Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
147:19 NIV
逐节对照
  • New International Version - He has revealed his word to Jacob, his laws and decrees to Israel.
  • 新标点和合本 - 他将他的道指示雅各, 将他的律例典章指示以色列。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他将他的道指示雅各, 将他的律例典章指示以色列。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他将他的道指示雅各, 将他的律例典章指示以色列。
  • 当代译本 - 祂将自己的话传于雅各, 将自己的律例和法令指示以色列。
  • 圣经新译本 - 他把自己的话向雅各颁布, 把自己的律例和典章向 以色列颁布。
  • 中文标准译本 - 他向雅各宣告他的话语, 向以色列宣告他的律例和法规。
  • 现代标点和合本 - 他将他的道指示雅各, 将他的律例、典章指示以色列。
  • 和合本(拼音版) - 他将他的道指示雅各, 将他的律例、典章指示以色列。
  • New International Reader's Version - He has made his word known to the people of Jacob. He has made his laws and rules known to Israel.
  • English Standard Version - He declares his word to Jacob, his statutes and rules to Israel.
  • New Living Translation - He has revealed his words to Jacob, his decrees and regulations to Israel.
  • The Message - He speaks the same way to Jacob, speaks words that work to Israel. He never did this to the other nations; they never heard such commands. Hallelujah!
  • Christian Standard Bible - He declares his word to Jacob, his statutes and judgments to Israel.
  • New American Standard Bible - He declares His words to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.
  • New King James Version - He declares His word to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.
  • Amplified Bible - He declares His word to Jacob, His statutes and His ordinances to Israel.
  • American Standard Version - He showeth his word unto Jacob, His statutes and his ordinances unto Israel.
  • King James Version - He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
  • New English Translation - He proclaims his word to Jacob, his statutes and regulations to Israel.
  • World English Bible - He shows his word to Jacob, his statutes and his ordinances to Israel.
  • 新標點和合本 - 他將他的道指示雅各, 將他的律例典章指示以色列。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他將他的道指示雅各, 將他的律例典章指示以色列。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他將他的道指示雅各, 將他的律例典章指示以色列。
  • 當代譯本 - 祂將自己的話傳於雅各, 將自己的律例和法令指示以色列。
  • 聖經新譯本 - 他把自己的話向雅各頒布, 把自己的律例和典章向 以色列頒布。
  • 呂振中譯本 - 他將他的話曉諭 雅各 , 將他的律例典章 指示 以色列 。
  • 中文標準譯本 - 他向雅各宣告他的話語, 向以色列宣告他的律例和法規。
  • 現代標點和合本 - 他將他的道指示雅各, 將他的律例、典章指示以色列。
  • 文理和合譯本 - 以其道示雅各、以其典章律例、示以色列兮、
  • 文理委辦譯本 - 以其道示雅各家、以其律示以色列族兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主以聖道教諭 雅各 族、以典章法律指示 以色列 民、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 微意啟 雅谷 。玄謨示 義塞 。
  • Nueva Versión Internacional - A Jacob le ha revelado su palabra; sus leyes y decretos a Israel.
  • 현대인의 성경 - 그는 자기 백성에게 말씀을 선포하시고 이스라엘에게 법과 교훈을 주셨다.
  • La Bible du Semeur 2015 - C’est lui qui communique ╵sa parole à Jacob et ses commandements, ╵ses lois à Israël.
  • リビングバイブル - 主はイスラエルに、 ご自分のおきてと礼拝の仕方を教えてくださいました。
  • Nova Versão Internacional - Ele revela a sua palavra a Jacó, os seus decretos e ordenanças a Israel.
  • Hoffnung für alle - Den Nachkommen Jakobs hat er sein Wort verkündet, damit sie nach seinen Gesetzen und Ordnungen leben.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa công bố lời Ngài cho Gia-cốp, phép tắc và luật lệ cho Ít-ra-ên.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ทรงสำแดงพระวจนะของพระองค์แก่ยาโคบ สำแดงบทบัญญัติและกฎหมายของพระองค์แก่อิสราเอล
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​องค์​ประกาศ​คำ​กล่าว​ของ​พระ​องค์​แก่​ยาโคบ กฎ​เกณฑ์​และ​คำ​บัญชา​ของ​พระ​องค์​แก่​อิสราเอล
交叉引用
  • Exodus 20:1 - And God spoke all these words:
  • Exodus 20:2 - “I am the Lord your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.
  • Exodus 20:3 - “You shall have no other gods before me.
  • Exodus 20:4 - “You shall not make for yourself an image in the form of anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below.
