจารย์ 5:5 - ท่าน​ไม่​ตั้ง​คำ​สัญญา​จะ​ดี​กว่า​สัญญา​แล้ว​ไม่​กระทำ​ตาม
  • ปัญญาจารย์ 5:6 - อย่า​ให้​คำ​พูด​ของ​ท่าน​เป็น​เหตุ​ให้​ท่าน​กระทำ​บาป และ​ท่าน​จะ​ได้​ไม่​ต้อง​พูด​กับ​ทูต​สวรรค์​ที​หลัง​ว่า ท่าน​พลาด​พลั้ง​ไป​แล้ว ทำไม​ท่าน​จึง​ทำ​ให้​พระ​เจ้า​โกรธ​เพราะ​คำ​พูด​ของ​ท่าน และ​ทำลาย​ทุก​สิ่ง​ที่​ท่าน​ลง​แรง​ทำ
  • ปฐมกาล 28:20 - แล้ว​ยาโคบ​ก็​สาบาน​ว่า “ถ้า​พระ​เจ้า​จะ​อยู่​กับ​ข้าพเจ้า และ​จะ​คุ้มครอง​ข้าพเจ้า​เวลา​ข้าพเจ้า​เดินทาง​ไป และ​จะ​ให้​อาหาร​ข้าพเจ้า​รับประทาน ให้​เสื้อ​ผ้า​ข้าพเจ้า​นุ่ง​ห่ม
  • ปฐมกาล 28:21 - เพื่อ​ให้​ข้าพเจ้า​กลับ​มา​ยัง​บ้าน​บิดา​ของ​ข้าพเจ้า​อย่าง​ปลอดภัย แล้ว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก็​จะ​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า
  • ปฐมกาล 28:22 - และ​ก้อน​หิน​ที่​ข้าพเจ้า​ตั้ง​ไว้​เป็น​เสา​หลัก​จะ​เป็น​ที่​พำนัก​ของ​พระ​เจ้า และ​หนึ่ง​ใน​สิบ​ของ​ทุก​สิ่ง​ที่​พระ​องค์​ให้​แก่​ข้าพเจ้า​นั้น ข้าพเจ้า​ก็​จะ​มอบ​แด่​พระ​องค์”
  • สดุดี 21:13 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ขอ​ให้​พระ​องค์​ได้รับ​การ​ยกย่อง​ใน​พละ​กำลัง​ของ​พระ​องค์​เถิด พวก​เรา​จะ​ร้อง​เพลง และ​สรรเสริญ​ฤทธานุภาพ​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 119:106 - ข้าพเจ้า​ได้​ให้​คำ​สาบาน​และ​ยืนยัน​แล้ว​ว่า จะ​รักษา​คำ​สั่ง​อัน​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 9:1 - ข้าพเจ้า​จะ​ขอบคุณ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​อย่าง​สุด​จิต​สุด​ใจ​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จะ​พูด​ถึง​สิ่ง​มหัศจรรย์​ทั้ง​สิ้น​ที่​พระ​องค์​กระทำ
  • สดุดี 9:2 - ข้าพเจ้า​จะ​ดีใจ​และ​ยินดี​ใน​พระ​องค์ โอ องค์​ผู้​สูง​สุด ข้าพเจ้า​จะ​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 9:3 - เวลา​ศัตรู​ของ​ข้าพเจ้า​หัน​กลับ พวก​เขา​พลั้ง​พลาด​และ​พินาศ​ต่อ​หน้า​พระ​องค์
  • สดุดี 50:14 - จง​มอบ​ของ​ถวาย​แห่ง​การ​ขอบคุณ​แด่​พระ​เจ้า และ​มอบ​สิ่ง​ที่​เจ้า​ได้​สัญญา​ไว้​แก่​องค์​ผู้​สูง​สุด
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โอ พระ​เจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ถวาย​สิ่ง​ที่​ข้าพเจ้า​ได้​สัญญา​ไว้​กับ​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​จะ​มอบ​ของ​ถวาย​แห่ง​การ​ขอบคุณ​แด่​พระ​องค์
  • 新标点和合本 - 神啊,我向你所许的愿在我身上; 我要将感谢祭献给你。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝啊,我要向你还所许的愿, 我要以感谢祭回报你;
  • 和合本2010(神版-简体) - 神啊,我要向你还所许的愿, 我要以感谢祭回报你;
  • 当代译本 - 上帝啊, 我要恪守向你发的誓言, 献上感恩祭。
  • 圣经新译本 -  神啊!我要偿还我向你所许的愿, 我要把感谢祭献给你。
  • 中文标准译本 - 神哪,我向你所许的愿在我身上, 我要用感谢祭向你偿还!
