逐节对照
- New English Translation - God is our strong refuge; he is truly our helper in times of trouble.
- 新标点和合本 - 神是我们的避难所,是我们的力量, 是我们在患难中随时的帮助。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝是我们的避难所,是我们的力量, 是我们在患难中随时的帮助。
- 和合本2010(神版-简体) - 神是我们的避难所,是我们的力量, 是我们在患难中随时的帮助。
- 当代译本 - 上帝是我们的避难所, 是我们的力量, 是我们患难中随时的帮助。
- 圣经新译本 - 神是我们的避难所,是我们的力量, 是我们在患难中随时都可得到的帮助。
- 中文标准译本 - 神是我们的避难所和力量, 是患难中随时可得的帮助,
- 现代标点和合本 - 神是我们的避难所,是我们的力量, 是我们在患难中随时的帮助。
- 和合本(拼音版) - 上帝是我们的避难所,是我们的力量, 是我们在患难中随时的帮助。
- New International Version - God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble.
- New International Reader's Version - God is our place of safety. He gives us strength. He is always there to help us in times of trouble.
- English Standard Version - God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
- New Living Translation - God is our refuge and strength, always ready to help in times of trouble.
- The Message - God is a safe place to hide, ready to help when we need him. We stand fearless at the cliff-edge of doom, courageous in seastorm and earthquake, Before the rush and roar of oceans, the tremors that shift mountains. Jacob-wrestling God fights for us, God-of-Angel-Armies protects us.
- Christian Standard Bible - God is our refuge and strength, a helper who is always found in times of trouble.
- New American Standard Bible - God is our refuge and strength, A very ready help in trouble.
- New King James Version - God is our refuge and strength, A very present help in trouble.
- Amplified Bible - God is our refuge and strength [mighty and impenetrable], A very present and well-proved help in trouble.
- American Standard Version - God is our refuge and strength, A very present help in trouble.
- King James Version - God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
- World English Bible - God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
- 新標點和合本 - 神是我們的避難所,是我們的力量, 是我們在患難中隨時的幫助。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝是我們的避難所,是我們的力量, 是我們在患難中隨時的幫助。
- 和合本2010(神版-繁體) - 神是我們的避難所,是我們的力量, 是我們在患難中隨時的幫助。
- 當代譯本 - 上帝是我們的避難所, 是我們的力量, 是我們患難中隨時的幫助。
- 聖經新譯本 - 神是我們的避難所,是我們的力量, 是我們在患難中隨時都可得到的幫助。
- 呂振中譯本 - 上帝是我們的避難所、我們的力量、 我們 患難中的幫助、 隨時隨地可得到的。
- 中文標準譯本 - 神是我們的避難所和力量, 是患難中隨時可得的幫助,
- 現代標點和合本 - 神是我們的避難所,是我們的力量, 是我們在患難中隨時的幫助。
- 文理和合譯本 - 上帝為我避所、為我能力、在患難中、大顯輔助兮、
- 文理委辦譯本 - 我逢患難、上帝範衛我、扶翼我兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 天主護庇我儕、賜力於我儕、當患難時、極顯救濟、
- Nueva Versión Internacional - Dios es nuestro amparo y nuestra fortaleza, nuestra ayuda segura en momentos de angustia.
- 현대인의 성경 - 하나님은 우리의 피난처시요 힘이시며 환난 때에 언제나 돕는 분이시다.
- Новый Русский Перевод - Дирижеру хора. Псалом потомков Кораха.
- Восточный перевод - Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.
- La Bible du Semeur 2015 - Au chef de chœur. Un cantique des Qoréites pour voix de soprano.
- リビングバイブル - 神は私たちの隠れ家、また力、 苦難にあえぐときの確かな助けです。
- Nova Versão Internacional - Deus é o nosso refúgio e a nossa fortaleza, auxílio sempre presente na adversidade.
