Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
36:6 NASB
逐节对照
  • New American Standard Bible - Your righteousness is like the mountains of God; Your judgments are like the great deep. Lord, You protect mankind and animals.
  • 新标点和合本 - 你的公义好像高山; 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊; 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • 和合本2010(神版-简体) - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊; 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • 当代译本 - 你的公义稳如高山, 你的判断深不可测。 耶和华啊,你保护人类, 也保护牲畜。
  • 圣经新译本 - 你的公义好像大山, 你的公正如同深渊; 耶和华啊!人和牲畜,你都庇佑。
  • 中文标准译本 - 你的公义如高大的群山, 你的公正如巨大的深渊。 耶和华啊,人和牲畜,你都救护!
  • 现代标点和合本 - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜你都救护。
  • 和合本(拼音版) - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • New International Version - Your righteousness is like the highest mountains, your justice like the great deep. You, Lord, preserve both people and animals.
  • New International Reader's Version - Your holiness is as great as the height of the highest mountains. You are as honest as the oceans are deep. Lord, you keep people and animals safe.
  • English Standard Version - Your righteousness is like the mountains of God; your judgments are like the great deep; man and beast you save, O Lord.
  • New Living Translation - Your righteousness is like the mighty mountains, your justice like the ocean depths. You care for people and animals alike, O Lord.
  • Christian Standard Bible - Your righteousness is like the highest mountains, your judgments like the deepest sea. Lord, you preserve people and animals.
  • New King James Version - Your righteousness is like the great mountains; Your judgments are a great deep; O Lord, You preserve man and beast.
  • Amplified Bible - Your righteousness is like the mountains of God, Your judgments are like the great deep. O Lord, You preserve man and beast.
  • American Standard Version - Thy righteousness is like the mountains of God; Thy judgments are a great deep: O Jehovah, thou preservest man and beast.
  • King James Version - Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O Lord, thou preservest man and beast.
  • New English Translation - Your justice is like the highest mountains, your fairness like the deepest sea; you preserve mankind and the animal kingdom.
  • World English Bible - Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. Yahweh, you preserve man and animal.
  • 新標點和合本 - 你的公義好像高山; 你的判斷如同深淵。 耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你的公義好像高山, 你的判斷如同深淵; 耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你的公義好像高山, 你的判斷如同深淵; 耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
  • 當代譯本 - 你的公義穩如高山, 你的判斷深不可測。 耶和華啊,你保護人類, 也保護牲畜。
  • 聖經新譯本 - 你的公義好像大山, 你的公正如同深淵; 耶和華啊!人和牲畜,你都庇佑。
  • 呂振中譯本 - 你的義氣好像高山; 你的公道 如同 大深淵; 永恆主啊,人和牲口你都救護。
  • 中文標準譯本 - 你的公義如高大的群山, 你的公正如巨大的深淵。 耶和華啊,人和牲畜,你都救護!
  • 現代標點和合本 - 你的公義好像高山, 你的判斷如同深淵。 耶和華啊,人民、牲畜你都救護。
  • 文理和合譯本 - 爾之公義、如上帝之山、爾之判斷、如深廣之淵、耶和華歟、人與禽獸、爾咸護佑兮、
  • 文理委辦譯本 - 爾之公義、如高山、爾之法度、如深淵兮、爾祐人民、恩及禽獸兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主之恩德、比諸峻嶺、主之公義、有如深淵、人民牲畜、皆蒙主之救援、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 主之慈愛冲諸天。主之信義薄雲間。
  • Nueva Versión Internacional - Tu justicia es como las altas montañas; tus juicios, como el gran océano. Tú, Señor, cuidas de hombres y animales;
  • 현대인의 성경 - 주의 의는 든든한 산과 같고 주의 판단은 깊은 바다와 같습니다. 여호와여, 주는 사람과 짐승을 다 같이 보호하십니다.
  • Новый Русский Перевод - высветит праведность твою, как свет, твою справедливость – как солнце в полдень.