  • 现代标点和合本 - 神啊,我向你所许的愿在我身上, 我要将感谢祭献给你。
  • 和合本(拼音版) - 上帝啊,我向你所许的愿在我身上, 我要将感谢祭献给你。
  • New International Version - I am under vows to you, my God; I will present my thank offerings to you.
  • New International Reader's Version - God, I have made promises to you. I will bring my thank offerings to you.
  • English Standard Version - I must perform my vows to you, O God; I will render thank offerings to you.
  • New Living Translation - I will fulfill my vows to you, O God, and will offer a sacrifice of thanks for your help.
  • The Message - God, you did everything you promised, and I’m thanking you with all my heart. You pulled me from the brink of death, my feet from the cliff-edge of doom. Now I stroll at leisure with God in the sunlit fields of life.
  • Christian Standard Bible - I am obligated by vows to you, God; I will make my thanksgiving sacrifices to you.
  • New American Standard Bible - Your vows are binding upon me, God; I will render thanksgiving offerings to You.
  • New King James Version - Vows made to You are binding upon me, O God; I will render praises to You,
  • Amplified Bible - Your vows are binding upon me, O God; I will give thank offerings to You.
  • American Standard Version - Thy vows are upon me, O God: I will render thank-offerings unto thee.
  • King James Version - Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.
  • New English Translation - I am obligated to fulfill the vows I made to you, O God; I will give you the thank-offerings you deserve,
  • World English Bible - Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
  • 新標點和合本 - 神啊,我向你所許的願在我身上; 我要將感謝祭獻給你。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝啊,我要向你還所許的願, 我要以感謝祭回報你;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 神啊,我要向你還所許的願, 我要以感謝祭回報你;
  • 當代譯本 - 上帝啊, 我要恪守向你發的誓言, 獻上感恩祭。
  • 聖經新譯本 -  神啊!我要償還我向你所許的願, 我要把感謝祭獻給你。
  • 呂振中譯本 - 上帝啊,我向你許的願老在我身上; 我要將感謝祭還給你。
  • 中文標準譯本 - 神哪,我向你所許的願在我身上, 我要用感謝祭向你償還!
  • 現代標點和合本 - 神啊,我向你所許的願在我身上, 我要將感謝祭獻給你。
  • 文理和合譯本 - 上帝歟、我負所許之願、必獻酬恩之祭於爾兮、
  • 文理委辦譯本 - 上帝兮、昔我許願、後必償之、祝謝靡已兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我於天主前許願、我必將感謝祭、奉獻主前、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 血氣之倫。其如予何。
  • Nueva Versión Internacional - He hecho votos delante de ti, oh Dios, y te presentaré mis ofrendas de gratitud.
  • 현대인의 성경 - 하나님이시여, 내가 주께 약속한 것이 있으니 감사제를 주께 드리겠습니다.
  • Новый Русский Перевод - Будь превознесен, Боже, выше небес, над всей землей да будет слава Твоя!
  • Восточный перевод - Выше небес будь превознесён, о Всевышний; над всей землёй да будет слава Твоя!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Выше небес будь превознесён, о Аллах; над всей землёй да будет слава Твоя!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Выше небес будь превознесён, о Всевышний; над всей землёй да будет слава Твоя!
