Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
5:2 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กษัตริย์​และ​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า โปรด​ตั้งใจ​ฟัง​เสียง​ร้องเรียก​ของ​ข้าพเจ้า เพราะ​ว่า​ข้าพเจ้า​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​องค์
  • 新标点和合本 - 我的王我的 神啊,求你垂听我呼求的声音! 因为我向你祈祷。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我的王,我的上帝啊,求你留心听我呼求的声音! 因为我向你祈祷。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我的王,我的 神啊,求你留心听我呼求的声音! 因为我向你祈祷。
  • 当代译本 - 我的王,我的上帝啊! 求你倾听我的呼求, 因为我向你祈祷。
  • 圣经新译本 - 我的王,我的 神啊! 求你倾听我呼求的声音, 因为我向你祷告。
  • 中文标准译本 - 我的王、我的神哪,求你留心听我呼救的声音, 因为我向你祷告!
  • 现代标点和合本 - 我的王我的神啊,求你垂听我呼求的声音, 因为我向你祈祷。
  • 和合本(拼音版) - 我的王我的上帝啊,求你垂听我呼求的声音, 因为我向你祈祷。
  • New International Version - Hear my cry for help, my King and my God, for to you I pray.
  • New International Reader's Version - My King and my God, hear me when I cry for help. I pray to you.
  • English Standard Version - Give attention to the sound of my cry, my King and my God, for to you do I pray.
  • New Living Translation - Listen to my cry for help, my King and my God, for I pray to no one but you.
  • Christian Standard Bible - Pay attention to the sound of my cry, my King and my God, for I pray to you.
  • New American Standard Bible - Listen to the sound of my cry for help, my King and my God, For to You I pray.
  • New King James Version - Give heed to the voice of my cry, My King and my God, For to You I will pray.
  • Amplified Bible - Heed the sound of my cry for help, my King and my God, For to You I pray.
  • American Standard Version - Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; For unto thee do I pray.
  • King James Version - Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
  • New English Translation - Pay attention to my cry for help, my king and my God, for I am praying to you!
  • World English Bible - Listen to the voice of my cry, my King and my God; for I pray to you.
  • 新標點和合本 - 我的王我的神啊,求你垂聽我呼求的聲音! 因為我向你祈禱。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我的王,我的上帝啊,求你留心聽我呼求的聲音! 因為我向你祈禱。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我的王,我的 神啊,求你留心聽我呼求的聲音! 因為我向你祈禱。
  • 當代譯本 - 我的王,我的上帝啊! 求你傾聽我的呼求, 因為我向你祈禱。
  • 聖經新譯本 - 我的王,我的 神啊! 求你傾聽我呼求的聲音, 因為我向你禱告。
  • 呂振中譯本 - 我的王我的上帝啊, 留心聽我呼救的聲音哦; 因為我是向你祈禱的。
  • 中文標準譯本 - 我的王、我的神哪,求你留心聽我呼救的聲音, 因為我向你禱告!
  • 現代標點和合本 - 我的王我的神啊,求你垂聽我呼求的聲音, 因為我向你祈禱。
  • 文理和合譯本 - 我王我上帝歟、尚其聽我呼籲、蓋我惟爾是求兮、
  • 文理委辦譯本 - 上帝兮、吾之大君、余有求兮、聽吾祈、耶和華兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我王我天主、俯聽我籲懇之聲、因我向主禱告、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 雅瑋吾主宰。傾耳聽我禱。
  • Nueva Versión Internacional - Escucha mis súplicas, rey mío y Dios mío, porque a ti elevo mi plegaria.
  • 현대인의 성경 - 나의 왕, 나의 하나님이시여, 나의 부르짖는 소리를 들으소서. 내가 주께 기도합니다.
  • Новый Русский Перевод - Услышь слова мои, Господи, пойми стенания мои!
  • Восточный перевод - Услышь слова мои, Вечный, пойми стенания мои!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Услышь слова мои, Вечный, пойми стенания мои!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Услышь слова мои, Вечный, пойми стенания мои!
  • La Bible du Semeur 2015 - O Eternel, ╵écoute mes paroles et entends mes soupirs !
  • Nova Versão Internacional - Atenta para o meu grito de socorro, meu Rei e meu Deus, pois é a ti que imploro.
