逐节对照
- 新标点和合本 - 他因你的救恩大有荣耀; 你又将尊荣威严加在他身上。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他因你的救恩大有荣耀, 你将尊荣威严加在他身上。
- 和合本2010(神版-简体) - 他因你的救恩大有荣耀, 你将尊荣威严加在他身上。
- 当代译本 - 你的救助带给他无上荣耀, 你赐给他尊荣和威严。
- 圣经新译本 - 他因你的救恩大有荣耀, 你又把尊荣和威严加给他。
- 中文标准译本 - 因你的救恩,他大有荣耀; 你又把尊荣和威严赐给他。
- 现代标点和合本 - 他因你的救恩大有荣耀, 你又将尊荣威严加在他身上。
- 和合本(拼音版) - 他因你的救恩大有荣耀, 你又将尊荣威严加在他身上。
- New International Version - Through the victories you gave, his glory is great; you have bestowed on him splendor and majesty.
- New International Reader's Version - His glory is great because you helped him win his battles. You have honored him with glory and majesty.
- English Standard Version - His glory is great through your salvation; splendor and majesty you bestow on him.
- New Living Translation - Your victory brings him great honor, and you have clothed him with splendor and majesty.
- Christian Standard Bible - His glory is great through your victory; you confer majesty and splendor on him.
- New American Standard Bible - His glory is great through Your salvation, Splendor and majesty You place upon him.
- New King James Version - His glory is great in Your salvation; Honor and majesty You have placed upon him.
- Amplified Bible - His glory is great because of Your victory; Splendor and majesty You bestow upon him.
- American Standard Version - His glory is great in thy salvation: Honor and majesty dost thou lay upon him.
- King James Version - His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
- New English Translation - Your deliverance brings him great honor; you give him majestic splendor.
- World English Bible - His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
- 新標點和合本 - 他因你的救恩大有榮耀; 你又將尊榮威嚴加在他身上。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他因你的救恩大有榮耀, 你將尊榮威嚴加在他身上。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他因你的救恩大有榮耀, 你將尊榮威嚴加在他身上。
- 當代譯本 - 你的救助帶給他無上榮耀, 你賜給他尊榮和威嚴。
- 聖經新譯本 - 他因你的救恩大有榮耀, 你又把尊榮和威嚴加給他。
- 呂振中譯本 - 他因你 賜 的得勝而大有光榮; 你又將尊榮威嚴加於他身上。
- 中文標準譯本 - 因你的救恩,他大有榮耀; 你又把尊榮和威嚴賜給他。
- 現代標點和合本 - 他因你的救恩大有榮耀, 你又將尊榮威嚴加在他身上。
- 文理和合譯本 - 緣爾拯救、其榮乃大、尊嚴加於其身兮、
- 文理委辦譯本 - 既拯救之孔加、遂尊榮之丕著兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主拯救之、使其尊貴增加、又將榮耀威嚴加於其身、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 王求保其命。主錫無量壽。
- Nueva Versión Internacional - Por tus victorias se acrecentó su gloria; lo revestiste de honor y majestad.
- 현대인의 성경 - 주께서 그에게 승리를 주셔서 그의 영광이 한층 돋보이게 하시고 그에게 명성과 위엄도 주셨습니다.
- Новый Русский Перевод - На Тебя уповали наши отцы, уповали, и Ты избавлял их.
- Восточный перевод - На Тебя уповали наши отцы, уповали, и Ты избавлял их.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - На Тебя уповали наши отцы, уповали, и Ты избавлял их.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - На Тебя уповали наши отцы, уповали, и Ты избавлял их.
- La Bible du Semeur 2015 - Il t’avait demandé la vie, ╵tu la lui as donnée et tu prolongeras ses jours ╵jusqu’en l’éternité.
- リビングバイブル - 主は彼に名誉と名声を与え、 威光と尊厳とをまとわせました。
- Nova Versão Internacional - Pelas vitórias que lhe deste, grande é a sua glória; de esplendor e majestade o cobriste.
- Hoffnung für alle - Er bat dich um ein langes Leben, und du gewährtest ihm viele reiche Jahre.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nhờ chiến thắng Chúa ban, người quang vinh tuyệt đỉnh, được bao phủ trong vinh dự, và uy nghiêm.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ศักดิ์ศรีของท่านยิ่งใหญ่โดยชัยชนะที่พระองค์ประทาน พระองค์ทรงประสิทธิ์ประสาทสง่าราศีและบารมีแก่ท่าน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - บารมีของท่านยิ่งใหญ่ ก็ด้วยความช่วยเหลือจากพระองค์ พระองค์อวยพรท่านด้วยสง่าราศีและความยิ่งใหญ่
交叉引用
- Philippians 2:9 - Because of that obedience, God lifted him high and honored him far beyond anyone or anything, ever, so that all created beings in heaven and on earth—even those long ago dead and buried—will bow in worship before this Jesus Christ, and call out in praise that he is the Master of all, to the glorious honor of God the Father.
