逐节对照
- New American Standard Bible - For the Lord is good; His mercy is everlasting And His faithfulness is to all generations.
- 新标点和合本 - 因为耶和华本为善。 他的慈爱存到永远; 他的信实直到万代。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 因为耶和华本为善; 他的慈爱存到永远, 他的信实直到万代。
- 和合本2010(神版-简体) - 因为耶和华本为善; 他的慈爱存到永远, 他的信实直到万代。
- 当代译本 - 因为耶和华是美善的, 祂的慈爱永远长存, 祂的信实千古不变。
- 圣经新译本 - 因为耶和华本是美善的, 他的慈爱存到永远, 他的信实直到万代。
- 中文标准译本 - 耶和华是美善的, 他的慈爱永远长存, 他的信实直到万代!
- 现代标点和合本 - 因为耶和华本为善, 他的慈爱存到永远, 他的信实直到万代。
- 和合本(拼音版) - 因为耶和华本为善, 他的慈爱存到永远, 他的信实直到万代。
- New International Version - For the Lord is good and his love endures forever; his faithfulness continues through all generations.
- New International Reader's Version - The Lord is good. His faithful love continues forever. It will last for all time to come.
- English Standard Version - For the Lord is good; his steadfast love endures forever, and his faithfulness to all generations.
- New Living Translation - For the Lord is good. His unfailing love continues forever, and his faithfulness continues to each generation.
- The Message - For God is sheer beauty, all-generous in love, loyal always and ever.
- Christian Standard Bible - For the Lord is good, and his faithful love endures forever; his faithfulness, through all generations.
- New King James Version - For the Lord is good; His mercy is everlasting, And His truth endures to all generations.
- Amplified Bible - For the Lord is good; His mercy and lovingkindness are everlasting, His faithfulness [endures] to all generations.
- American Standard Version - For Jehovah is good; his lovingkindness endureth for ever, And his faithfulness unto all generations.
- King James Version - For the Lord is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
- New English Translation - For the Lord is good. His loyal love endures, and he is faithful through all generations.
- World English Bible - For Yahweh is good. His loving kindness endures forever, his faithfulness to all generations.
- 新標點和合本 - 因為耶和華本為善。 他的慈愛存到永遠; 他的信實直到萬代。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為耶和華本為善; 他的慈愛存到永遠, 他的信實直到萬代。
- 和合本2010(神版-繁體) - 因為耶和華本為善; 他的慈愛存到永遠, 他的信實直到萬代。
- 當代譯本 - 因為耶和華是美善的, 祂的慈愛永遠長存, 祂的信實千古不變。
- 聖經新譯本 - 因為耶和華本是美善的, 他的慈愛存到永遠, 他的信實直到萬代。
- 呂振中譯本 - 因為永恆主至善; 他的堅愛存到永遠, 他的可信可靠延到代代。
- 中文標準譯本 - 耶和華是美善的, 他的慈愛永遠長存, 他的信實直到萬代!
- 現代標點和合本 - 因為耶和華本為善, 他的慈愛存到永遠, 他的信實直到萬代。
- 文理和合譯本 - 蓋耶和華乃善、其慈惠永存、其信實萬世不易兮、
- 文理委辦譯本 - 耶和華無不善、恆懷慈愛、真實無妄、永世靡暨兮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主為至善、主之恩惠、永遠長存、主之誠實、萬代恆有、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 聲教四訖。莫匪爾極。世代緜緜。慈恩不竭。
- Nueva Versión Internacional - Porque el Señor es bueno y su gran amor es eterno; su fidelidad permanece para siempre.
- 현대인의 성경 - 여호와는 선하시고 그의 사랑은 영원하며 그의 성실하심은 대대에 이른다.
- Новый Русский Перевод - Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.
- Восточный перевод - Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.
- La Bible du Semeur 2015 - Car l’Eternel est bon, ╵car son amour dure à toujours et sa fidélité ╵s’étendra d’âge en âge .
- リビングバイブル - 主はいつも正しく、愛と思いやりに満ち、 いつまでも変わることのない真実を示されるからです。
- Nova Versão Internacional - Pois o Senhor é bom e o seu amor leal é eterno; a sua fidelidade permanece por todas as gerações.
- Hoffnung für alle - Denn der Herr ist gut zu uns, seine Gnade hört niemals auf, für alle Zeiten hält er uns die Treue.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vì Chúa Hằng Hữu là Đấng toàn thiện. Đức bác ái Ngài hằng còn mãi, và đức thành tín Ngài còn đến đời đời.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงแสนดี และความรักมั่นคงของพระองค์ดำรงนิรันดร์ ความซื่อสัตย์ของพระองค์คงอยู่ตลอดทุกชั่วอายุ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะพระผู้เป็นเจ้าประเสริฐ ความรักอันมั่นคงของพระองค์ดำรงอยู่ตลอดกาล ความสัตย์จริงของพระองค์ยืนยงไปทุกชั่วอายุคน
交叉引用
- Psalms 25:8 - The Lord is good and upright; Therefore He instructs sinners in the way.