  • Восточный перевод - воссияет праведность твоя, как заря, правота твоей тяжбы – как солнце в полдень.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - воссияет праведность твоя, как заря, правота твоей тяжбы – как солнце в полдень.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - воссияет праведность твоя, как заря, правота твоей тяжбы – как солнце в полдень.
  • La Bible du Semeur 2015 - Jusqu’au ciel va ton amour, ╵Eternel, et jusqu’aux nuages ╵monte ta fidélité.
  • リビングバイブル - あなたの正義は神の山のように不動で、その判断は、 満ち潮の海のように知恵であふれています。 神は人にも獣にも心をお配りになります。
  • Nova Versão Internacional - A tua justiça é firme como as altas montanhas; as tuas decisões, insondáveis como o grande mar. Tu, Senhor, preservas tanto os homens quanto os animais.
  • Hoffnung für alle - Herr, deine Güte ist unvorstellbar weit wie der Himmel, und deine Treue reicht so weit, wie die Wolken ziehen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đức công chính sừng sững non cao, sự xét đoán sâu hơn vực thẳm. Ngài bảo tồn loài người, loài vật, lạy Chúa Hằng Hữu.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความชอบธรรมของพระองค์ดั่งขุนเขา ความยุติธรรมของพระองค์ประดุจห้วงลึก ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าพระองค์ทรงปกป้องดูแลทั้งมนุษย์และสัตว์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์​เป็น​เสมือน​ภูผา​สูง​ตระหง่าน คำ​ตัดสิน​ของ​พระ​องค์​เป็น​เสมือน​ห้วงน้ำ​ลึก​ใน​มหาสมุทร โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ทั้ง​มนุษย์​และ​สัตว์​อยู่​ใน​ความ​ดู​แล​ของ​พระ​องค์
交叉引用
  • Matthew 10:29 - Are two sparrows not sold for an assarion? And yet not one of them will fall to the ground apart from your Father.
  • Matthew 10:30 - But even the hairs of your head are all counted.
  • 1 Timothy 4:10 - For it is for this we labor and strive, because we have set our hope on the living God, who is the Savior of all mankind, especially of believers.
  • Genesis 18:25 - Far be it from You to do such a thing, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth deal justly?”
  • Job 37:23 - The Almighty—we cannot find Him; He is exalted in power And He will not violate justice and abundant righteousness.
  • Jeremiah 12:1 - Righteous are You, Lord, when I plead my case with You; Nevertheless I would discuss matters of justice with You: Why has the way of the wicked prospered? Why are all those who deal in treachery at ease?
  • Psalms 104:14 - He causes the grass to grow for the cattle, And vegetation for the labor of mankind, So that they may produce food from the earth,
  • Psalms 104:15 - And wine, which makes a human heart cheerful, So that he makes his face gleam with oil, And food, which sustains a human heart.
  • Psalms 104:16 - The trees of the Lord drink their fill, The cedars of Lebanon which He planted,
  • Psalms 104:17 - Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the juniper trees.
  • Psalms 104:18 - The high mountains are for the wild goats; The cliffs are a refuge for the rock hyrax.
  • Psalms 104:19 - He made the moon for the seasons; The sun knows the place of its setting.
  • Psalms 104:20 - You appoint darkness and it becomes night, In which all the animals of the forest prowl about.
  • Psalms 104:21 - The young lions roar for their prey And seek their food from God.
  • Psalms 104:22 - When the sun rises they withdraw, And they lie down in their dens.
  • Psalms 104:23 - A person goes out to his work And to his labor until evening.
  • Psalms 104:24 - Lord, how many are Your works! In wisdom You have made them all; The earth is full of Your possessions.
  • Psalms 104:25 - There is the sea, great and broad, In which are swarms without number, Animals both small and great.
  • Psalms 104:26 - The ships move along there, And Leviathan, which You have formed to have fun in it.
  • Psalms 104:27 - They all wait for You To give them their food in due season.
  • Psalms 104:28 - You give to them, they gather it up; You open Your hand, they are satisfied with good.
  • Psalms 104:29 - You hide Your face, they are terrified; You take away their breath, they perish And return to their dust.
