逐节对照
- 현대인의 성경 - 그가 자기 뜻을 모세에게 알리시고 이스라엘 백성에게 그의 놀라운 일을 보여 주셨다.
- 新标点和合本 - 他使摩西知道他的法则, 叫以色列人晓得他的作为。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他使摩西知道他的法则, 使以色列人晓得他的作为。
- 和合本2010(神版-简体) - 他使摩西知道他的法则, 使以色列人晓得他的作为。
- 当代译本 - 祂让摩西明白自己的旨意, 向以色列人彰显自己的作为。
- 圣经新译本 - 他向摩西指示自己的道路, 向 以色列人显明自己的作为。
- 中文标准译本 - 他把自己的道路显明给摩西, 把自己的作为显明给以色列子孙。
- 现代标点和合本 - 他使摩西知道他的法则, 叫以色列人晓得他的作为。
- 和合本(拼音版) - 他使摩西知道他的法则, 叫以色列人晓得他的作为。
- New International Version - He made known his ways to Moses, his deeds to the people of Israel:
- New International Reader's Version - He told Moses all about his plans. He let the people of Israel see his mighty acts.
- English Standard Version - He made known his ways to Moses, his acts to the people of Israel.
- New Living Translation - He revealed his character to Moses and his deeds to the people of Israel.
- Christian Standard Bible - He revealed his ways to Moses, his deeds to the people of Israel.
- New American Standard Bible - He made known His ways to Moses, His deeds to the sons of Israel.
- New King James Version - He made known His ways to Moses, His acts to the children of Israel.
- Amplified Bible - He made known His ways [of righteousness and justice] to Moses, His acts to the children of Israel.
- American Standard Version - He made known his ways unto Moses, His doings unto the children of Israel.
- King James Version - He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
- New English Translation - The Lord revealed his faithful acts to Moses, his deeds to the Israelites.
- World English Bible - He made known his ways to Moses, his deeds to the children of Israel.
- 新標點和合本 - 他使摩西知道他的法則, 叫以色列人曉得他的作為。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他使摩西知道他的法則, 使以色列人曉得他的作為。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他使摩西知道他的法則, 使以色列人曉得他的作為。
- 當代譯本 - 祂讓摩西明白自己的旨意, 向以色列人彰顯自己的作為。
- 聖經新譯本 - 他向摩西指示自己的道路, 向 以色列人顯明自己的作為。
- 呂振中譯本 - 他使 摩西 知道他所行的路, 使 以色列 人 曉得 他的作為。
- 中文標準譯本 - 他把自己的道路顯明給摩西, 把自己的作為顯明給以色列子孫。
- 現代標點和合本 - 他使摩西知道他的法則, 叫以色列人曉得他的作為。
- 文理和合譯本 - 以其經營示摩西、以其作為示以色列人兮、
- 文理委辦譯本 - 在昔彰其經綸、指示摩西、爰及以色列族兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 使 摩西 得知其道、使 以色列 人得曉其經綸、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 煌煌聖範。親授 每瑟 。教我 義塞 。順主之則。
- Nueva Versión Internacional - Dio a conocer sus caminos a Moisés; reveló sus obras al pueblo de Israel.
- Новый Русский Перевод - Но отступили воды от окрика Твоего, при звуке Твоего грома они поспешили прочь.
- Восточный перевод - Но отступили воды от окрика Твоего, при звуке Твоего грома они поспешили прочь.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но отступили воды от окрика Твоего, при звуке Твоего грома они поспешили прочь.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но отступили воды от окрика Твоего, при звуке Твоего грома они поспешили прочь.
- La Bible du Semeur 2015 - Il a révélé à Moïse ╵de quelle façon il agit, et montré ses hauts faits ╵au peuple d’Israël.
- リビングバイブル - 主はご自分の意思とご性質を、 モーセおよびイスラエルの民に知らされました。
- Nova Versão Internacional - Ele manifestou os seus caminhos a Moisés; os seus feitos, aos israelitas.