  • La Bible du Semeur 2015 - Je mets ma confiance en lui ╵et je n’ai pas peur. Que pourraient me faire ╵des humains ?
  • リビングバイブル - 神よ。あなたへの約束は、きっと果たします。 助けていただいたことを心から感謝しています。
  • Nova Versão Internacional - Cumprirei os votos que te fiz, ó Deus; a ti apresentarei minhas ofertas de gratidão.
  • Hoffnung für alle - Ihm vertraue ich und fürchte mich nicht. Was kann ein Mensch mir schon antun?
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lạy Đức Chúa Trời, con không quên những lời hứa nguyện, và dâng lên Ngài tế lễ tạ ơn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์จะทำตามที่ได้ถวายปฏิญาณไว้กับพระองค์ ข้าพระองค์จะถวายเครื่องบูชาขอบพระคุณแด่พระองค์
  • อิสยาห์ 12:1 - ใน​วัน​นั้น ท่าน​จะ​พูด​ว่า “โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ขอบคุณ​พระ​องค์ เพราะ​ถึง​แม้​ว่า​พระ​องค์​กริ้ว​ข้าพเจ้า แต่​พระ​องค์​ก็​หาย​กริ้ว​แล้ว และ​พระ​องค์​ปลอบ​ประโลม​ข้าพเจ้า
  • สดุดี 76:11 - จง​ทำ​ตาม​คำมั่น​สัญญา​ที่​ให้​ไว้​กับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เจ้า ให้​ทุก​คน​ที่​อยู่​รายรอบ​พระ​องค์ นำ​เครื่อง​บรรณาการ​มา​ถวาย​แด่​องค์​ผู้​น่า​เกรงขาม
  • สดุดี 66:13 - ข้าพเจ้า​จะ​นำ​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​มา​ยัง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​จะ​ถวาย​สิ่ง​ที่​ได้​สัญญา​ไว้
  • สดุดี 66:14 - ตาม​ที่​ริม​ฝีปาก​ข้าพเจ้า​เปล่ง​ออก​มา และ​ตาม​ที่​ปาก​ของ​ข้าพเจ้า​ได้​สัญญา​ยาม​ที่​ข้าพเจ้า​กำลัง​ลำบาก
  • ปฐมกาล 35:1 - พระ​เจ้า​พูด​กับ​ยาโคบ​ว่า “จง​ลุก​ขึ้น ไป​ยัง​เบธเอล​และ​อาศัย​อยู่​ที่​นั่น และ​สร้าง​แท่น​บูชา​ถวาย​แด่​พระ​เจ้า ผู้​ได้​ปรากฏ​แก่​เจ้า​ครั้ง​ที่​เจ้า​หนี​เอซาว​พี่​ชาย​ของ​เจ้า​ไป”
  • ปฐมกาล 35:2 - ยาโคบ​จึง​พูด​กับ​ครอบครัว​ของ​ท่าน​และ​กับ​ทุก​คน​ที่​อยู่​กับ​ท่าน​ว่า “จง​กำจัด​เทวรูป​ต่าง​ชาติ​ที่​เจ้า​เก็บ​ไว้ ชำระ​ตัว​ให้​สะอาด​และ​เปลี่ยน​เสื้อ​ผ้า​ของ​เจ้า
  • ปฐมกาล 35:3 - ไป​จาก​ที่​นี่​กัน ไป​ยัง​เบธเอล ฉัน​จะ​ได้​สร้าง​แท่น​บูชา​ที่​นั่น​เพื่อ​ถวาย​แด่​พระ​เจ้า​ผู้​ตอบ​ฉัน​ใน​วัน​ที่​ฉัน​มี​ความ​ทุกข์ และ​อยู่​กับ​ฉัน​เสมอ​มา​ไม่​ว่า​ฉัน​จะ​ไป​ไหน”
