逐节对照
- New English Translation - Lord, you give me stability and prosperity; you make my future secure.
- 新标点和合本 - 耶和华是我的产业, 是我杯中的份; 我所得的,你为我持守。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华是我的产业,是我杯中的福分; 我所得的,你为我持守。
- 和合本2010(神版-简体) - 耶和华是我的产业,是我杯中的福分; 我所得的,你为我持守。
- 当代译本 - 耶和华啊,你是我的一切, 你是我的福分, 你掌管我的一切。
- 圣经新译本 - 耶和华是我的产业,是我杯中的分; 我所得的业分,你亲自为我持守。
- 中文标准译本 - 耶和华是我继业的份、我的杯; 是你掌握我的命运 !
- 现代标点和合本 - 耶和华是我的产业,是我杯中的份, 我所得的你为我持守。
- 和合本(拼音版) - 耶和华是我的产业, 是我杯中的份; 我所得的,你为我持守。
- New International Version - Lord, you alone are my portion and my cup; you make my lot secure.
- New International Reader's Version - Lord, you alone are everything I need. You make my life secure.
- English Standard Version - The Lord is my chosen portion and my cup; you hold my lot.
- New Living Translation - Lord, you alone are my inheritance, my cup of blessing. You guard all that is mine.
- The Message - My choice is you, God, first and only. And now I find I’m your choice! You set me up with a house and yard. And then you made me your heir!
- Christian Standard Bible - Lord, you are my portion and my cup of blessing; you hold my future.
- New American Standard Bible - The Lord is the portion of my inheritance and my cup; You support my lot.
- New King James Version - O Lord, You are the portion of my inheritance and my cup; You maintain my lot.
- Amplified Bible - The Lord is the portion of my inheritance, my cup [He is all I need]; You support my lot.
- American Standard Version - Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: Thou maintainest my lot.
- King James Version - The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
- World English Bible - Yahweh assigned my portion and my cup. You made my lot secure.
- 新標點和合本 - 耶和華是我的產業, 是我杯中的分; 我所得的,你為我持守。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華是我的產業,是我杯中的福分; 我所得的,你為我持守。
- 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華是我的產業,是我杯中的福分; 我所得的,你為我持守。
- 當代譯本 - 耶和華啊,你是我的一切, 你是我的福分, 你掌管我的一切。
- 聖經新譯本 - 耶和華是我的產業,是我杯中的分; 我所得的業分,你親自為我持守。
- 呂振中譯本 - 永恆主是我的分額, 是我杯中之分, 我的鬮分、惟有你 為我 持守着。
- 中文標準譯本 - 耶和華是我繼業的份、我的杯; 是你掌握我的命運 !
- 現代標點和合本 - 耶和華是我的產業,是我杯中的份, 我所得的你為我持守。
- 文理和合譯本 - 耶和華為我業我杯、所得之產、爾為我守之兮、
- 文理委辦譯本 - 我得耶和華以為真福、如酒之盈樽兮、所得之福、既永且久、爾使之然兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我以主為我之生業、為我之福杯、我所得之分、主為我持守、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 主是我基業。主是我歡杯。杯中酒常滿。家業永不衰。
- Nueva Versión Internacional - Tú, Señor, eres mi porción y mi copa; eres tú quien ha afirmado mi suerte.
- 현대인의 성경 - 여호와여, 주는 나의 모든 것이 되셔서 내가 필요로 하는 것을 다 주셨으니 나의 미래도 주의 손에 있습니다.
- Новый Русский Перевод - Стопы мои шли по Твоим путям, мои ноги не оступались.
- Восточный перевод - Стопы мои шли по Твоим путям, ноги мои не оступались.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Стопы мои шли по Твоим путям, ноги мои не оступались.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Стопы мои шли по Твоим путям, ноги мои не оступались.
- La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel est ma part ╵et la coupe où je bois. Tu garantis la part que j’ai reçue.
- リビングバイブル - 主こそ、私の相続財産、また宝です。 主は私の食べ物や飲み物でもあり、 また最高の喜びです。 主は私の持っているものをすべて守ってくださいます。
- Nova Versão Internacional - Senhor, tu és a minha porção e o meu cálice; és tu que garantes o meu futuro.
- Hoffnung für alle - Du, Herr, bist alles, was ich habe; du gibst mir, was ich zum Leben brauche. In deiner Hand liegt meine Zukunft.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu là phần thưởng và cơ nghiệp của con. Ngài bảo vệ phần thuộc về con.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงเป็นส่วนมรดกและเป็นจอกแห่งพระพรของข้าพระองค์ พระองค์ทรงดูแลรักษากรรมสิทธิ์ของข้าพระองค์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระผู้เป็นเจ้าเป็นทุกสิ่งของข้าพเจ้า พระองค์ให้พระพรแก่ข้าพเจ้าอย่างเต็มเปี่ยม และทำให้ข้าพเจ้ามั่นคง
交叉引用
- Acts 2:32 - This Jesus God raised up, and we are all witnesses of it.