  • Psalms 104:30 - You send forth Your Spirit, they are created; And You renew the face of the ground.
  • Psalms 104:31 - May the glory of the Lord endure forever; May the Lord rejoice in His works;
  • Psalms 104:32 - He looks at the earth, and it trembles; He touches the mountains, and they smoke.
  • Psalms 104:33 - I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have my being.
  • Psalms 104:34 - May my praise be pleasing to Him; As for me, I shall rejoice in the Lord.
  • Psalms 104:35 - May sinners be removed from the earth And may the wicked be no more. Bless the Lord, my soul. Praise the Lord!
  • Job 7:20 - Have I sinned? What have I done to You, Watcher of mankind? Why have You made me Your target, So that I am a burden to myself?
  • Psalms 147:9 - It is He who gives an animal its food, And feeds young ravens that cry.
  • Nehemiah 9:6 - You alone are the Lord. You have made the heavens, The heaven of heavens with all their lights, The earth and everything that is on it, The seas and everything that is in them. You give life to all of them, And the heavenly lights bow down before You.
  • Job 11:7 - “Can you discover the depths of God? Can you discover the limits of the Almighty?
  • Job 11:8 - They are as high as the heavens; what can you do? Deeper than Sheol; what can you know?
  • Job 11:9 - Its measurement is longer than the earth And broader than the sea.
  • Exodus 9:28 - Plead with the Lord, for there has been enough of God’s thunder and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer.”
  • Isaiah 45:21 - Declare and present your case; Indeed, let them consult together. Who has announced this long ago? Who has long since declared it? Is it not I, the Lord? And there is no other God besides Me, A righteous God and a Savior; There is none except Me.
  • Isaiah 45:22 - Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; For I am God, and there is no other.
  • Isaiah 45:23 - I have sworn by Myself; The word has gone out from My mouth in righteousness And will not turn back, That to Me every knee will bow, every tongue will swear allegiance.
  • Isaiah 45:24 - They will say of Me, ‘Only in the Lord are righteousness and strength.’ People will come to Him, And all who were angry at Him will be put to shame.
  • Psalms 145:16 - You open Your hand And satisfy the desire of every living thing.
  • Psalms 145:17 - The Lord is righteous in all His ways, And kind in all His works.
  • Matthew 11:25 - At that time Jesus said, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and intelligent, and have revealed them to infants.
  • Matthew 11:26 - Yes, Father, for this way was well pleasing in Your sight.
  • Jonah 4:11 - Should I not also have compassion on Nineveh, the great city in which there are more than 120,000 people, who do not know the difference between their right hand and their left, as well as many animals?”
  • Romans 3:25 - whom God displayed publicly as a propitiation in His blood through faith. This was to demonstrate His righteousness, because in God’s merciful restraint He let the sins previously committed go unpunished;
  • Isaiah 40:28 - Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth Does not become weary or tired. His understanding is unsearchable.
  • 1 Samuel 14:15 - And there was a trembling in the camp, in the field, and among all the people. Even the garrison and the raiders trembled, and the earth quaked so that it became a great trembling.
  • Deuteronomy 32:4 - The Rock! His work is perfect, For all His ways are just; A God of faithfulness and without injustice, Righteous and just is He.
  • Psalms 92:5 - How great are Your works, Lord! Your thoughts are very deep.
  • Psalms 97:2 - Clouds and thick darkness surround Him; Righteousness and justice are the foundation of His throne.
  • Psalms 145:9 - The Lord is good to all, And His mercies are over all His works.
  • Isaiah 45:19 - I have not spoken in secret, In some dark land; I did not say to the offspring of Jacob, ‘Seek Me in a wasteland’; I, the Lord, speak righteousness, Declaring things that are right.
  • Psalms 71:19 - For Your righteousness, God, reaches to the heavens, You who have done great things; God, who is like You?
  • Psalms 77:19 - Your way was in the sea And Your paths in the mighty waters, And Your footprints were not known.
  • Romans 11:33 - Oh, the depth of the riches, both of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments and unfathomable His ways!
