Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
36:6 NET
逐节对照
  • New English Translation - Your justice is like the highest mountains, your fairness like the deepest sea; you preserve mankind and the animal kingdom.
  • 新标点和合本 - 你的公义好像高山; 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊; 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • 和合本2010(神版-简体) - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊; 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • 当代译本 - 你的公义稳如高山, 你的判断深不可测。 耶和华啊,你保护人类, 也保护牲畜。
  • 圣经新译本 - 你的公义好像大山, 你的公正如同深渊; 耶和华啊!人和牲畜,你都庇佑。
  • 中文标准译本 - 你的公义如高大的群山, 你的公正如巨大的深渊。 耶和华啊,人和牲畜,你都救护!
  • 现代标点和合本 - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜你都救护。
  • 和合本(拼音版) - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • New International Version - Your righteousness is like the highest mountains, your justice like the great deep. You, Lord, preserve both people and animals.
  • New International Reader's Version - Your holiness is as great as the height of the highest mountains. You are as honest as the oceans are deep. Lord, you keep people and animals safe.
  • English Standard Version - Your righteousness is like the mountains of God; your judgments are like the great deep; man and beast you save, O Lord.
  • New Living Translation - Your righteousness is like the mighty mountains, your justice like the ocean depths. You care for people and animals alike, O Lord.
  • Christian Standard Bible - Your righteousness is like the highest mountains, your judgments like the deepest sea. Lord, you preserve people and animals.
  • New American Standard Bible - Your righteousness is like the mountains of God; Your judgments are like the great deep. Lord, You protect mankind and animals.
  • New King James Version - Your righteousness is like the great mountains; Your judgments are a great deep; O Lord, You preserve man and beast.
  • Amplified Bible - Your righteousness is like the mountains of God, Your judgments are like the great deep. O Lord, You preserve man and beast.
  • American Standard Version - Thy righteousness is like the mountains of God; Thy judgments are a great deep: O Jehovah, thou preservest man and beast.
  • King James Version - Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O Lord, thou preservest man and beast.
  • World English Bible - Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. Yahweh, you preserve man and animal.
  • 新標點和合本 - 你的公義好像高山; 你的判斷如同深淵。 耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你的公義好像高山, 你的判斷如同深淵; 耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你的公義好像高山, 你的判斷如同深淵; 耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
  • 當代譯本 - 你的公義穩如高山, 你的判斷深不可測。 耶和華啊,你保護人類, 也保護牲畜。
  • 聖經新譯本 - 你的公義好像大山, 你的公正如同深淵; 耶和華啊!人和牲畜,你都庇佑。
  • 呂振中譯本 - 你的義氣好像高山; 你的公道 如同 大深淵; 永恆主啊,人和牲口你都救護。
  • 中文標準譯本 - 你的公義如高大的群山, 你的公正如巨大的深淵。 耶和華啊,人和牲畜,你都救護!
  • 現代標點和合本 - 你的公義好像高山, 你的判斷如同深淵。 耶和華啊,人民、牲畜你都救護。
  • 文理和合譯本 - 爾之公義、如上帝之山、爾之判斷、如深廣之淵、耶和華歟、人與禽獸、爾咸護佑兮、
  • 文理委辦譯本 - 爾之公義、如高山、爾之法度、如深淵兮、爾祐人民、恩及禽獸兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主之恩德、比諸峻嶺、主之公義、有如深淵、人民牲畜、皆蒙主之救援、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 主之慈愛冲諸天。主之信義薄雲間。
  • Nueva Versión Internacional - Tu justicia es como las altas montañas; tus juicios, como el gran océano. Tú, Señor, cuidas de hombres y animales;
  • 현대인의 성경 - 주의 의는 든든한 산과 같고 주의 판단은 깊은 바다와 같습니다. 여호와여, 주는 사람과 짐승을 다 같이 보호하십니다.
  • Новый Русский Перевод - высветит праведность твою, как свет, твою справедливость – как солнце в полдень.
