逐节对照
- World English Bible - who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. Yahweh frees the prisoners.
- 新标点和合本 - 他为受屈的伸冤, 赐食物与饥饿的。 耶和华释放被囚的;
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他为受欺压的伸冤, 赐食物给饥饿的人。 耶和华释放被囚的,
- 和合本2010(神版-简体) - 他为受欺压的伸冤, 赐食物给饥饿的人。 耶和华释放被囚的,
- 当代译本 - 祂为受压制的人申冤, 赐食物给饥饿的人。 耶和华使被囚者得自由。
- 圣经新译本 - 他为受欺压的人伸冤, 赐食物给饥饿的人, 耶和华使被囚的得自由。
- 中文标准译本 - 他为那些受欺压的人伸冤, 为那些饥饿的人赐下粮食; 耶和华使被囚的人得解放;
- 现代标点和合本 - 他为受屈的申冤, 赐食物于饥饿的。 耶和华释放被囚的,
- 和合本(拼音版) - 他为受屈的伸冤, 赐食物与饥饿的。 耶和华释放被囚的。
- New International Version - He upholds the cause of the oppressed and gives food to the hungry. The Lord sets prisoners free,
- New International Reader's Version - He stands up for those who are treated badly. He gives food to hungry people. The Lord sets prisoners free.
- English Standard Version - who executes justice for the oppressed, who gives food to the hungry. The Lord sets the prisoners free;
- New Living Translation - He gives justice to the oppressed and food to the hungry. The Lord frees the prisoners.
- Christian Standard Bible - executing justice for the exploited and giving food to the hungry. The Lord frees prisoners.
- New American Standard Bible - Who executes justice for the oppressed; Who gives food to the hungry. The Lord frees the prisoners.
- New King James Version - Who executes justice for the oppressed, Who gives food to the hungry. The Lord gives freedom to the prisoners.
- Amplified Bible - Who executes justice for the oppressed, Who gives food to the hungry. The Lord sets free the prisoners.
- American Standard Version - Who executeth justice for the oppressed; Who giveth food to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;
- King James Version - Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The Lord looseth the prisoners:
- New English Translation - vindicates the oppressed, and gives food to the hungry. The Lord releases the imprisoned.
- 新標點和合本 - 他為受屈的伸冤, 賜食物與飢餓的。 耶和華釋放被囚的;
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他為受欺壓的伸冤, 賜食物給飢餓的人。 耶和華釋放被囚的,
- 和合本2010(神版-繁體) - 他為受欺壓的伸冤, 賜食物給飢餓的人。 耶和華釋放被囚的,
- 當代譯本 - 祂為受壓制的人伸冤, 賜食物給饑餓的人。 耶和華使被囚者得自由。
- 聖經新譯本 - 他為受欺壓的人伸冤, 賜食物給飢餓的人, 耶和華使被囚的得自由。
- 呂振中譯本 - 他為受欺壓的伸冤; 他賜食物給饑餓的人。 永恆主解開了被囚者 的捆綁 ;
- 中文標準譯本 - 他為那些受欺壓的人伸冤, 為那些飢餓的人賜下糧食; 耶和華使被囚的人得解放;
- 現代標點和合本 - 他為受屈的申冤, 賜食物於飢餓的。 耶和華釋放被囚的,
- 文理和合譯本 - 受虐者、為之伸冤、飢餓者、給之以食、幽囚者、耶和華釋之兮、
- 文理委辦譯本 - 耶和華兮、冤抑者雪之、饑餓者食之、幽囚者釋之兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主為受屈者伸冤、賜食於餓者、使捆縛 捆縛或作俘囚 者得釋、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 屈者必見伸。飢者必得食。
- Nueva Versión Internacional - El Señor hace justicia a los oprimidos, da de comer a los hambrientos y pone en libertad a los cautivos.
- 현대인의 성경 - 그는 억눌린 자를 위해 공정한 판단을 내리시며 굶주린 자에게 먹을 것을 주시고 갇힌 자를 석방하신다.
- Новый Русский Перевод - Воспойте Господу с благодарностью, сыграйте нашему Богу на арфе.
- Восточный перевод - Воспойте Вечному с благодарностью, сыграйте нашему Богу на арфе.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Воспойте Вечному с благодарностью, сыграйте нашему Богу на арфе.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Воспойте Вечному с благодарностью, сыграйте нашему Богу на арфе.