  • Exodus 20:5 - You shall not bow down to them or worship them; for I, the Lord your God, am a jealous God, punishing the children for the sin of the parents to the third and fourth generation of those who hate me,
  • Exodus 20:6 - but showing love to a thousand generations of those who love me and keep my commandments.
  • Exodus 20:7 - “You shall not misuse the name of the Lord your God, for the Lord will not hold anyone guiltless who misuses his name.
  • Exodus 20:8 - “Remember the Sabbath day by keeping it holy.
  • Exodus 20:9 - Six days you shall labor and do all your work,
  • Exodus 20:10 - but the seventh day is a sabbath to the Lord your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your animals, nor any foreigner residing in your towns.
  • Exodus 20:11 - For in six days the Lord made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, but he rested on the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.
  • Exodus 20:12 - “Honor your father and your mother, so that you may live long in the land the Lord your God is giving you.
  • Exodus 20:13 - “You shall not murder.
  • Exodus 20:14 - “You shall not commit adultery.
  • Exodus 20:15 - “You shall not steal.
  • Exodus 20:16 - “You shall not give false testimony against your neighbor.
  • Exodus 20:17 - “You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, or his male or female servant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor.”
  • Exodus 20:18 - When the people saw the thunder and lightning and heard the trumpet and saw the mountain in smoke, they trembled with fear. They stayed at a distance
  • Exodus 20:19 - and said to Moses, “Speak to us yourself and we will listen. But do not have God speak to us or we will die.”
  • Exodus 20:20 - Moses said to the people, “Do not be afraid. God has come to test you, so that the fear of God will be with you to keep you from sinning.”
  • Exodus 20:21 - The people remained at a distance, while Moses approached the thick darkness where God was.
  • Deuteronomy 4:12 - Then the Lord spoke to you out of the fire. You heard the sound of words but saw no form; there was only a voice.
  • Deuteronomy 4:13 - He declared to you his covenant, the Ten Commandments, which he commanded you to follow and then wrote them on two stone tablets.
  • Romans 3:2 - Much in every way! First of all, the Jews have been entrusted with the very words of God.
  • Exodus 21:1 - “These are the laws you are to set before them:
  • Exodus 21:2 - “If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free, without paying anything.
  • Exodus 21:3 - If he comes alone, he is to go free alone; but if he has a wife when he comes, she is to go with him.
  • Exodus 21:4 - If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the woman and her children shall belong to her master, and only the man shall go free.
  • Exodus 21:5 - “But if the servant declares, ‘I love my master and my wife and children and do not want to go free,’
  • Exodus 21:6 - then his master must take him before the judges. He shall take him to the door or the doorpost and pierce his ear with an awl. Then he will be his servant for life.
  • Exodus 21:7 - “If a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as male servants do.
  • Exodus 21:8 - If she does not please the master who has selected her for himself, he must let her be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, because he has broken faith with her.
  • Exodus 21:9 - If he selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter.
  • Exodus 21:10 - If he marries another woman, he must not deprive the first one of her food, clothing and marital rights.
  • Exodus 21:11 - If he does not provide her with these three things, she is to go free, without any payment of money.
  • Exodus 21:12 - “Anyone who strikes a person with a fatal blow is to be put to death.
  • Exodus 21:13 - However, if it is not done intentionally, but God lets it happen, they are to flee to a place I will designate.
  • Exodus 21:14 - But if anyone schemes and kills someone deliberately, that person is to be taken from my altar and put to death.
  • Exodus 21:15 - “Anyone who attacks their father or mother is to be put to death.
  • Exodus 21:16 - “Anyone who kidnaps someone is to be put to death, whether the victim has been sold or is still in the kidnapper’s possession.
  • Exodus 21:17 - “Anyone who curses their father or mother is to be put to death.
  • Exodus 21:18 - “If people quarrel and one person hits another with a stone or with their fist and the victim does not die but is confined to bed,
  • Exodus 21:19 - the one who struck the blow will not be held liable if the other can get up and walk around outside with a staff; however, the guilty party must pay the injured person for any loss of time and see that the victim is completely healed.
  • Exodus 21:20 - “Anyone who beats their male or female slave with a rod must be punished if the slave dies as a direct result,
  • Exodus 21:21 - but they are not to be punished if the slave recovers after a day or two, since the slave is their property.
  • Exodus 21:22 - “If people are fighting and hit a pregnant woman and she gives birth prematurely but there is no serious injury, the offender must be fined whatever the woman’s husband demands and the court allows.