  • Hoffnung für alle - Höre doch, Herr, was ich dir sagen will, verschließ deine Ohren nicht vor meinem Seufzen!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Xin nghe con kêu xin cứu giúp, lạy Vua của con và Đức Chúa Trời của con, vì con chỉ cầu khẩn với Ngài.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ กษัตริย์ของข้าพระองค์ โปรดฟังคำร้องทูลขอความช่วยเหลือ เพราะข้าพระองค์อธิษฐานต่อพระองค์
交叉引用
  • สดุดี 10:16 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​กษัตริย์​ชั่วนิรันดร์​กาล บรรดา​ประชา​ชาติ​จะ​พินาศ​ไป​จาก​แผ่นดิน​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 99:1 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ครอบครอง​บัลลังก์ ให้​บรรดา​ชน​ชาติ​ตัว​สั่น​ครั่นคร้าม พระ​องค์​สถิต​บน​บัลลังก์​เหนือ​ตัว​เครูบ ให้​แผ่นดิน​โลก​สะเทือน​เลื่อน​ลั่น
  • สดุดี 99:2 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ใหญ่​ยิ่ง​ใน​ศิโยน พระ​องค์​ถูก​เชิดชู​เหนือ​ชน​ชาติ​ทั้ง​ปวง
  • สดุดี 99:3 - ให้​พวก​เขา​สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ องค์​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​และ​น่า​เกรงขาม พระ​องค์​บริสุทธิ์
  • สดุดี 99:4 - กษัตริย์​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ​รัก​ความ​เป็นธรรม พระ​องค์​สร้าง​ความ​ยุติธรรม พระ​องค์​ได้​แสดง​ความ​เป็นธรรม และ​ความ​ชอบธรรม​แก่​ยาโคบ
  • สดุดี 24:7 - ประตู​กำแพง​เอ๋ย เงย​หัว​ขึ้น​เถิด ประตู​อัน​ยั่งยืน​ตลอด​กาล เปิด​ขึ้น​เถิด แล้ว​กษัตริย์​แห่ง​พระ​บารมี​จะ​ได้​เข้า​มา
  • สดุดี 24:8 - กษัตริย์​แห่ง​พระ​บารมี​ผู้​นี้​คือ​ใคร พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​มี​พละ​กำลัง​และ​อานุภาพ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​มี​อานุภาพ​ใน​การ​สงคราม
  • สดุดี 47:6 - จง​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​พระ​เจ้า ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​เถิด จง​ร้อง​เพลง​ถวาย​แด่​กษัตริย์​ของ​เรา ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​เถิด
  • สดุดี 47:7 - เพราะ​ว่า​พระ​เจ้า​เป็น​กษัตริย์​ของ​ทั่ว​แผ่นดิน​โลก จง​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​ด้วย​เพลง​สดุดี​แห่ง​ความ​ฉลาด​รอบรู้
  • สดุดี 44:4 - พระ​องค์​เป็น​กษัตริย์​และ​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า พระ​องค์​ออก​คำ​สั่ง​ให้​ยาโคบ​ได้​ชัย​ชนะ
  • สดุดี 74:12 - โอ พระ​เจ้า กษัตริย์​ของ​ข้าพเจ้า​แต่ก่อน​เก่า พระ​องค์​นำ​ความ​รอด​พ้น​มา​ยัง​แผ่นดิน​โลก
  • อิสยาห์ 33:22 - เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​ผู้​พิพากษา​ของ​พวก​เรา พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​ผู้​ตั้ง​กฎ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​กษัตริย์​ของ​พวก​เรา พระ​องค์​จะ​ช่วย​พวก​เรา​ให้​รอด​พ้น
  • สดุดี 84:3 - แม้แต่​นก​กระจอก​ก็​ยัง​หา​รัง​ได้ แม่​นก​นางแอ่น​หา​รัง​สำหรับ​ตัว​เอง เพื่อ​ให้​ลูก​น้อย​ได้​อยู่​ใกล้​กับ​แท่น​บูชา​ของ​พระ​องค์ โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา กษัตริย์​ของ​ข้าพเจ้า และ​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า
  • สดุดี 145:1 - ข้าพเจ้า​จะ​ยกย่อง​พระ​องค์ กษัตริย์​และ​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า และ​นมัสการ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​ไป​ชั่วนิรันดร์​กาล
  • สดุดี 65:2 - โอ พระ​องค์​ได้ยิน​คำ​อธิษฐาน มนุษย์​ทั้ง​ปวง​จะ​หัน​เข้า​หา​พระ​องค์
  • สดุดี 3:4 - ข้าพเจ้า​จะ​ร้อง​ด้วย​เสียง​อัน​ดัง​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​พระ​องค์​จะ​ตอบ​ข้าพเจ้า​จาก​ภูเขา​อัน​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์ เซล่าห์
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กษัตริย์​และ​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า โปรด​ตั้งใจ​ฟัง​เสียง​ร้องเรียก​ของ​ข้าพเจ้า เพราะ​ว่า​ข้าพเจ้า​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​องค์
  • 新标点和合本 - 我的王我的 神啊,求你垂听我呼求的声音! 因为我向你祈祷。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我的王,我的上帝啊,求你留心听我呼求的声音! 因为我向你祈祷。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我的王,我的 神啊,求你留心听我呼求的声音! 因为我向你祈祷。
  • 当代译本 - 我的王,我的上帝啊! 求你倾听我的呼求, 因为我向你祈祷。
  • 圣经新译本 - 我的王,我的 神啊! 求你倾听我呼求的声音, 因为我向你祷告。
  • 中文标准译本 - 我的王、我的神哪,求你留心听我呼救的声音, 因为我向你祷告!