- Hoffnung für alle - Er weihte Mose in seine Pläne ein und ließ die Israeliten seine gewaltigen Taten erleben.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa hiển lộ cho Môi-se biết đường lối Chúa và cho Ít-ra-ên thấy công trình vĩ đại của Ngài.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ทรงสำแดงทางของพระองค์แก่โมเสส ทรงสำแดงพระราชกิจของพระองค์แก่ประชากรอิสราเอล
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระองค์ให้โมเสสทราบวิถีทางของพระองค์ ให้ลูกหลานชาวอิสราเอลทราบการกระทำของพระองค์
交叉引用
- 시편 78:5 - 여호와께서 이스라엘에게 율법을 주시고 우리 조상들에게 명령하셔서 그것을 그 자녀들에게 가르치도록 하셨으며
- 요한복음 5:45 - 내가 너희를 아버지께 고소할 것이라고 생각하지 말아라. 오히려 너희를 고소할 사람은 너희가 희망을 걸고 있는 모세이다.
- 요한복음 5:46 - 너희가 정말 모세를 믿었다면 나도 믿었을 것이다. 이것은 모세가 나에 관해서 기록했기 때문이다.
- 요한복음 5:47 - 그러나 너희가 모세의 글도 믿지 않으면서 어떻게 내 말을 믿겠느냐?”
- 시편 106:22 - 함 땅에서 기적을, 홍해에서 놀라운 일을 행하신 분이시다.
- 민수기 12:7 - 내 종 모세에게는 그렇게 하지 않는다. 그는 내 집에 충성스러운 종이므로
- 이사야 63:11 - 그때 백성들이 옛날 모세 때의 일을 기억하며 이렇게 말하였다. “바다에서 자기 백성의 지도자들을 구원하신 분이 어디 계시는가? 그들 가운데 성령을 보내신 분이 지금 어디 계시는가?
- 이사야 63:12 - 모세를 통하여 그의 크신 능력으로 위 대한 일을 행하시며 바닷물을 갈라 자기 백성을 깊은 물 가운데로 인도해 내셔서 영구한 명성을 얻으신 분이 어디 계시는가?” 그들은 여호와의 인도를 받아 광야를 누비는 말처럼 넘어지지 않고 안전하게 깊은 물을 건넜다.
- 출애굽기 19:20 - 여호와께서 시내산 꼭대기에 내려오셔서 모세를 부르시므로 모세가 그리로 올라갔다.
- 시편 105:26 - 그가 자기 종 모세와 자기가 택한 아론을 보내시자
- 시편 105:27 - 그들이 자기 백성들에게 여호와의 표적을 보이고 함 땅에 기적을 행하였다.
- 시편 105:28 - 여호와께서 흑암을 보내 그 땅을 어둡게 하셨으나 이집트 사람들은 그의 명령에 순종하지 않았다.
- 시편 105:29 - 그가 강물을 피가 되게 하시고 물고기를 죽이셨다.
- 시편 105:30 - 그 땅이 개구리로 뒤덮여 왕의 침실에도 뛰어들었다.
- 시편 105:31 - 여호와께서 말씀하시니 파리떼가 나오고 온 땅에 이가 생겼다
- 시편 105:32 - 그가 저희 땅에 비 대신 우박과 번개를 보내시고
- 시편 105:33 - 포도나무와 무화과나무를 치시며 그 땅의 나무들을 꺾으셨다.
- 시편 105:34 - 여호와께서 말씀하시자 수많은 메뚜기떼가 날아와서
- 시편 105:35 - 그 땅의 모든 채소와 농작물을 먹어 버렸다.
- 시편 105:36 - 여호와께서 이집트 가정의 모든 장남을 죽이시고
- 시편 105:37 - 자기 백성을 인도하여 은과 금을 가지고 나오게 하셨으니 그들 가운데 병든 자나 약한 자들이 없었다.
- 시편 105:38 - 그들이 떠날 때 이집트 사람들이 기뻐하였으니 그들이 이스라엘 사람들을 두려워하였기 때문이었다.
- 시편 105:39 - 여호와께서 구름을 펴셔서 따가운 햇볕을 막는 덮개가 되게 하시고 밤에는 불 기둥으로 그들의 갈 길을 밝혀 주셨으며
- 시편 105:40 - 그들이 요구하므로 메추라기를 보내 주시고 하늘의 양식으로 그들을 만족하게 하셨다.