  • Exodus 21:23 - But if there is serious injury, you are to take life for life,
  • Romans 9:4 - the people of Israel. Theirs is the adoption to sonship; theirs the divine glory, the covenants, the receiving of the law, the temple worship and the promises.
  • 2 Timothy 3:15 - and how from infancy you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.
  • 2 Timothy 3:16 - All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness,
  • 2 Timothy 3:17 - so that the servant of God may be thoroughly equipped for every good work.
  • Psalm 103:7 - He made known his ways to Moses, his deeds to the people of Israel:
  • Deuteronomy 5:31 - But you stay here with me so that I may give you all the commands, decrees and laws you are to teach them to follow in the land I am giving them to possess.”
  • Deuteronomy 4:8 - And what other nation is so great as to have such righteous decrees and laws as this body of laws I am setting before you today?
  • Deuteronomy 4:1 - Now, Israel, hear the decrees and laws I am about to teach you. Follow them so that you may live and may go in and take possession of the land the Lord, the God of your ancestors, is giving you.
  • Psalm 76:1 - God is renowned in Judah; in Israel his name is great.
  • Deuteronomy 6:1 - These are the commands, decrees and laws the Lord your God directed me to teach you to observe in the land that you are crossing the Jordan to possess,
  • Deuteronomy 5:22 - These are the commandments the Lord proclaimed in a loud voice to your whole assembly there on the mountain from out of the fire, the cloud and the deep darkness; and he added nothing more. Then he wrote them on two stone tablets and gave them to me.
  • Deuteronomy 33:2 - He said: “The Lord came from Sinai and dawned over them from Seir; he shone forth from Mount Paran. He came with myriads of holy ones from the south, from his mountain slopes.
  • Deuteronomy 33:3 - Surely it is you who love the people; all the holy ones are in your hand. At your feet they all bow down, and from you receive instruction,
  • Deuteronomy 33:4 - the law that Moses gave us, the possession of the assembly of Jacob.
  • Deuteronomy 4:45 - These are the stipulations, decrees and laws Moses gave them when they came out of Egypt
  • Psalm 78:5 - He decreed statutes for Jacob and established the law in Israel, which he commanded our ancestors to teach their children,
  • Malachi 4:4 - “Remember the law of my servant Moses, the decrees and laws I gave him at Horeb for all Israel.
逐节对照交叉引用
  • New International Version - He has revealed his word to Jacob, his laws and decrees to Israel.
  • 新标点和合本 - 他将他的道指示雅各, 将他的律例典章指示以色列。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他将他的道指示雅各, 将他的律例典章指示以色列。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他将他的道指示雅各, 将他的律例典章指示以色列。
  • 当代译本 - 祂将自己的话传于雅各, 将自己的律例和法令指示以色列。
  • 圣经新译本 - 他把自己的话向雅各颁布, 把自己的律例和典章向 以色列颁布。
  • 中文标准译本 - 他向雅各宣告他的话语, 向以色列宣告他的律例和法规。
  • 现代标点和合本 - 他将他的道指示雅各, 将他的律例、典章指示以色列。
  • 和合本(拼音版) - 他将他的道指示雅各, 将他的律例、典章指示以色列。
  • New International Reader's Version - He has made his word known to the people of Jacob. He has made his laws and rules known to Israel.
  • English Standard Version - He declares his word to Jacob, his statutes and rules to Israel.
  • New Living Translation - He has revealed his words to Jacob, his decrees and regulations to Israel.
  • The Message - He speaks the same way to Jacob, speaks words that work to Israel. He never did this to the other nations; they never heard such commands. Hallelujah!
  • Christian Standard Bible - He declares his word to Jacob, his statutes and judgments to Israel.
  • New American Standard Bible - He declares His words to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.
  • New King James Version - He declares His word to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.
  • Amplified Bible - He declares His word to Jacob, His statutes and His ordinances to Israel.
  • American Standard Version - He showeth his word unto Jacob, His statutes and his ordinances unto Israel.
  • King James Version - He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
  • New English Translation - He proclaims his word to Jacob, his statutes and regulations to Israel.
  • World English Bible - He shows his word to Jacob, his statutes and his ordinances to Israel.