逐节对照交叉引用
  • New American Standard Bible - Your righteousness is like the mountains of God; Your judgments are like the great deep. Lord, You protect mankind and animals.
  • 新标点和合本 - 你的公义好像高山; 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊; 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • 和合本2010(神版-简体) - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊; 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • 当代译本 - 你的公义稳如高山, 你的判断深不可测。 耶和华啊,你保护人类, 也保护牲畜。
  • 圣经新译本 - 你的公义好像大山, 你的公正如同深渊; 耶和华啊!人和牲畜,你都庇佑。
  • 中文标准译本 - 你的公义如高大的群山, 你的公正如巨大的深渊。 耶和华啊,人和牲畜,你都救护!
  • 现代标点和合本 - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜你都救护。
  • 和合本(拼音版) - 你的公义好像高山, 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
  • New International Version - Your righteousness is like the highest mountains, your justice like the great deep. You, Lord, preserve both people and animals.
  • New International Reader's Version - Your holiness is as great as the height of the highest mountains. You are as honest as the oceans are deep. Lord, you keep people and animals safe.
  • English Standard Version - Your righteousness is like the mountains of God; your judgments are like the great deep; man and beast you save, O Lord.
  • New Living Translation - Your righteousness is like the mighty mountains, your justice like the ocean depths. You care for people and animals alike, O Lord.
  • Christian Standard Bible - Your righteousness is like the highest mountains, your judgments like the deepest sea. Lord, you preserve people and animals.
  • New King James Version - Your righteousness is like the great mountains; Your judgments are a great deep; O Lord, You preserve man and beast.
  • Amplified Bible - Your righteousness is like the mountains of God, Your judgments are like the great deep. O Lord, You preserve man and beast.
  • American Standard Version - Thy righteousness is like the mountains of God; Thy judgments are a great deep: O Jehovah, thou preservest man and beast.
  • King James Version - Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O Lord, thou preservest man and beast.
  • New English Translation - Your justice is like the highest mountains, your fairness like the deepest sea; you preserve mankind and the animal kingdom.
  • World English Bible - Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. Yahweh, you preserve man and animal.
  • 新標點和合本 - 你的公義好像高山; 你的判斷如同深淵。 耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你的公義好像高山, 你的判斷如同深淵; 耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你的公義好像高山, 你的判斷如同深淵; 耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
  • 當代譯本 - 你的公義穩如高山, 你的判斷深不可測。 耶和華啊,你保護人類, 也保護牲畜。
  • 聖經新譯本 - 你的公義好像大山, 你的公正如同深淵; 耶和華啊!人和牲畜,你都庇佑。
  • 呂振中譯本 - 你的義氣好像高山; 你的公道 如同 大深淵; 永恆主啊,人和牲口你都救護。
  • 中文標準譯本 - 你的公義如高大的群山, 你的公正如巨大的深淵。 耶和華啊,人和牲畜,你都救護!
  • 現代標點和合本 - 你的公義好像高山, 你的判斷如同深淵。 耶和華啊,人民、牲畜你都救護。
  • 文理和合譯本 - 爾之公義、如上帝之山、爾之判斷、如深廣之淵、耶和華歟、人與禽獸、爾咸護佑兮、
  • 文理委辦譯本 - 爾之公義、如高山、爾之法度、如深淵兮、爾祐人民、恩及禽獸兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主之恩德、比諸峻嶺、主之公義、有如深淵、人民牲畜、皆蒙主之救援、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 主之慈愛冲諸天。主之信義薄雲間。
  • Nueva Versión Internacional - Tu justicia es como las altas montañas; tus juicios, como el gran océano. Tú, Señor, cuidas de hombres y animales;
  • 현대인의 성경 - 주의 의는 든든한 산과 같고 주의 판단은 깊은 바다와 같습니다. 여호와여, 주는 사람과 짐승을 다 같이 보호하십니다.
  • Новый Русский Перевод - высветит праведность твою, как свет, твою справедливость – как солнце в полдень.