- Psalms 110:1 - The word of God to my Lord: “Sit alongside me here on my throne until I make your enemies a stool for your feet.” You were forged a strong scepter by God of Zion; now rule, though surrounded by enemies! Your people will freely join you, resplendent in holy armor on the great day of your conquest, Join you at the fresh break of day, join you with all the vigor of youth.
- Matthew 28:18 - Jesus, undeterred, went right ahead and gave his charge: “God authorized and commanded me to commission you: Go out and train everyone you meet, far and near, in this way of life, marking them by baptism in the threefold name: Father, Son, and Holy Spirit. Then instruct them in the practice of all I have commanded you. I’ll be with you as you do this, day after day after day, right up to the end of the age.”
- 2 Samuel 7:8 - “So here is what you are to tell my servant David: The God-of-the-Angel-Armies has this word for you: I took you from the pasture, tagging along after sheep, and made you prince over my people Israel. I was with you everywhere you went and mowed your enemies down before you. Now I’m making you famous, to be ranked with the great names on earth. And I’m going to set aside a place for my people Israel and plant them there so they’ll have their own home and not be knocked around any more. Nor will evil men afflict you as they always have, even during the days I set judges over my people Israel. Finally, I’m going to give you peace from all your enemies.
- Hebrews 8:1 - In essence, we have just such a high priest: authoritative right alongside God, conducting worship in the one true sanctuary built by God.
- Ephesians 1:20 - All this energy issues from Christ: God raised him from death and set him on a throne in deep heaven, in charge of running the universe, everything from galaxies to governments, no name and no power exempt from his rule. And not just for the time being, but forever. He is in charge of it all, has the final word on everything. At the center of all this, Christ rules the church. The church, you see, is not peripheral to the world; the world is peripheral to the church. The church is Christ’s body, in which he speaks and acts, by which he fills everything with his presence.
- Revelation 5:11 - I looked again. I heard a company of Angels around the Throne, the Animals, and the Elders—ten thousand times ten thousand their number, thousand after thousand after thousand in full song: The slain Lamb is worthy! Take the power, the wealth, the wisdom, the strength! Take the honor, the glory, the blessing! Then I heard every creature in Heaven and earth, in underworld and sea, join in, all voices in all places, singing: To the One on the Throne! To the Lamb! The blessing, the honor, the glory, the strength, For age after age after age. The Four Animals called out, “Oh, Yes!” The Elders fell to their knees and worshiped.
- John 17:1 - Jesus said these things. Then, raising his eyes in prayer, he said: Father, it’s time. Display the bright splendor of your Son So the Son in turn may show your bright splendor. You put him in charge of everything human So he might give real and eternal life to all in his care. And this is the real and eternal life: That they know you, The one and only true God, And Jesus Christ, whom you sent. I glorified you on earth By completing down to the last detail What you assigned me to do. And now, Father, glorify me with your very own splendor, The very splendor I had in your presence Before there was a world. * * *
- Isaiah 63:1 - The watchmen call out, “Who goes there, marching out of Edom, out of Bozrah in clothes dyed red? Name yourself, so splendidly dressed, advancing, bristling with power!” “It is I: I speak what is right, I, mighty to save!”
- Psalms 8:5 - Yet we’ve so narrowly missed being gods, bright with Eden’s dawn light. You put us in charge of your handcrafted world, repeated to us your Genesis-charge, Made us stewards of sheep and cattle, even animals out in the wild, Birds flying and fish swimming, whales singing in the ocean deeps.
- John 13:31 - When he had left, Jesus said, “Now the Son of Man is seen for who he is, and God seen for who he is in him. The moment God is seen in him, God’s glory will be on display. In glorifying him, he himself is glorified—glory all around!
- Psalms 62:7 - My help and glory are in God —granite-strength and safe-harbor-God— So trust him absolutely, people; lay your lives on the line for him. God is a safe place to be.
- Isaiah 49:5 - “And now,” God says, this God who took me in hand from the moment of birth to be his servant, To bring Jacob back home to him, to set a reunion for Israel— What an honor for me in God’s eyes! That God should be my strength! He says, “But that’s not a big enough job for my servant— just to recover the tribes of Jacob, merely to round up the strays of Israel. I’m setting you up as a light for the nations so that my salvation becomes global!”
- Isaiah 49:7 - God, Redeemer of Israel, The Holy of Israel, says to the despised one, kicked around by the nations, slave labor to the ruling class: “Kings will see, get to their feet—the princes, too— and then fall on their faces in homage Because of God, who has faithfully kept his word, The Holy of Israel, who has chosen you.”
- 1 Chronicles 17:15 - Nathan gave David a complete and accurate report of everything he heard and saw in the vision.
- Psalms 3:3 - But you, God, shield me on all sides; You ground my feet, you lift my head high; With all my might I shout up to God, His answers thunder from the holy mountain.