  • Восточный перевод - воссияет праведность твоя, как заря, правота твоей тяжбы – как солнце в полдень.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - воссияет праведность твоя, как заря, правота твоей тяжбы – как солнце в полдень.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - воссияет праведность твоя, как заря, правота твоей тяжбы – как солнце в полдень.
  • La Bible du Semeur 2015 - Jusqu’au ciel va ton amour, ╵Eternel, et jusqu’aux nuages ╵monte ta fidélité.
  • リビングバイブル - あなたの正義は神の山のように不動で、その判断は、 満ち潮の海のように知恵であふれています。 神は人にも獣にも心をお配りになります。
  • Nova Versão Internacional - A tua justiça é firme como as altas montanhas; as tuas decisões, insondáveis como o grande mar. Tu, Senhor, preservas tanto os homens quanto os animais.
  • Hoffnung für alle - Herr, deine Güte ist unvorstellbar weit wie der Himmel, und deine Treue reicht so weit, wie die Wolken ziehen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đức công chính sừng sững non cao, sự xét đoán sâu hơn vực thẳm. Ngài bảo tồn loài người, loài vật, lạy Chúa Hằng Hữu.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความชอบธรรมของพระองค์ดั่งขุนเขา ความยุติธรรมของพระองค์ประดุจห้วงลึก ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าพระองค์ทรงปกป้องดูแลทั้งมนุษย์และสัตว์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์​เป็น​เสมือน​ภูผา​สูง​ตระหง่าน คำ​ตัดสิน​ของ​พระ​องค์​เป็น​เสมือน​ห้วงน้ำ​ลึก​ใน​มหาสมุทร โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ทั้ง​มนุษย์​และ​สัตว์​อยู่​ใน​ความ​ดู​แล​ของ​พระ​องค์
交叉引用
  • Matthew 10:29 - Aren’t two sparrows sold for a penny? Yet not one of them falls to the ground apart from your Father’s will.
  • Matthew 10:30 - Even all the hairs on your head are numbered.
  • 1 Timothy 4:10 - In fact this is why we work hard and struggle, because we have set our hope on the living God, who is the Savior of all people, especially of believers.
  • Genesis 18:25 - Far be it from you to do such a thing – to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?”
  • Job 37:23 - As for the Almighty, we cannot attain to him! He is great in power, but justice and abundant righteousness he does not oppress.
  • Jeremiah 12:1 - Lord, you have always been fair whenever I have complained to you. However, I would like to speak with you about the disposition of justice. Why are wicked people successful? Why do all dishonest people have such easy lives?
  • Psalms 104:14 - He provides grass for the cattle, and crops for people to cultivate, so they can produce food from the ground,
  • Psalms 104:15 - as well as wine that makes people feel so good, and so they can have oil to make their faces shine, as well as food that sustains people’s lives.
  • Psalms 104:16 - The trees of the Lord receive all the rain they need, the cedars of Lebanon which he planted,
  • Psalms 104:17 - where the birds make nests, near the evergreens in which the herons live.
  • Psalms 104:18 - The wild goats live in the high mountains; the rock badgers find safety in the cliffs.
  • Psalms 104:19 - He made the moon to mark the months, and the sun sets according to a regular schedule.
  • Psalms 104:20 - You make it dark and night comes, during which all the beasts of the forest prowl around.
  • Psalms 104:21 - The lions roar for prey, seeking their food from God.
  • Psalms 104:22 - When the sun rises, they withdraw and sleep in their dens.
  • Psalms 104:23 - Men then go out to do their work, and labor away until evening.
  • Psalms 104:24 - How many living things you have made, O Lord! You have exhibited great skill in making all of them; the earth is full of the living things you have made.
  • Psalms 104:25 - Over here is the deep, wide sea, which teems with innumerable swimming creatures, living things both small and large.
  • Psalms 104:26 - The ships travel there, and over here swims the whale you made to play in it.
  • Psalms 104:27 - All of your creatures wait for you to provide them with food on a regular basis.
  • Psalms 104:28 - You give food to them and they receive it; you open your hand and they are filled with food.
  • Psalms 104:29 - When you ignore them, they panic. When you take away their life’s breath, they die and return to dust.