  • กันดารวิถี 30:2 - ถ้า​ชาย​ใด​ให้​คำ​สัญญา​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า หรือ​สาบาน​เป็น​การ​ผูก​มัด​ตน​เอง​ด้วย​คำ​สัญญา เขา​จะ​ต้อง​ไม่​เสีย​สัจจะ​ที่​ให้​ไว้ และ​จะ​ต้อง​กระทำ​ทุก​สิ่ง​ตาม​คำ​ที่​เอ่ย​จาก​ปาก
  • กันดารวิถี 30:3 - ถ้า​หญิง​ใด​ให้​คำ​สัญญา​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผูก​มัด​ตัว​เอง​ด้วย​คำ​สัญญา ขณะ​ที่​ยัง​อยู่​ใน​วัย​เด็ก​และ​อาศัย​อยู่​ที่​บ้าน​ของ​บิดา
  • กันดารวิถี 30:4 - และ​หาก​บิดา​ของ​เธอ​ทราบ​ถึง​คำ​สัญญา​และ​คำ​ผูก​มัด​ของ​เธอ แต่​ไม่​ได้​ทัก​ท้วง​สิ่ง​ใด ก็​นับ​ว่า​ให้​ถือ​ตาม​คำ​สัญญา​ทั้ง​สิ้น​นั้น และ​ตาม​คำ​ผูก​มัด​ที่​เธอ​สัญญา​ไว้
  • กันดารวิถี 30:5 - แต่​ถ้า​บิดา​ของ​เธอ​ไม่​เห็น​ด้วย เมื่อ​ทราบ​เรื่อง​ภาย​ใน​วัน​นั้น คำ​สัญญา​ของ​เธอ​และ​คำ​ผูก​มัด​ที่​เธอ​สัญญา​ไว้​ถือ​ว่า​เป็น​โมฆะ และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ให้​อภัย​เธอ เพราะ​บิดา​ของ​เธอ​ไม่​เห็น​ด้วย
  • กันดารวิถี 30:6 - ถ้า​ต่อ​มา​นาง​แต่งงาน​มี​สามี และ​ยัง​อยู่​ใต้​คำ​สัญญา หรือ​คำ​ผูก​มัด​ที่​นาง​ปริ​ปาก​ออก​ไป​แล้ว​โดย​ไม่​คิด​ให้​รอบคอบ
  • กันดารวิถี 30:7 - ถ้า​สามี​นาง​ทราบ​ถึง​คำ​สัญญา และ​ไม่​ได้​ทัก​ท้วง​สิ่ง​ใด​กับ​นาง​เมื่อ​ทราบ​เรื่อง​ภาย​ใน​วัน​นั้น ให้​นับ​ว่า​ต้อง​ถือ​ตาม​คำ​สัญญา​ดัง​กล่าว และ​ตาม​คำ​ผูก​มัด​ที่​นาง​สัญญา​ไว้
  • กันดารวิถี 30:8 - แต่​ถ้า​สามี​ของ​นาง​ได้​ทราบ​ถึง​คำ​สัญญา แต่​ไม่​เห็น​ด้วย เขา​ก็​จะ​ทำ​ให้​คำ​สัญญา​ของ​นาง​และ​คำ​ที่​นาง​ปริ​ปาก​โดย​ไม่​คิด​ให้​รอบคอบ​ซึ่ง​จะ​เป็น​การ​ผูก​มัด​ตัว​นาง​ให้​เป็น​โมฆะ​ไป และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ให้​อภัย​นาง
  • กันดารวิถี 30:9 - แต่​คำ​สัญญา​ใดๆ ของ​หญิง​ม่าย​หรือ​หญิง​ที่​หย่า​ร้าง​แล้ว ข้อ​ผูก​มัด​ใดๆ ที่​นาง​ก่อ​ให้​กับ​ตัว​เอง​ก็​จะ​ฟ้อง​นาง
  • กันดารวิถี 30:10 - ถ้า​นาง​สัญญา​ใน​บ้าน​ของ​สามี หรือ​ผูก​มัด​ตัว​เอง​ด้วย​คำ​สาบาน
  • กันดารวิถี 30:11 - และ​ถ้า​สามี​ของ​นาง​ทราบ​ถึง​คำ​สัญญา และ​ไม่​ได้​ทัก​ท้วง​สิ่ง​ใด ไม่​ได้​มี​การ​ปฏิเสธ ก็​นับ​ว่า​ต้อง​ถือ​ตาม​คำ​สัญญา​ทั้ง​หลาย​นั้น และ​ข้อ​ผูก​มัด​ทุก​อย่าง​ที่​นาง​สัญญา​ไว้​มี​ผล​เป็น​ไป​ตาม​นั้น