  • 现代标点和合本 - 我的王我的神啊,求你垂听我呼求的声音, 因为我向你祈祷。
  • 和合本(拼音版) - 我的王我的上帝啊,求你垂听我呼求的声音, 因为我向你祈祷。
  • New International Version - Hear my cry for help, my King and my God, for to you I pray.
  • New International Reader's Version - My King and my God, hear me when I cry for help. I pray to you.
  • English Standard Version - Give attention to the sound of my cry, my King and my God, for to you do I pray.
  • New Living Translation - Listen to my cry for help, my King and my God, for I pray to no one but you.
  • Christian Standard Bible - Pay attention to the sound of my cry, my King and my God, for I pray to you.
  • New American Standard Bible - Listen to the sound of my cry for help, my King and my God, For to You I pray.
  • New King James Version - Give heed to the voice of my cry, My King and my God, For to You I will pray.
  • Amplified Bible - Heed the sound of my cry for help, my King and my God, For to You I pray.
  • American Standard Version - Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; For unto thee do I pray.
  • King James Version - Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
  • New English Translation - Pay attention to my cry for help, my king and my God, for I am praying to you!
  • World English Bible - Listen to the voice of my cry, my King and my God; for I pray to you.
  • 新標點和合本 - 我的王我的神啊,求你垂聽我呼求的聲音! 因為我向你祈禱。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我的王,我的上帝啊,求你留心聽我呼求的聲音! 因為我向你祈禱。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我的王,我的 神啊,求你留心聽我呼求的聲音! 因為我向你祈禱。
  • 當代譯本 - 我的王,我的上帝啊! 求你傾聽我的呼求, 因為我向你祈禱。
  • 聖經新譯本 - 我的王,我的 神啊! 求你傾聽我呼求的聲音, 因為我向你禱告。
  • 呂振中譯本 - 我的王我的上帝啊, 留心聽我呼救的聲音哦; 因為我是向你祈禱的。
  • 中文標準譯本 - 我的王、我的神哪,求你留心聽我呼救的聲音, 因為我向你禱告!
  • 現代標點和合本 - 我的王我的神啊,求你垂聽我呼求的聲音, 因為我向你祈禱。
  • 文理和合譯本 - 我王我上帝歟、尚其聽我呼籲、蓋我惟爾是求兮、
  • 文理委辦譯本 - 上帝兮、吾之大君、余有求兮、聽吾祈、耶和華兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我王我天主、俯聽我籲懇之聲、因我向主禱告、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 雅瑋吾主宰。傾耳聽我禱。
  • Nueva Versión Internacional - Escucha mis súplicas, rey mío y Dios mío, porque a ti elevo mi plegaria.
  • 현대인의 성경 - 나의 왕, 나의 하나님이시여, 나의 부르짖는 소리를 들으소서. 내가 주께 기도합니다.
  • Новый Русский Перевод - Услышь слова мои, Господи, пойми стенания мои!
  • Восточный перевод - Услышь слова мои, Вечный, пойми стенания мои!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Услышь слова мои, Вечный, пойми стенания мои!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Услышь слова мои, Вечный, пойми стенания мои!
  • La Bible du Semeur 2015 - O Eternel, ╵écoute mes paroles et entends mes soupirs !
  • Nova Versão Internacional - Atenta para o meu grito de socorro, meu Rei e meu Deus, pois é a ti que imploro.