  • Psalms 104:30 - When you send your life-giving breath, they are created, and you replenish the surface of the ground.
  • Psalms 104:31 - May the splendor of the Lord endure! May the Lord find pleasure in the living things he has made!
  • Psalms 104:32 - He looks down on the earth and it shakes; he touches the mountains and they start to smolder.
  • Psalms 104:33 - I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God as long as I exist!
  • Psalms 104:34 - May my thoughts be pleasing to him! I will rejoice in the Lord.
  • Psalms 104:35 - May sinners disappear from the earth, and the wicked vanish! Praise the Lord, O my soul! Praise the Lord!
  • Job 7:20 - If I have sinned – what have I done to you, O watcher of men? Why have you set me as your target? Have I become a burden to you?
  • Psalms 147:9 - He gives food to the animals, and to the young ravens when they chirp.
  • Nehemiah 9:6 - You alone are the LORD. You made the heavens, even the highest heavens, along with all their multitude of stars, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them. You impart life to them all, and the multitudes of heaven worship you.
  • Job 11:7 - “Can you discover the essence of God? Can you find out the perfection of the Almighty?
  • Job 11:8 - It is higher than the heavens – what can you do? It is deeper than Sheol – what can you know?
  • Job 11:9 - Its measure is longer than the earth, and broader than the sea.
  • Exodus 9:28 - Pray to the Lord, for the mighty thunderings and hail are too much! I will release you and you will stay no longer.”
  • Isaiah 45:21 - Tell me! Present the evidence! Let them consult with one another! Who predicted this in the past? Who announced it beforehand? Was it not I, the Lord? I have no peer, there is no God but me, a God who vindicates and delivers; there is none but me.
  • Isaiah 45:22 - Turn to me so you can be delivered, all you who live in the earth’s remote regions! For I am God, and I have no peer.
  • Isaiah 45:23 - I solemnly make this oath – what I say is true and reliable: ‘Surely every knee will bow to me, every tongue will solemnly affirm;
  • Isaiah 45:24 - they will say about me, “Yes, the Lord is a powerful deliverer.”’” All who are angry at him will cower before him.
  • Psalms 145:16 - You open your hand, and fill every living thing with the food they desire.
  • Psalms 145:17 - The Lord is just in all his actions, and exhibits love in all he does.
  • Matthew 11:25 - At that time Jesus said, “I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to little children.
  • Matthew 11:26 - Yes, Father, for this was your gracious will.
  • Jonah 4:11 - Should I not be even more concerned about Nineveh, this enormous city? There are more than one hundred twenty thousand people in it who do not know right from wrong, as well as many animals!”
  • Romans 3:25 - God publicly displayed him at his death as the mercy seat accessible through faith. This was to demonstrate his righteousness, because God in his forbearance had passed over the sins previously committed.
  • Isaiah 40:28 - Do you not know? Have you not heard? The Lord is an eternal God, the creator of the whole earth. He does not get tired or weary; there is no limit to his wisdom.
  • 1 Samuel 14:15 - Then fear overwhelmed those who were in the camp, those who were in the field, all the army in the garrison, and the raiding bands. They trembled and the ground shook. This fear was caused by God.
  • Deuteronomy 32:4 - As for the Rock, his work is perfect, for all his ways are just. He is a reliable God who is never unjust, he is fair and upright.
  • Psalms 92:5 - How great are your works, O Lord! Your plans are very intricate!
  • Psalms 97:2 - Dark clouds surround him; equity and justice are the foundation of his throne.
  • Psalms 145:9 - The Lord is good to all, and has compassion on all he has made.
  • Isaiah 45:19 - I have not spoken in secret, in some hidden place. I did not tell Jacob’s descendants, ‘Seek me in vain!’ I am the Lord, the one who speaks honestly, who makes reliable announcements.
  • Psalms 71:19 - Your justice, O God, extends to the skies above; you have done great things. O God, who can compare to you?
  • Psalms 77:19 - You walked through the sea; you passed through the surging waters, but left no footprints.
  • Romans 11:33 - Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how fathomless his ways!