  • กันดารวิถี 30:12 - แต่​ถ้า​สามี​ของ​นาง​ทำ​ให้​คำ​สัญญา​ไม่​มี​ผล​ผูก​มัด​และ​ทำ​ให้​เป็น​โมฆะ​ใน​วัน​ที่​เขา​ทราบ​เรื่อง ฉะนั้น อะไร​ก็​ตาม​ที่​นาง​ได้​กล่าว​เป็น​คำ​สัญญา​หรือ​ข้อ​ผูก​มัด​ก็​จะ​เป็น​โมฆะ สามี​ของ​นาง​ทำ​ให้​คำ​เหล่า​นั้น​เป็น​โมฆะ และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ให้​อภัย​นาง
  • กันดารวิถี 30:13 - คำ​สัญญา​และ​คำ​สาบาน​ใดๆ ที่​ทำ​ให้​นาง​เดือด​ร้อน สามี​ของ​นาง​อาจ​ยืนยัน​หรือ​ทำ​ให้​เป็น​โมฆะ​ได้
  • กันดารวิถี 30:14 - แต่​ถ้า​สามี​ของ​นาง​ไม่​ได้​ทัก​ท้วง​สิ่งใด​กับ​นาง​ใน​วัน​ที่​เขา​ทราบ​เรื่อง เขา​ก็​ยืนยัน​ให้​คำ​สัญญา​และ​ข้อ​ผูก​มัด​ทุก​อย่าง​ที่​นาง​ต้อง​รับ​ผิดชอบ เขา​ได้​ยืนยัน​คำ​สัญญา​เพราะ​เขา​ไม่​ได้​ทัก​ท้วง​สิ่งใด​กับ​นาง​ใน​วัน​ที่​เขา​ทราบ​เรื่อง
  • กันดารวิถี 30:15 - แต่​ถ้า​เขา​ทำ​ให้​คำ​สัญญา​ไม่​มี​ผล​ผูก​มัด​และ​เป็น​โมฆะ​หลัง​จาก​ที่​เขา​ทราบ​เรื่อง​แล้ว เขา​ก็​จะ​ต้อง​รับ​ผิดชอบ​ความ​ผิด​ของ​นาง”
  • กันดารวิถี 30:16 - สิ่ง​เหล่า​นี้​คือ​กฎ​เกณฑ์​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​บัญชา​โมเสส​เกี่ยว​กับ​ผู้​ชาย​กับ​ภรรยา​ของ​เขา และ​เกี่ยว​กับ​บิดา​กับ​บุตร​หญิง​ที่​ยัง​ไม่​ได้​สมรส​และ​ยัง​อาศัย​อยู่​ที่​บ้าน​บิดา​ของ​เธอ
  • 1 ซามูเอล 1:24 - เมื่อ​นาง​ให้​เขา​หย่า​นม​แล้ว นาง​ก็​พา​เขา​ขึ้น​ไป​กับ​นาง พร้อม​กับ​เอา​โค​ตัว​ผู้​อายุ 3 ปี​ไป​ด้วย​ตัว​หนึ่ง แป้ง​สาลี​หนัก 1 เอฟาห์ เหล้า​องุ่น 1 ถุง นาง​พา​เขา​ไป​ยัง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​เมือง​ชิโลห์ เด็ก​ก็​ยัง​มี​อายุ​น้อย
  • 1 ซามูเอล 1:25 - เมื่อ​พวก​เขา​ฆ่า​โค​แล้ว ก็​นำ​เด็ก​น้อย​ไป​หา​เอลี
  • 1 ซามูเอล 1:26 - นาง​พูด​ว่า “โอ นาย​ท่าน จริงๆ นะ นาย​ท่าน ฉัน​เป็น​ผู้​หญิง​คน​ที่​เมื่อ​ก่อน​นี้​มา​ยืน​อยู่​ต่อ​หน้า​ท่าน​ที่​ตรง​นี้ และ​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • 1 ซามูเอล 1:27 - เด็ก​คน​นี้​เป็น​คน​ที่​ฉัน​อธิษฐาน​ขอ และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก็​มอบ​คำ​ขอ​ให้​แก่​ฉัน
  • 1 ซามูเอล 1:28 - ฉะนั้น​ฉัน​ถวาย​ตัว​เขา​ให้​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ตราบ​ที่​เขา​มี​ชีวิต ฉัน​ถวาย​เขา​ให้​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า” และ​เขา​ก็​ก้ม​กราบ​นมัสการ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​นั่น