- 시편 105:41 - 그가 바위를 가르시자 물이 솟구쳐나와 메마른 땅에 강처럼 흘렀으니
- 시편 105:42 - 그의 종 아브라함에게 하신 그의 거룩한 약속을 기억하셨음이라.
- 시편 105:43 - 그가 택한 자기 백성을 이끌어내셨으므로 그들이 기뻐서 노래하며 외쳤다.
- 시편 105:44 - 그가 이방 나라들의 땅을 그들에게 주시고 다른 민족이 애써 지은 농작물을 그들에게 주셨으니
- 시편 105:45 - 자기 백성이 그의 법을 지키고 그의 명령에 순종하도록 하기 위해서였다. 여호와를 찬양하라!
- 시편 77:20 - 주는 모세와 아론을 통해 주의 백성을 양떼처럼 인도하셨습니다.
- 신명기 34:10 - 그 후로 이스라엘에는 모세와 같은 예언자가 없었다. 그는 여호와께서 대면하여 말씀하신 자였으며
- 출애굽기 20:21 - 그러나 백성들은 계속 멀리 서 있었으며 모세는 하나님이 계시는 짙은 구름으로 가까이 접근하였다.
- 출애굽기 24:2 - 너만 나에게 가까이 오너라. 그러나 다른 사람이 가까이 와서는 안 되며 또 백성들이 너와 함께 올라와서도 안 된다.”
- 출애굽기 24:3 - 모세가 내려와 백성들에게 여호와의 모든 말씀과 법을 전하자 그들이 한 목소리로 “여호와께서 말씀하신 모든 것을 우리가 다 지키겠습니다” 하고 대답하였다.
- 출애굽기 24:4 - 모세는 여호와께서 말씀하신 모든 것을 기록하고 다음날 아침 일찍 일어나 산기슭에 단을 쌓고 이스라엘의 열두 지파대로 열두 기둥을 세웠다.
- 사도행전 7:35 - “이스라엘 사람들이 ‘누가 당신을 우리의 지도자와 재판관으로 세웠소?’ 하면서 배척하던 이 모세를 하나님은 떨기나무 불꽃 가운데서 나타난 천사를 통해 이스라엘의 지도자와 구원자가 되라고 보내셨습니다.
- 사도행전 7:36 - 그는 이집트에서 자기 백성을 인도해 내었으며 이집트와 홍해와 광야에서 40년 동안 놀라운 일과 기적을 행했습니다.
- 사도행전 7:37 - 바로 이 모세는 ‘하나님이 여러분을 위해 여러분의 동족 가운데서 나와 같은 예언자 한 사람을 세우실 것입니다’ 라고 이스라엘 백성에게 말한 사람입니다.
- 사도행전 7:38 - 시내산에서 자기에게 말한 천사와 그리고 우리 조상들과 함께 광야 교회에 있으면서 하나님의 살아 있는 말씀을 받아 우리에게 전해 준 사람이 바로 이 모세입니다.
- 사도행전 7:39 - 그러나 우리 조상들은 그의 말을 듣지 않고 오히려 그를 배척하며 이집트로 돌아가려고 했습니다.
- 사도행전 7:40 - 그들은 아론에게 ‘우리를 인도할 신들을 만들어 주시오. 우리를 이집트에서 끌어낸 이 모세라는 사람은 어떻게 되었는지 전혀 소식이 없소’ 하고 말했습니다.
- 사도행전 7:41 - 그러고서 그들은 송아지 모양의 우상을 만들어 거기에다 제물을 바치고 자기들의 손으로 만든 것을 기뻐하고 있었습니다.
- 사도행전 7:42 - 그래서 하나님은 그들에게서 돌아서시고 그들이 하늘의 별들을 섬기도록 버려 두셨습니다. 이것은 예언서에 기록된 것과 같습니다. ‘이스라엘 백성들아, 너희가 40년 동안 광야에서 정말 나에게 희생의 제물을 드렸느냐?
- 사도행전 7:43 - 너희는 몰록의 천막과 레판 신의 별과 그들을 섬기려고 만든 우상의 형상을 메고 다녔다. 그러므로 내가 너희를 바빌론 밖으로 옮겨 버릴 것이다.’