  • Hoffnung für alle - Höre doch, Herr, was ich dir sagen will, verschließ deine Ohren nicht vor meinem Seufzen!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Xin nghe con kêu xin cứu giúp, lạy Vua của con và Đức Chúa Trời của con, vì con chỉ cầu khẩn với Ngài.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ กษัตริย์ของข้าพระองค์ โปรดฟังคำร้องทูลขอความช่วยเหลือ เพราะข้าพระองค์อธิษฐานต่อพระองค์
  • สดุดี 10:16 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​กษัตริย์​ชั่วนิรันดร์​กาล บรรดา​ประชา​ชาติ​จะ​พินาศ​ไป​จาก​แผ่นดิน​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 99:1 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ครอบครอง​บัลลังก์ ให้​บรรดา​ชน​ชาติ​ตัว​สั่น​ครั่นคร้าม พระ​องค์​สถิต​บน​บัลลังก์​เหนือ​ตัว​เครูบ ให้​แผ่นดิน​โลก​สะเทือน​เลื่อน​ลั่น
  • สดุดี 99:2 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ใหญ่​ยิ่ง​ใน​ศิโยน พระ​องค์​ถูก​เชิดชู​เหนือ​ชน​ชาติ​ทั้ง​ปวง
  • สดุดี 99:3 - ให้​พวก​เขา​สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ องค์​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​และ​น่า​เกรงขาม พระ​องค์​บริสุทธิ์
  • สดุดี 99:4 - กษัตริย์​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ​รัก​ความ​เป็นธรรม พระ​องค์​สร้าง​ความ​ยุติธรรม พระ​องค์​ได้​แสดง​ความ​เป็นธรรม และ​ความ​ชอบธรรม​แก่​ยาโคบ
  • สดุดี 24:7 - ประตู​กำแพง​เอ๋ย เงย​หัว​ขึ้น​เถิด ประตู​อัน​ยั่งยืน​ตลอด​กาล เปิด​ขึ้น​เถิด แล้ว​กษัตริย์​แห่ง​พระ​บารมี​จะ​ได้​เข้า​มา
  • สดุดี 24:8 - กษัตริย์​แห่ง​พระ​บารมี​ผู้​นี้​คือ​ใคร พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​มี​พละ​กำลัง​และ​อานุภาพ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​มี​อานุภาพ​ใน​การ​สงคราม
  • สดุดี 47:6 - จง​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​พระ​เจ้า ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​เถิด จง​ร้อง​เพลง​ถวาย​แด่​กษัตริย์​ของ​เรา ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​เถิด
  • สดุดี 47:7 - เพราะ​ว่า​พระ​เจ้า​เป็น​กษัตริย์​ของ​ทั่ว​แผ่นดิน​โลก จง​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​ด้วย​เพลง​สดุดี​แห่ง​ความ​ฉลาด​รอบรู้
  • สดุดี 44:4 - พระ​องค์​เป็น​กษัตริย์​และ​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า พระ​องค์​ออก​คำ​สั่ง​ให้​ยาโคบ​ได้​ชัย​ชนะ
  • สดุดี 74:12 - โอ พระ​เจ้า กษัตริย์​ของ​ข้าพเจ้า​แต่ก่อน​เก่า พระ​องค์​นำ​ความ​รอด​พ้น​มา​ยัง​แผ่นดิน​โลก
  • อิสยาห์ 33:22 - เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​ผู้​พิพากษา​ของ​พวก​เรา พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​ผู้​ตั้ง​กฎ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​กษัตริย์​ของ​พวก​เรา พระ​องค์​จะ​ช่วย​พวก​เรา​ให้​รอด​พ้น
  • สดุดี 84:3 - แม้แต่​นก​กระจอก​ก็​ยัง​หา​รัง​ได้ แม่​นก​นางแอ่น​หา​รัง​สำหรับ​ตัว​เอง เพื่อ​ให้​ลูก​น้อย​ได้​อยู่​ใกล้​กับ​แท่น​บูชา​ของ​พระ​องค์ โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา กษัตริย์​ของ​ข้าพเจ้า และ​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า
  • สดุดี 145:1 - ข้าพเจ้า​จะ​ยกย่อง​พระ​องค์ กษัตริย์​และ​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า และ​นมัสการ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​ไป​ชั่วนิรันดร์​กาล
  • สดุดี 65:2 - โอ พระ​องค์​ได้ยิน​คำ​อธิษฐาน มนุษย์​ทั้ง​ปวง​จะ​หัน​เข้า​หา​พระ​องค์
  • สดุดี 3:4 - ข้าพเจ้า​จะ​ร้อง​ด้วย​เสียง​อัน​ดัง​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​พระ​องค์​จะ​ตอบ​ข้าพเจ้า​จาก​ภูเขา​อัน​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์ เซล่าห์
圣经
资源
计划
奉献