  • 1 ซามูเอล 1:11 - และ​นาง​สัญญา​ว่า “โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา ถ้า​พระ​องค์​จะ​กรุณา​แล​เห็น​ความ​ทุกข์​ใจ​ของ​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​จริงๆ และ​ระลึก​ถึง​ข้าพเจ้า และ​ไม่​ลืม​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ จะ​ให้​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​ได้​บุตร​ชาย ข้าพเจ้า​จะ​ถวาย​ตัว​เขา​ให้​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จน​ตลอด​ชีวิต​ของ​เขา และ​มีด​โกน​จะ​ไม่​แตะ​ศีรษะ​ของ​เขา​เลย”
  • สดุดี 116:14 - ข้าพเจ้า​จะ​ทำ​ตาม​สัญญา​ที่​ได้​ให้​ไว้​กับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ต่อ​หน้า​ชน​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 116:15 - ความ​ตาย​ของ​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า มี​ค่า​อนันต์​ใน​สายตา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • สดุดี 116:16 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ข้าพเจ้า​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ บุตร​ของ​หญิง​ผู้​รับ​ใช้​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​ได้​แก้​โซ่​แห่ง​ความ​เจ็บ​ปวด​ให้​ข้าพเจ้า
  • สดุดี 116:17 - ข้าพเจ้า​จะ​มอบ​ของ​ถวาย​แห่ง​การ​ขอบคุณ และ​ร้อง​เรียก​พระ​นาม​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • สดุดี 116:18 - ข้าพเจ้า​จะ​ทำ​ตาม​สัญญา​ที่​ได้​ให้​ไว้​กับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ต่อ​หน้า​ชน​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 116:19 - ใน​ลาน​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ท่าม​กลาง​เยรูซาเล็ม จง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • สดุดี 59:16 - แต่​ข้าพเจ้า​จะ​ร้อง​เพลง​ถึง​พละ​กำลัง​ของ​พระ​องค์ ยาม​เช้า​ข้าพเจ้า​จะ​เปล่ง​เสียง​ร้อง​ด้วย​ความ​ยินดี​ถึง​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์ เพราะ​พระ​องค์​เป็น​หลัก​ยึด​อัน​มั่นคง​ของ​ข้าพเจ้า เป็น​ที่​พึ่งพิง​ของ​ข้าพเจ้า​ใน​ยาม​ทุกข์ยาก
  • สดุดี 59:17 - โอ พละ​กำลัง​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​ถวาย​แด่​พระ​องค์ โอ พระ​เจ้า พระ​องค์​เป็น​หลัก​ยึด​อัน​มั่นคง​ของ​ข้าพเจ้า พระ​เจ้า​แห่ง​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​ข้าพเจ้า