- Isaiah 42:1 - “Here is my servant whom I support, my chosen one in whom I take pleasure. I have placed my spirit on him; he will make just decrees for the nations.
- Psalms 110:1 - Here is the Lord’s proclamation to my lord: “Sit down at my right hand until I make your enemies your footstool!”
- Psalms 110:2 - The Lord extends your dominion from Zion. Rule in the midst of your enemies!
- Psalms 132:17 - There I will make David strong; I have determined that my chosen king’s dynasty will continue.
- Psalms 132:18 - I will humiliate his enemies, and his crown will shine.
- Psalms 61:6 - Give the king long life! Make his lifetime span several generations!
- Psalms 61:7 - May he reign forever before God! Decree that your loyal love and faithfulness should protect him.
- 1 Corinthians 15:25 - For he must reign until he has put all his enemies under his feet.
- Ephesians 5:18 - And do not get drunk with wine, which is debauchery, but be filled by the Spirit,
- Psalms 125:3 - Indeed, the scepter of a wicked king will not settle upon the allotted land of the godly. Otherwise the godly might do what is wrong.
- Psalms 2:6 - “I myself have installed my king on Zion, my holy hill.”
- Psalms 9:4 - For you defended my just cause; from your throne you pronounced a just decision.
- Psalms 11:6 - May the Lord rain down burning coals and brimstone on the wicked! A whirlwind is what they deserve!
- Jeremiah 10:16 - The Lord, who is the inheritance of Jacob’s descendants, is not like them. He is the one who created everything. And the people of Israel are those he claims as his own. He is known as the Lord who rules over all.”
- Acts 5:31 - God exalted him to his right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.
- Isaiah 53:12 - So I will assign him a portion with the multitudes, he will divide the spoils of victory with the powerful, because he willingly submitted to death and was numbered with the rebels, when he lifted up the sin of many and intervened on behalf of the rebels.”
- Psalms 21:7 - For the king trusts in the Lord, and because of the sovereign Lord’s faithfulness he is not upended.
- Psalms 21:8 - You prevail over all your enemies; your power is too great for those who hate you.
- Psalms 21:9 - You burn them up like a fiery furnace when you appear; the Lord angrily devours them; the fire consumes them.
- Psalms 21:10 - You destroy their offspring from the earth, their descendants from among the human race.
- Psalms 21:11 - Yes, they intend to do you harm; they dream up a scheme, but they do not succeed.
- Psalms 21:12 - For you make them retreat when you shoot your arrows at them.
- Psalms 132:11 - The Lord made a reliable promise to David; he will not go back on his word. He said, “I will place one of your descendants on your throne.
- Psalms 116:13 - I will celebrate my deliverance, and call on the name of the Lord.
- Psalms 89:4 - ‘I will give you an eternal dynasty and establish your throne throughout future generations.’” (Selah)
- Psalms 89:20 - I have discovered David, my servant. With my holy oil I have anointed him as king.
- Psalms 89:21 - My hand will support him, and my arm will strengthen him.
- Psalms 89:22 - No enemy will be able to exact tribute from him; a violent oppressor will not be able to humiliate him.
- Psalms 89:23 - I will crush his enemies before him; I will strike down those who hate him.
- Psalms 89:24 - He will experience my faithfulness and loyal love, and by my name he will win victories.
- Psalms 89:25 - I will place his hand over the sea, his right hand over the rivers.
- Psalms 89:26 - He will call out to me, ‘You are my father, my God, and the protector who delivers me.’
- Psalms 89:27 - I will appoint him to be my firstborn son, the most exalted of the earth’s kings.
- Psalms 89:28 - I will always extend my loyal love to him, and my covenant with him is secure.
- Psalms 89:29 - I will give him an eternal dynasty, and make his throne as enduring as the skies above.
- Psalms 89:30 - If his sons reject my law and disobey my regulations,
- Psalms 89:31 - if they break my rules and do not keep my commandments,
- Psalms 89:32 - I will punish their rebellion by beating them with a club, their sin by inflicting them with bruises.
- Psalms 89:33 - But I will not remove my loyal love from him, nor be unfaithful to my promise.
- Psalms 89:34 - I will not break my covenant or go back on what I promised.
- Psalms 89:35 - Once and for all I have vowed by my own holiness, I will never deceive David.
- Psalms 89:36 - His dynasty will last forever. His throne will endure before me, like the sun,
- Psalms 89:37 - it will remain stable, like the moon, his throne will endure like the skies.” (Selah)
- Deuteronomy 32:9 - For the Lord’s allotment is his people, Jacob is his special possession.
- Psalms 119:57 - The Lord is my source of security. I have determined to follow your instructions.
- Psalms 23:5 - You prepare a feast before me in plain sight of my enemies. You refresh my head with oil; my cup is completely full.
- Lamentations 3:24 - “My portion is the Lord,” I have said to myself, so I will put my hope in him. ט (Tet)
- Psalms 142:5 - I cry out to you, O Lord; I say, “You are my shelter, my security in the land of the living.”
- Psalms 73:26 - My flesh and my heart may grow weak, but God always protects my heart and gives me stability.