- 사도행전 7:44 - “우리 조상들은 광야에서 증거의 성막을 가지고 있었습니다. 그것은 모세가 하나님께서 보여 주신 양식대로 만들라는 지시를 받고 그대로 만든 것입니다.
- 사도행전 7:45 - 우리 조상들은 그 성막을 물려받아 하나님이 그들 앞에서 쫓아내신 이방인들의 땅을 점령할 때 여호수아와 함께 그것을 가지고 들어갔으며 그 성막은 다윗 때까지 그 땅에 있었습니다.
- 사도행전 7:46 - 다윗은 하나님의 은혜를 받고 야곱의 하나님을 위해 성전을 짓게 해 달라고 구하였으나
- 사도행전 7:47 - 실제로 성전을 지은 사람은 솔로몬이었습니다.
- 사도행전 7:48 - 그러나 가장 높으신 하나님은 사람의 손으로 지은 집에서 사시지 않습니다. 그것은 예언자가 이렇게 말한 것과 같습니다.
- 사도행전 7:49 - ‘주께서 말씀하신다: 하늘은 내 보좌이며 땅은 내 발판이다. 너희가 나를 위해 무슨 집을 지을 수 있겠느냐? 어느 곳이 내 안식처가 되겠느냐?
- 사도행전 7:50 - 내가 이 모든 것을 만들지 않았느냐?’
- 사도행전 7:51 - “고집을 피우며 이방인들처럼 하나님의 말씀에 귀를 기울이지 않는 사람들이여, 여러분도 조상들처럼 성령님을 계속 거역하고 있습니다.
- 사도행전 7:52 - 여러분의 조상들이 핍박하지 않은 예언자가 있으면 한 사람이라도 말해 보십시오. 그들은 의로우신 분이 오실 것을 예언한 사람들을 죽였고 이제 여러분은 그 의로우신 분을 배신하고 죽였습니다.
- 사도행전 7:53 - 여러분은 천사들이 전해 준 율법을 받고도 그것을 지키지 않았습니다.”
- 사도행전 7:54 - 그들은 스데반의 말을 듣고 화가 머리 끝까지 치밀어 올라 이를 갈았다.
- 사도행전 7:55 - 그러나 스데반은 성령으로 충만하여 하늘을 우러러보고서 하나님의 영광과 예수님이 하나님의 오른편에 서신 것을 보고
- 사도행전 7:56 - 이렇게 외쳤다. “보라! 하늘이 열리고 예수님이 하나님의 오른편에 서 계신다!”
- 사도행전 7:57 - 그러자 그들은 귀를 막고 큰 소리를 지르며 일제히 스데반에게 달려들어
- 사도행전 7:58 - 그를 성 밖으로 끌어낸 후 돌로 치기 시작하였다. 그때 거짓 증인들은 자기들의 옷을 벗어 사울이라는 청년에게 맡겨 두었다.
- 사도행전 7:59 - 그들이 계속 돌질을 하자 스데반은 “주 예수님, 내 영혼을 받으소서” 하고 기도하였다.
- 사도행전 7:60 - 그러고서 그는 무릎을 꿇고 큰 소리로 “주님, 이 죄를 저들에게 돌리지 마소서” 하고 외친 후 숨을 거두었다.
- 시편 99:7 - 여호와께서 구름 기둥에서 말씀하셨고 그들은 그의 법과 명령에 순종하였다.
- 출애굽기 19:8 - 그러자 모든 백성들이 “여호와께서 명령하신 것을 우리가 다 행하겠습니다” 하고 일제히 대답하였다. 모세가 백성들의 대답을 여호와께 보고하자
- 시편 78:11 - 여호와께서 행하신 일과 그가 보여 주신 기적을 잊었다.
- 느헤미야 9:14 - 또 주께서는 그들에게 안식일을 거룩하게 지키라고 가르치시고 주의 종 모세를 통해 그 모든 것을 지키라고 명령하셨습니다.
- 출애굽기 33:13 - 정말 그러시다면 나에게 주의 길을 가르쳐 주셔서 내가 주를 알고 계속 주의 은총을 입게 하시며 이 민족이 주의 백성임을 기억하소서.”
- 시편 147:19 - 그는 자기 백성에게 말씀을 선포하시고 이스라엘에게 법과 교훈을 주셨다.