- La Bible du Semeur 2015 - Il fait droit aux opprimés ; il nourrit les affamés ; l’Eternel relâche ╵ceux qui sont emprisonnés.
- リビングバイブル - 貧しい人や虐待されている人に公平なさばきを保証し、 飢えた人には食べ物をお与えになるお方です。 主は囚人を解放し、
- Nova Versão Internacional - Ele defende a causa dos oprimidos e dá alimento aos famintos. O Senhor liberta os presos,
- Hoffnung für alle - Den Unterdrückten verschafft er Recht, den Hungernden gibt er zu essen, und die Gefangenen befreit er.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa minh oan người bị áp bức, Ngài ban lương thực cho người đói khổ. Chúa Hằng Hữu giải thoát người bị giam cầm.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ทรงให้ความเป็นธรรมแก่ผู้ถูกข่มเหงรังแก และประทานอาหารแก่ผู้ที่หิวโหย องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปลดปล่อยผู้ที่ถูกคุมขังให้เป็นอิสระ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระองค์คุ้มครองผู้ถูกบีบบังคับ และให้อาหารแก่ผู้หิวโหย พระผู้เป็นเจ้าปล่อยพวกถูกคุมขังให้เป็นอิสระ
交叉引用
- Acts 5:19 - But an angel of the Lord opened the prison doors by night, and brought them out and said,
- Acts 16:26 - Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened, and everyone’s bonds were loosened.
- Luke 9:17 - They ate and were all filled. They gathered up twelve baskets of broken pieces that were left over.
- Luke 1:53 - He has filled the hungry with good things. He has sent the rich away empty.
- Psalms 105:17 - He sent a man before them. Joseph was sold for a slave.
- Psalms 105:18 - They bruised his feet with shackles. His neck was locked in irons,
- Psalms 105:19 - until the time that his word happened, and Yahweh’s word proved him true.
- Psalms 105:20 - The king sent and freed him, even the ruler of peoples, and let him go free.
- Malachi 3:5 - I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don’t fear me,” says Yahweh of Armies.
- Psalms 136:25 - who gives food to every creature; for his loving kindness endures forever.
- Jeremiah 31:14 - I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people will be satisfied with my goodness,” says Yahweh.
- Psalms 72:4 - He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces.
- Proverbs 23:10 - Don’t move the ancient boundary stone. Don’t encroach on the fields of the fatherless,
- Proverbs 23:11 - for their Defender is strong. He will plead their case against you.
- Isaiah 9:4 - For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian.
- Psalms 12:5 - “Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise,” says Yahweh; “I will set him in safety from those who malign him.”
- Psalms 9:16 - Yahweh has made himself known. He has executed judgment. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah.
- Psalms 145:15 - The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
- Psalms 145:16 - You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
- Psalms 107:14 - He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke away their chains.
- Psalms 107:15 - Let them praise Yahweh for his loving kindness, for his wonderful deeds to the children of men!
- Psalms 107:16 - For he has broken the gates of bronze, and cut through bars of iron.
- Psalms 10:14 - But you do see trouble and grief. You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless.
- Psalms 10:15 - Break the arm of the wicked. As for the evil man, seek out his wickedness until you find none.
- Proverbs 22:22 - Don’t exploit the poor, because he is poor; and don’t crush the needy in court;
- Proverbs 22:23 - for Yahweh will plead their case, and plunder the life of those who plunder them.
- Psalms 107:9 - For he satisfies the longing soul. He fills the hungry soul with good.
- Psalms 107:10 - Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron,
- Zechariah 9:11 - As for you also, because of the blood of your covenant, I have set free your prisoners from the pit in which is no water.
- Zechariah 9:12 - Turn to the stronghold, you prisoners of hope! Even today I declare that I will restore double to you.
- Luke 4:18 - “The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to heal the broken hearted, to proclaim release to the captives, recovering of sight to the blind, to deliver those who are crushed,
- Psalms 10:18 - to judge the fatherless and the oppressed, that man who is of the earth may terrify no more.
- Psalms 142:7 - Bring my soul out of prison, that I may give thanks to your name. The righteous will surround me, for you will be good to me.
- Isaiah 61:1 - The Lord Yahweh’s Spirit is on me, because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives and release to those who are bound,
- Psalms 68:6 - God sets the lonely in families. He brings out the prisoners with singing, but the rebellious dwell in a sun-scorched land.
- Psalms 103:6 - Yahweh executes righteous acts, and justice for all who are oppressed.