逐节对照交叉引用
  • New English Translation - Your justice is like the highest mountains, your fairness like the deepest sea; you preserve mankind and the animal kingdom.
  • 新标点和合本 - 你的公义好像高山; 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊; 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • 和合本2010(神版-简体) - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊; 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • 当代译本 - 你的公义稳如高山, 你的判断深不可测。 耶和华啊,你保护人类, 也保护牲畜。
  • 圣经新译本 - 你的公义好像大山, 你的公正如同深渊; 耶和华啊!人和牲畜,你都庇佑。
  • 中文标准译本 - 你的公义如高大的群山, 你的公正如巨大的深渊。 耶和华啊,人和牲畜,你都救护!
  • 现代标点和合本 - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜你都救护。
  • 和合本(拼音版) - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • New International Version - Your righteousness is like the highest mountains, your justice like the great deep. You, Lord, preserve both people and animals.
  • New International Reader's Version - Your holiness is as great as the height of the highest mountains. You are as honest as the oceans are deep. Lord, you keep people and animals safe.
  • English Standard Version - Your righteousness is like the mountains of God; your judgments are like the great deep; man and beast you save, O Lord.
  • New Living Translation - Your righteousness is like the mighty mountains, your justice like the ocean depths. You care for people and animals alike, O Lord.
  • Christian Standard Bible - Your righteousness is like the highest mountains, your judgments like the deepest sea. Lord, you preserve people and animals.
  • New American Standard Bible - Your righteousness is like the mountains of God; Your judgments are like the great deep. Lord, You protect mankind and animals.
  • New King James Version - Your righteousness is like the great mountains; Your judgments are a great deep; O Lord, You preserve man and beast.
  • Amplified Bible - Your righteousness is like the mountains of God, Your judgments are like the great deep. O Lord, You preserve man and beast.
  • American Standard Version - Thy righteousness is like the mountains of God; Thy judgments are a great deep: O Jehovah, thou preservest man and beast.
  • King James Version - Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O Lord, thou preservest man and beast.
  • World English Bible - Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. Yahweh, you preserve man and animal.
  • 新標點和合本 - 你的公義好像高山; 你的判斷如同深淵。 耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你的公義好像高山, 你的判斷如同深淵; 耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你的公義好像高山, 你的判斷如同深淵; 耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
  • 當代譯本 - 你的公義穩如高山, 你的判斷深不可測。 耶和華啊,你保護人類, 也保護牲畜。
  • 聖經新譯本 - 你的公義好像大山, 你的公正如同深淵; 耶和華啊!人和牲畜,你都庇佑。
  • 呂振中譯本 - 你的義氣好像高山; 你的公道 如同 大深淵; 永恆主啊,人和牲口你都救護。
  • 中文標準譯本 - 你的公義如高大的群山, 你的公正如巨大的深淵。 耶和華啊,人和牲畜,你都救護!
  • 現代標點和合本 - 你的公義好像高山, 你的判斷如同深淵。 耶和華啊,人民、牲畜你都救護。
  • 文理和合譯本 - 爾之公義、如上帝之山、爾之判斷、如深廣之淵、耶和華歟、人與禽獸、爾咸護佑兮、
  • 文理委辦譯本 - 爾之公義、如高山、爾之法度、如深淵兮、爾祐人民、恩及禽獸兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主之恩德、比諸峻嶺、主之公義、有如深淵、人民牲畜、皆蒙主之救援、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 主之慈愛冲諸天。主之信義薄雲間。
  • Nueva Versión Internacional - Tu justicia es como las altas montañas; tus juicios, como el gran océano. Tú, Señor, cuidas de hombres y animales;
  • 현대인의 성경 - 주의 의는 든든한 산과 같고 주의 판단은 깊은 바다와 같습니다. 여호와여, 주는 사람과 짐승을 다 같이 보호하십니다.
  • Новый Русский Перевод - высветит праведность твою, как свет, твою справедливость – как солнце в полдень.