- Hoffnung für alle - Von den Nachkommen Korachs. Ein Lied für hohe Frauenstimmen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa là nơi ẩn náu, và năng lực tôi, Ngài sẵn sàng phù hộ lúc gian nan.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระเจ้าทรงเป็นที่ลี้ภัยและเป็นกำลังของเรา เป็นความช่วยเหลือที่พร้อมเสมอในยามทุกข์ร้อน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระเจ้าเป็นที่พักพิงและพละกำลังของเรา ช่วยเหลือเราได้เสมอในยามทุกข์ยาก
交叉引用
- 1 Chronicles 15:20 - Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah were to play the harps according to the alamoth style;
- Psalms 87:1 - The Lord’s city is in the holy hills.
- Luke 13:34 - O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those who are sent to you! How often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you would have none of it!
- Psalms 84:1 - How lovely is the place where you live, O Lord who rules over all!
- Psalms 66:1 - Shout out praise to God, all the earth!
- Psalms 48:1 - The Lord is great and certainly worthy of praise in the city of our God, his holy hill.
- Psalms 85:1 - O Lord, you showed favor to your land; you restored the well-being of Jacob.
- Psalms 14:6 - You want to humiliate the oppressed, even though the Lord is their shelter.
- Psalms 46:7 - The Lord who commands armies is on our side! The God of Jacob is our protector! (Selah)
- Genesis 22:14 - And Abraham called the name of that place “The Lord provides.” It is said to this day, “In the mountain of the Lord provision will be made.”
- 2 Samuel 22:17 - He reached down from above and grabbed me; he pulled me from the surging water.
- 2 Samuel 22:18 - He rescued me from my strong enemy, from those who hate me, for they were too strong for me.
- 2 Samuel 22:19 - They confronted me in my day of calamity, but the Lord helped me.
- 2 Samuel 22:20 - He brought me out into a wide open place; he delivered me because he was pleased with me.
- Proverbs 14:26 - In the fear of the Lord one has strong confidence, and it will be a refuge for his children.
- Psalms 142:5 - I cry out to you, O Lord; I say, “You are my shelter, my security in the land of the living.”
- Hebrews 6:18 - so that we who have found refuge in him may find strong encouragement to hold fast to the hope set before us through two unchangeable things, since it is impossible for God to lie.
- Deuteronomy 4:7 - In fact, what other great nation has a god so near to them like the Lord our God whenever we call on him?
- Psalms 46:11 - The Lord who commands armies is on our side! The God of Jacob is our protector! (Selah)
- Psalms 91:1 - As for you, the one who lives in the shelter of the sovereign One, and resides in the protective shadow of the mighty king –
- Psalms 91:2 - I say this about the Lord, my shelter and my stronghold, my God in whom I trust –
- Psalms 91:3 - he will certainly rescue you from the snare of the hunter and from the destructive plague.
- Psalms 91:4 - He will shelter you with his wings; you will find safety under his wings. His faithfulness is like a shield or a protective wall.
- Psalms 91:5 - You need not fear the terrors of the night, the arrow that flies by day,
- Psalms 91:6 - the plague that comes in the darkness, or the disease that comes at noon.
- Psalms 91:7 - Though a thousand may fall beside you, and a multitude on your right side, it will not reach you.
- Psalms 91:8 - Certainly you will see it with your very own eyes – you will see the wicked paid back.
- Psalms 91:9 - For you have taken refuge in the Lord, my shelter, the sovereign One.
- Proverbs 18:10 - The name of the Lord is like a strong tower; the righteous person runs to it and is set safely on high.
- Psalms 9:9 - Consequently the Lord provides safety for the oppressed; he provides safety in times of trouble.
- Psalms 62:7 - God delivers me and exalts me; God is my strong protector and my shelter.
- Psalms 62:8 - Trust in him at all times, you people! Pour out your hearts before him! God is our shelter! (Selah)
- Psalms 145:18 - The Lord is near all who cry out to him, all who cry out to him sincerely.