  • Восточный перевод - воссияет праведность твоя, как заря, правота твоей тяжбы – как солнце в полдень.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - воссияет праведность твоя, как заря, правота твоей тяжбы – как солнце в полдень.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - воссияет праведность твоя, как заря, правота твоей тяжбы – как солнце в полдень.
  • La Bible du Semeur 2015 - Jusqu’au ciel va ton amour, ╵Eternel, et jusqu’aux nuages ╵monte ta fidélité.
  • リビングバイブル - あなたの正義は神の山のように不動で、その判断は、 満ち潮の海のように知恵であふれています。 神は人にも獣にも心をお配りになります。
  • Nova Versão Internacional - A tua justiça é firme como as altas montanhas; as tuas decisões, insondáveis como o grande mar. Tu, Senhor, preservas tanto os homens quanto os animais.
  • Hoffnung für alle - Herr, deine Güte ist unvorstellbar weit wie der Himmel, und deine Treue reicht so weit, wie die Wolken ziehen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đức công chính sừng sững non cao, sự xét đoán sâu hơn vực thẳm. Ngài bảo tồn loài người, loài vật, lạy Chúa Hằng Hữu.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความชอบธรรมของพระองค์ดั่งขุนเขา ความยุติธรรมของพระองค์ประดุจห้วงลึก ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าพระองค์ทรงปกป้องดูแลทั้งมนุษย์และสัตว์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์​เป็น​เสมือน​ภูผา​สูง​ตระหง่าน คำ​ตัดสิน​ของ​พระ​องค์​เป็น​เสมือน​ห้วงน้ำ​ลึก​ใน​มหาสมุทร โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ทั้ง​มนุษย์​และ​สัตว์​อยู่​ใน​ความ​ดู​แล​ของ​พระ​องค์
  • Matthew 10:29 - Are two sparrows not sold for an assarion? And yet not one of them will fall to the ground apart from your Father.
  • Matthew 10:30 - But even the hairs of your head are all counted.
  • 1 Timothy 4:10 - For it is for this we labor and strive, because we have set our hope on the living God, who is the Savior of all mankind, especially of believers.
  • Genesis 18:25 - Far be it from You to do such a thing, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth deal justly?”
  • Job 37:23 - The Almighty—we cannot find Him; He is exalted in power And He will not violate justice and abundant righteousness.
  • Jeremiah 12:1 - Righteous are You, Lord, when I plead my case with You; Nevertheless I would discuss matters of justice with You: Why has the way of the wicked prospered? Why are all those who deal in treachery at ease?
  • Psalms 104:14 - He causes the grass to grow for the cattle, And vegetation for the labor of mankind, So that they may produce food from the earth,
  • Psalms 104:15 - And wine, which makes a human heart cheerful, So that he makes his face gleam with oil, And food, which sustains a human heart.
  • Psalms 104:16 - The trees of the Lord drink their fill, The cedars of Lebanon which He planted,
  • Psalms 104:17 - Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the juniper trees.
  • Psalms 104:18 - The high mountains are for the wild goats; The cliffs are a refuge for the rock hyrax.
  • Psalms 104:19 - He made the moon for the seasons; The sun knows the place of its setting.
  • Psalms 104:20 - You appoint darkness and it becomes night, In which all the animals of the forest prowl about.
  • Psalms 104:21 - The young lions roar for their prey And seek their food from God.
  • Psalms 104:22 - When the sun rises they withdraw, And they lie down in their dens.
  • Psalms 104:23 - A person goes out to his work And to his labor until evening.
  • Psalms 104:24 - Lord, how many are Your works! In wisdom You have made them all; The earth is full of Your possessions.
  • Psalms 104:25 - There is the sea, great and broad, In which are swarms without number, Animals both small and great.
  • Psalms 104:26 - The ships move along there, And Leviathan, which You have formed to have fun in it.
  • Psalms 104:27 - They all wait for You To give them their food in due season.
  • Psalms 104:28 - You give to them, they gather it up; You open Your hand, they are satisfied with good.
  • Psalms 104:29 - You hide Your face, they are terrified; You take away their breath, they perish And return to their dust.