  • ปัญญาจารย์ 5:4 - เมื่อ​ท่าน​ให้​คำ​สัญญา​ต่อ​พระ​เจ้า ก็​อย่า​ชักช้า​ที่​จะ​ทำ​ตาม​นั้น เพราะ​ว่า​พระ​องค์​ไม่​พอใจ​คน​โง่​เขลา จง​ปฏิบัติ​ตาม​ที่​ท่าน​สัญญา​ไว้
  • ปัญญาจารย์ 5:5 - ท่าน​ไม่​ตั้ง​คำ​สัญญา​จะ​ดี​กว่า​สัญญา​แล้ว​ไม่​กระทำ​ตาม
  • ปัญญาจารย์ 5:6 - อย่า​ให้​คำ​พูด​ของ​ท่าน​เป็น​เหตุ​ให้​ท่าน​กระทำ​บาป และ​ท่าน​จะ​ได้​ไม่​ต้อง​พูด​กับ​ทูต​สวรรค์​ที​หลัง​ว่า ท่าน​พลาด​พลั้ง​ไป​แล้ว ทำไม​ท่าน​จึง​ทำ​ให้​พระ​เจ้า​โกรธ​เพราะ​คำ​พูด​ของ​ท่าน และ​ทำลาย​ทุก​สิ่ง​ที่​ท่าน​ลง​แรง​ทำ
  • ปฐมกาล 28:20 - แล้ว​ยาโคบ​ก็​สาบาน​ว่า “ถ้า​พระ​เจ้า​จะ​อยู่​กับ​ข้าพเจ้า และ​จะ​คุ้มครอง​ข้าพเจ้า​เวลา​ข้าพเจ้า​เดินทาง​ไป และ​จะ​ให้​อาหาร​ข้าพเจ้า​รับประทาน ให้​เสื้อ​ผ้า​ข้าพเจ้า​นุ่ง​ห่ม
  • ปฐมกาล 28:21 - เพื่อ​ให้​ข้าพเจ้า​กลับ​มา​ยัง​บ้าน​บิดา​ของ​ข้าพเจ้า​อย่าง​ปลอดภัย แล้ว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก็​จะ​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า
  • ปฐมกาล 28:22 - และ​ก้อน​หิน​ที่​ข้าพเจ้า​ตั้ง​ไว้​เป็น​เสา​หลัก​จะ​เป็น​ที่​พำนัก​ของ​พระ​เจ้า และ​หนึ่ง​ใน​สิบ​ของ​ทุก​สิ่ง​ที่​พระ​องค์​ให้​แก่​ข้าพเจ้า​นั้น ข้าพเจ้า​ก็​จะ​มอบ​แด่​พระ​องค์”
  • สดุดี 21:13 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ขอ​ให้​พระ​องค์​ได้รับ​การ​ยกย่อง​ใน​พละ​กำลัง​ของ​พระ​องค์​เถิด พวก​เรา​จะ​ร้อง​เพลง และ​สรรเสริญ​ฤทธานุภาพ​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 119:106 - ข้าพเจ้า​ได้​ให้​คำ​สาบาน​และ​ยืนยัน​แล้ว​ว่า จะ​รักษา​คำ​สั่ง​อัน​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 9:1 - ข้าพเจ้า​จะ​ขอบคุณ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​อย่าง​สุด​จิต​สุด​ใจ​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จะ​พูด​ถึง​สิ่ง​มหัศจรรย์​ทั้ง​สิ้น​ที่​พระ​องค์​กระทำ
  • สดุดี 9:2 - ข้าพเจ้า​จะ​ดีใจ​และ​ยินดี​ใน​พระ​องค์ โอ องค์​ผู้​สูง​สุด ข้าพเจ้า​จะ​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 9:3 - เวลา​ศัตรู​ของ​ข้าพเจ้า​หัน​กลับ พวก​เขา​พลั้ง​พลาด​และ​พินาศ​ต่อ​หน้า​พระ​องค์
  • สดุดี 50:14 - จง​มอบ​ของ​ถวาย​แห่ง​การ​ขอบคุณ​แด่​พระ​เจ้า และ​มอบ​สิ่ง​ที่​เจ้า​ได้​สัญญา​ไว้​แก่​องค์​ผู้​สูง​สุด
圣经
资源
计划
奉献