  • Восточный перевод - воссияет праведность твоя, как заря, правота твоей тяжбы – как солнце в полдень.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - воссияет праведность твоя, как заря, правота твоей тяжбы – как солнце в полдень.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - воссияет праведность твоя, как заря, правота твоей тяжбы – как солнце в полдень.
  • La Bible du Semeur 2015 - Jusqu’au ciel va ton amour, ╵Eternel, et jusqu’aux nuages ╵monte ta fidélité.
  • リビングバイブル - あなたの正義は神の山のように不動で、その判断は、 満ち潮の海のように知恵であふれています。 神は人にも獣にも心をお配りになります。
  • Nova Versão Internacional - A tua justiça é firme como as altas montanhas; as tuas decisões, insondáveis como o grande mar. Tu, Senhor, preservas tanto os homens quanto os animais.
  • Hoffnung für alle - Herr, deine Güte ist unvorstellbar weit wie der Himmel, und deine Treue reicht so weit, wie die Wolken ziehen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đức công chính sừng sững non cao, sự xét đoán sâu hơn vực thẳm. Ngài bảo tồn loài người, loài vật, lạy Chúa Hằng Hữu.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความชอบธรรมของพระองค์ดั่งขุนเขา ความยุติธรรมของพระองค์ประดุจห้วงลึก ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าพระองค์ทรงปกป้องดูแลทั้งมนุษย์และสัตว์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์​เป็น​เสมือน​ภูผา​สูง​ตระหง่าน คำ​ตัดสิน​ของ​พระ​องค์​เป็น​เสมือน​ห้วงน้ำ​ลึก​ใน​มหาสมุทร โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ทั้ง​มนุษย์​และ​สัตว์​อยู่​ใน​ความ​ดู​แล​ของ​พระ​องค์
  • Matthew 10:29 - Aren’t two sparrows sold for a penny? Yet not one of them falls to the ground apart from your Father’s will.
  • Matthew 10:30 - Even all the hairs on your head are numbered.
  • 1 Timothy 4:10 - In fact this is why we work hard and struggle, because we have set our hope on the living God, who is the Savior of all people, especially of believers.
  • Genesis 18:25 - Far be it from you to do such a thing – to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?”
  • Job 37:23 - As for the Almighty, we cannot attain to him! He is great in power, but justice and abundant righteousness he does not oppress.
  • Jeremiah 12:1 - Lord, you have always been fair whenever I have complained to you. However, I would like to speak with you about the disposition of justice. Why are wicked people successful? Why do all dishonest people have such easy lives?
  • Psalms 104:14 - He provides grass for the cattle, and crops for people to cultivate, so they can produce food from the ground,
  • Psalms 104:15 - as well as wine that makes people feel so good, and so they can have oil to make their faces shine, as well as food that sustains people’s lives.
  • Psalms 104:16 - The trees of the Lord receive all the rain they need, the cedars of Lebanon which he planted,
  • Psalms 104:17 - where the birds make nests, near the evergreens in which the herons live.
  • Psalms 104:18 - The wild goats live in the high mountains; the rock badgers find safety in the cliffs.
  • Psalms 104:19 - He made the moon to mark the months, and the sun sets according to a regular schedule.
  • Psalms 104:20 - You make it dark and night comes, during which all the beasts of the forest prowl around.
  • Psalms 104:21 - The lions roar for prey, seeking their food from God.
  • Psalms 104:22 - When the sun rises, they withdraw and sleep in their dens.
  • Psalms 104:23 - Men then go out to do their work, and labor away until evening.
  • Psalms 104:24 - How many living things you have made, O Lord! You have exhibited great skill in making all of them; the earth is full of the living things you have made.
  • Psalms 104:25 - Over here is the deep, wide sea, which teems with innumerable swimming creatures, living things both small and large.
  • Psalms 104:26 - The ships travel there, and over here swims the whale you made to play in it.
  • Psalms 104:27 - All of your creatures wait for you to provide them with food on a regular basis.
  • Psalms 104:28 - You give food to them and they receive it; you open your hand and they are filled with food.
  • Psalms 104:29 - When you ignore them, they panic. When you take away their life’s breath, they die and return to dust.