  • 新標點和合本 - 他將他的道指示雅各, 將他的律例典章指示以色列。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他將他的道指示雅各, 將他的律例典章指示以色列。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他將他的道指示雅各, 將他的律例典章指示以色列。
  • 當代譯本 - 祂將自己的話傳於雅各, 將自己的律例和法令指示以色列。
  • 聖經新譯本 - 他把自己的話向雅各頒布, 把自己的律例和典章向 以色列頒布。
  • 呂振中譯本 - 他將他的話曉諭 雅各 , 將他的律例典章 指示 以色列 。
  • 中文標準譯本 - 他向雅各宣告他的話語, 向以色列宣告他的律例和法規。
  • 現代標點和合本 - 他將他的道指示雅各, 將他的律例、典章指示以色列。
  • 文理和合譯本 - 以其道示雅各、以其典章律例、示以色列兮、
  • 文理委辦譯本 - 以其道示雅各家、以其律示以色列族兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主以聖道教諭 雅各 族、以典章法律指示 以色列 民、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 微意啟 雅谷 。玄謨示 義塞 。
  • Nueva Versión Internacional - A Jacob le ha revelado su palabra; sus leyes y decretos a Israel.
  • 현대인의 성경 - 그는 자기 백성에게 말씀을 선포하시고 이스라엘에게 법과 교훈을 주셨다.
  • La Bible du Semeur 2015 - C’est lui qui communique ╵sa parole à Jacob et ses commandements, ╵ses lois à Israël.
  • リビングバイブル - 主はイスラエルに、 ご自分のおきてと礼拝の仕方を教えてくださいました。
  • Nova Versão Internacional - Ele revela a sua palavra a Jacó, os seus decretos e ordenanças a Israel.
  • Hoffnung für alle - Den Nachkommen Jakobs hat er sein Wort verkündet, damit sie nach seinen Gesetzen und Ordnungen leben.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa công bố lời Ngài cho Gia-cốp, phép tắc và luật lệ cho Ít-ra-ên.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ทรงสำแดงพระวจนะของพระองค์แก่ยาโคบ สำแดงบทบัญญัติและกฎหมายของพระองค์แก่อิสราเอล
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​องค์​ประกาศ​คำ​กล่าว​ของ​พระ​องค์​แก่​ยาโคบ กฎ​เกณฑ์​และ​คำ​บัญชา​ของ​พระ​องค์​แก่​อิสราเอล
  • Exodus 20:1 - And God spoke all these words:
  • Exodus 20:2 - “I am the Lord your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.
  • Exodus 20:3 - “You shall have no other gods before me.
  • Exodus 20:4 - “You shall not make for yourself an image in the form of anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below.
  • Exodus 20:5 - You shall not bow down to them or worship them; for I, the Lord your God, am a jealous God, punishing the children for the sin of the parents to the third and fourth generation of those who hate me,
  • Exodus 20:6 - but showing love to a thousand generations of those who love me and keep my commandments.
  • Exodus 20:7 - “You shall not misuse the name of the Lord your God, for the Lord will not hold anyone guiltless who misuses his name.
  • Exodus 20:8 - “Remember the Sabbath day by keeping it holy.
  • Exodus 20:9 - Six days you shall labor and do all your work,
  • Exodus 20:10 - but the seventh day is a sabbath to the Lord your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your animals, nor any foreigner residing in your towns.
  • Exodus 20:11 - For in six days the Lord made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, but he rested on the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.
  • Exodus 20:12 - “Honor your father and your mother, so that you may live long in the land the Lord your God is giving you.
  • Exodus 20:13 - “You shall not murder.
  • Exodus 20:14 - “You shall not commit adultery.
  • Exodus 20:15 - “You shall not steal.
  • Exodus 20:16 - “You shall not give false testimony against your neighbor.
  • Exodus 20:17 - “You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, or his male or female servant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor.”
  • Exodus 20:18 - When the people saw the thunder and lightning and heard the trumpet and saw the mountain in smoke, they trembled with fear. They stayed at a distance
  • Exodus 20:19 - and said to Moses, “Speak to us yourself and we will listen. But do not have God speak to us or we will die.”
  • Exodus 20:20 - Moses said to the people, “Do not be afraid. God has come to test you, so that the fear of God will be with you to keep you from sinning.”
  • Exodus 20:21 - The people remained at a distance, while Moses approached the thick darkness where God was.
  • Deuteronomy 4:12 - Then the Lord spoke to you out of the fire. You heard the sound of words but saw no form; there was only a voice.
  • Deuteronomy 4:13 - He declared to you his covenant, the Ten Commandments, which he commanded you to follow and then wrote them on two stone tablets.
  • Romans 3:2 - Much in every way! First of all, the Jews have been entrusted with the very words of God.
  • Exodus 21:1 - “These are the laws you are to set before them:
  • Exodus 21:2 - “If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free, without paying anything.
  • Exodus 21:3 - If he comes alone, he is to go free alone; but if he has a wife when he comes, she is to go with him.