  • Psalms 104:30 - You send forth Your Spirit, they are created; And You renew the face of the ground.
  • Psalms 104:31 - May the glory of the Lord endure forever; May the Lord rejoice in His works;
  • Psalms 104:32 - He looks at the earth, and it trembles; He touches the mountains, and they smoke.
  • Psalms 104:33 - I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have my being.
  • Psalms 104:34 - May my praise be pleasing to Him; As for me, I shall rejoice in the Lord.
  • Psalms 104:35 - May sinners be removed from the earth And may the wicked be no more. Bless the Lord, my soul. Praise the Lord!
  • Job 7:20 - Have I sinned? What have I done to You, Watcher of mankind? Why have You made me Your target, So that I am a burden to myself?
  • Psalms 147:9 - It is He who gives an animal its food, And feeds young ravens that cry.
  • Nehemiah 9:6 - You alone are the Lord. You have made the heavens, The heaven of heavens with all their lights, The earth and everything that is on it, The seas and everything that is in them. You give life to all of them, And the heavenly lights bow down before You.
  • Job 11:7 - “Can you discover the depths of God? Can you discover the limits of the Almighty?
  • Job 11:8 - They are as high as the heavens; what can you do? Deeper than Sheol; what can you know?
  • Job 11:9 - Its measurement is longer than the earth And broader than the sea.
  • Exodus 9:28 - Plead with the Lord, for there has been enough of God’s thunder and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer.”
  • Isaiah 45:21 - Declare and present your case; Indeed, let them consult together. Who has announced this long ago? Who has long since declared it? Is it not I, the Lord? And there is no other God besides Me, A righteous God and a Savior; There is none except Me.
  • Isaiah 45:22 - Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; For I am God, and there is no other.
  • Isaiah 45:23 - I have sworn by Myself; The word has gone out from My mouth in righteousness And will not turn back, That to Me every knee will bow, every tongue will swear allegiance.
  • Isaiah 45:24 - They will say of Me, ‘Only in the Lord are righteousness and strength.’ People will come to Him, And all who were angry at Him will be put to shame.
  • Psalms 145:16 - You open Your hand And satisfy the desire of every living thing.
  • Psalms 145:17 - The Lord is righteous in all His ways, And kind in all His works.
  • Matthew 11:25 - At that time Jesus said, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and intelligent, and have revealed them to infants.
  • Matthew 11:26 - Yes, Father, for this way was well pleasing in Your sight.
  • Jonah 4:11 - Should I not also have compassion on Nineveh, the great city in which there are more than 120,000 people, who do not know the difference between their right hand and their left, as well as many animals?”
  • Romans 3:25 - whom God displayed publicly as a propitiation in His blood through faith. This was to demonstrate His righteousness, because in God’s merciful restraint He let the sins previously committed go unpunished;
  • Isaiah 40:28 - Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth Does not become weary or tired. His understanding is unsearchable.
  • 1 Samuel 14:15 - And there was a trembling in the camp, in the field, and among all the people. Even the garrison and the raiders trembled, and the earth quaked so that it became a great trembling.
  • Deuteronomy 32:4 - The Rock! His work is perfect, For all His ways are just; A God of faithfulness and without injustice, Righteous and just is He.
  • Psalms 92:5 - How great are Your works, Lord! Your thoughts are very deep.
  • Psalms 97:2 - Clouds and thick darkness surround Him; Righteousness and justice are the foundation of His throne.
  • Psalms 145:9 - The Lord is good to all, And His mercies are over all His works.
  • Isaiah 45:19 - I have not spoken in secret, In some dark land; I did not say to the offspring of Jacob, ‘Seek Me in a wasteland’; I, the Lord, speak righteousness, Declaring things that are right.
  • Psalms 71:19 - For Your righteousness, God, reaches to the heavens, You who have done great things; God, who is like You?
  • Psalms 77:19 - Your way was in the sea And Your paths in the mighty waters, And Your footprints were not known.
  • Romans 11:33 - Oh, the depth of the riches, both of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments and unfathomable His ways!
圣经
资源
计划
奉献