  • Psalms 104:30 - When you send your life-giving breath, they are created, and you replenish the surface of the ground.
  • Psalms 104:31 - May the splendor of the Lord endure! May the Lord find pleasure in the living things he has made!
  • Psalms 104:32 - He looks down on the earth and it shakes; he touches the mountains and they start to smolder.
  • Psalms 104:33 - I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God as long as I exist!
  • Psalms 104:34 - May my thoughts be pleasing to him! I will rejoice in the Lord.
  • Psalms 104:35 - May sinners disappear from the earth, and the wicked vanish! Praise the Lord, O my soul! Praise the Lord!
  • Job 7:20 - If I have sinned – what have I done to you, O watcher of men? Why have you set me as your target? Have I become a burden to you?
  • Psalms 147:9 - He gives food to the animals, and to the young ravens when they chirp.
  • Nehemiah 9:6 - You alone are the LORD. You made the heavens, even the highest heavens, along with all their multitude of stars, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them. You impart life to them all, and the multitudes of heaven worship you.
  • Job 11:7 - “Can you discover the essence of God? Can you find out the perfection of the Almighty?
  • Job 11:8 - It is higher than the heavens – what can you do? It is deeper than Sheol – what can you know?
  • Job 11:9 - Its measure is longer than the earth, and broader than the sea.
  • Exodus 9:28 - Pray to the Lord, for the mighty thunderings and hail are too much! I will release you and you will stay no longer.”
  • Isaiah 45:21 - Tell me! Present the evidence! Let them consult with one another! Who predicted this in the past? Who announced it beforehand? Was it not I, the Lord? I have no peer, there is no God but me, a God who vindicates and delivers; there is none but me.
  • Isaiah 45:22 - Turn to me so you can be delivered, all you who live in the earth’s remote regions! For I am God, and I have no peer.
  • Isaiah 45:23 - I solemnly make this oath – what I say is true and reliable: ‘Surely every knee will bow to me, every tongue will solemnly affirm;
  • Isaiah 45:24 - they will say about me, “Yes, the Lord is a powerful deliverer.”’” All who are angry at him will cower before him.
  • Psalms 145:16 - You open your hand, and fill every living thing with the food they desire.
  • Psalms 145:17 - The Lord is just in all his actions, and exhibits love in all he does.
  • Matthew 11:25 - At that time Jesus said, “I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to little children.
  • Matthew 11:26 - Yes, Father, for this was your gracious will.
  • Jonah 4:11 - Should I not be even more concerned about Nineveh, this enormous city? There are more than one hundred twenty thousand people in it who do not know right from wrong, as well as many animals!”
  • Romans 3:25 - God publicly displayed him at his death as the mercy seat accessible through faith. This was to demonstrate his righteousness, because God in his forbearance had passed over the sins previously committed.
  • Isaiah 40:28 - Do you not know? Have you not heard? The Lord is an eternal God, the creator of the whole earth. He does not get tired or weary; there is no limit to his wisdom.
  • 1 Samuel 14:15 - Then fear overwhelmed those who were in the camp, those who were in the field, all the army in the garrison, and the raiding bands. They trembled and the ground shook. This fear was caused by God.
  • Deuteronomy 32:4 - As for the Rock, his work is perfect, for all his ways are just. He is a reliable God who is never unjust, he is fair and upright.
  • Psalms 92:5 - How great are your works, O Lord! Your plans are very intricate!
  • Psalms 97:2 - Dark clouds surround him; equity and justice are the foundation of his throne.
  • Psalms 145:9 - The Lord is good to all, and has compassion on all he has made.
  • Isaiah 45:19 - I have not spoken in secret, in some hidden place. I did not tell Jacob’s descendants, ‘Seek me in vain!’ I am the Lord, the one who speaks honestly, who makes reliable announcements.
  • Psalms 71:19 - Your justice, O God, extends to the skies above; you have done great things. O God, who can compare to you?
  • Psalms 77:19 - You walked through the sea; you passed through the surging waters, but left no footprints.
  • Romans 11:33 - Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how fathomless his ways!
圣经
资源
计划
奉献