  • Exodus 21:4 - If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the woman and her children shall belong to her master, and only the man shall go free.
  • Exodus 21:5 - “But if the servant declares, ‘I love my master and my wife and children and do not want to go free,’
  • Exodus 21:6 - then his master must take him before the judges. He shall take him to the door or the doorpost and pierce his ear with an awl. Then he will be his servant for life.
  • Exodus 21:7 - “If a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as male servants do.
  • Exodus 21:8 - If she does not please the master who has selected her for himself, he must let her be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, because he has broken faith with her.
  • Exodus 21:9 - If he selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter.
  • Exodus 21:10 - If he marries another woman, he must not deprive the first one of her food, clothing and marital rights.
  • Exodus 21:11 - If he does not provide her with these three things, she is to go free, without any payment of money.
  • Exodus 21:12 - “Anyone who strikes a person with a fatal blow is to be put to death.
  • Exodus 21:13 - However, if it is not done intentionally, but God lets it happen, they are to flee to a place I will designate.
  • Exodus 21:14 - But if anyone schemes and kills someone deliberately, that person is to be taken from my altar and put to death.
  • Exodus 21:15 - “Anyone who attacks their father or mother is to be put to death.
  • Exodus 21:16 - “Anyone who kidnaps someone is to be put to death, whether the victim has been sold or is still in the kidnapper’s possession.
  • Exodus 21:17 - “Anyone who curses their father or mother is to be put to death.
  • Exodus 21:18 - “If people quarrel and one person hits another with a stone or with their fist and the victim does not die but is confined to bed,
  • Exodus 21:19 - the one who struck the blow will not be held liable if the other can get up and walk around outside with a staff; however, the guilty party must pay the injured person for any loss of time and see that the victim is completely healed.
  • Exodus 21:20 - “Anyone who beats their male or female slave with a rod must be punished if the slave dies as a direct result,
  • Exodus 21:21 - but they are not to be punished if the slave recovers after a day or two, since the slave is their property.
  • Exodus 21:22 - “If people are fighting and hit a pregnant woman and she gives birth prematurely but there is no serious injury, the offender must be fined whatever the woman’s husband demands and the court allows.
  • Exodus 21:23 - But if there is serious injury, you are to take life for life,
  • Romans 9:4 - the people of Israel. Theirs is the adoption to sonship; theirs the divine glory, the covenants, the receiving of the law, the temple worship and the promises.
  • 2 Timothy 3:15 - and how from infancy you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.
  • 2 Timothy 3:16 - All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness,
  • 2 Timothy 3:17 - so that the servant of God may be thoroughly equipped for every good work.
  • Psalm 103:7 - He made known his ways to Moses, his deeds to the people of Israel:
  • Deuteronomy 5:31 - But you stay here with me so that I may give you all the commands, decrees and laws you are to teach them to follow in the land I am giving them to possess.”
  • Deuteronomy 4:8 - And what other nation is so great as to have such righteous decrees and laws as this body of laws I am setting before you today?
  • Deuteronomy 4:1 - Now, Israel, hear the decrees and laws I am about to teach you. Follow them so that you may live and may go in and take possession of the land the Lord, the God of your ancestors, is giving you.
  • Psalm 76:1 - God is renowned in Judah; in Israel his name is great.
  • Deuteronomy 6:1 - These are the commands, decrees and laws the Lord your God directed me to teach you to observe in the land that you are crossing the Jordan to possess,
  • Deuteronomy 5:22 - These are the commandments the Lord proclaimed in a loud voice to your whole assembly there on the mountain from out of the fire, the cloud and the deep darkness; and he added nothing more. Then he wrote them on two stone tablets and gave them to me.
  • Deuteronomy 33:2 - He said: “The Lord came from Sinai and dawned over them from Seir; he shone forth from Mount Paran. He came with myriads of holy ones from the south, from his mountain slopes.
  • Deuteronomy 33:3 - Surely it is you who love the people; all the holy ones are in your hand. At your feet they all bow down, and from you receive instruction,
  • Deuteronomy 33:4 - the law that Moses gave us, the possession of the assembly of Jacob.
  • Deuteronomy 4:45 - These are the stipulations, decrees and laws Moses gave them when they came out of Egypt
  • Psalm 78:5 - He decreed statutes for Jacob and established the law in Israel, which he commanded our ancestors to teach their children,
  • Malachi 4:4 - “Remember the law of my servant Moses, the decrees and laws I gave him at Horeb for all Israel.
圣经
资源
计划
奉献