- Psalms 107:22 - They shall also offer sacrifices of thanksgiving, And tell of His works with joyful singing.
- Deuteronomy 7:9 - Know therefore that the Lord your God, He is God, the faithful God, who keeps His covenant and His faithfulness to a thousand generations for those who love Him and keep His commandments;
- Micah 7:20 - You will give truth to Jacob And favor to Abraham, Which You swore to our forefathers From the days of old.
- Hebrews 6:13 - For when God made the promise to Abraham, since He could swear an oath by no one greater, He swore by Himself,
- Hebrews 6:14 - saying, “indeed I will greatly bless you and I will greatly multiply you.”
- Hebrews 6:15 - And so, having patiently waited, he obtained the promise.
- Hebrews 6:16 - For people swear an oath by one greater than themselves, and with them an oath serving as confirmation is an end of every dispute.
- Hebrews 6:17 - In the same way God, desiring even more to demonstrate to the heirs of the promise the fact that His purpose is unchangeable, confirmed it with an oath,
- Hebrews 6:18 - so that by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have taken refuge would have strong encouragement to hold firmly to the hope set before us.
- Psalms 146:6 - Who made heaven and earth, The sea and everything that is in them; Who keeps faith forever;
- Psalms 107:15 - They shall give thanks to the Lord for His mercy, And for His wonders to the sons of mankind!
- Jeremiah 33:20 - “This is what the Lord says: ‘If you can break My covenant for the day and My covenant for the night, so that day and night do not occur at their proper time,
- Jeremiah 33:21 - then My covenant with David My servant may also be broken, so that he will not have a son to reign on his throne, and with the Levitical priests, My ministers.
- Exodus 34:6 - Then the Lord passed by in front of him and proclaimed, “The Lord, the Lord God, compassionate and merciful, slow to anger, and abounding in faithfulness and truth;
- Exodus 34:7 - who keeps faithfulness for thousands, who forgives wrongdoing, violation of His Law, and sin; yet He will by no means leave the guilty unpunished, inflicting the punishment of fathers on the children and on the grandchildren to the third and fourth generations.”
- Psalms 85:10 - Graciousness and truth have met together; Righteousness and peace have kissed each other.
- Psalms 107:8 - They shall give thanks to the Lord for His mercy, And for His wonders to the sons of mankind!
- Psalms 52:1 - Why do you boast in evil, you mighty man? The faithfulness of God endures all day long.
- Titus 1:2 - in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised long ages ago,
- Psalms 119:90 - Your faithfulness continues throughout generations; You established the earth, and it stands.
- Psalms 119:91 - They stand this day by Your ordinances, For all things are Your servants.
- Romans 15:8 - For I say that Christ has become a servant to the circumcision in behalf of the truth of God, to confirm the promises given to the fathers,
- Romans 15:9 - and for the Gentiles to glorify God for His mercy; as it is written: “Therefore I will give praise to You among the Gentiles, And I will sing praises to Your name.”
- 2 Chronicles 5:13 - in unison when the trumpeters and the singers were to make themselves heard with one voice to praise and to glorify the Lord, and when they raised their voices accompanied by trumpets, cymbals, and other musical instruments, and when they praised the Lord saying, “He indeed is good for His kindness is everlasting,” then the house, the house of the Lord, was filled with a cloud,
- Ezra 3:11 - And they sang, praising and giving thanks to the Lord, saying, “For He is good, for His favor is upon Israel forever.” And all the people shouted with a great shout of joy when they praised the Lord, because the foundation of the house of the Lord was laid.
- Psalms 119:68 - You are good and You do good; Teach me Your statutes.
- Psalms 89:1 - I will sing of the graciousness of the Lord forever; To all generations I will make Your faithfulness known with my mouth.
- Psalms 89:2 - For I have said, “Graciousness will be built up forever; In the heavens You will establish Your faithfulness.”
- Psalms 103:17 - But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting for those who fear Him, And His justice to the children’s children,
- Luke 1:50 - And His mercy is to generation after generation Toward those who fear Him.
- Nahum 1:7 - The Lord is good, A stronghold in the day of trouble, And He knows those who take refuge in Him.
- 1 Chronicles 16:34 - Give thanks to the Lord, for He is good; For His faithfulness is everlasting.
- Psalms 118:1 - Give thanks to the Lord, for He is good; For His mercy is everlasting.
- Psalms 118:2 - Let Israel say, “His mercy is everlasting.”
- Psalms 118:3 - Oh let the house of Aaron say, “His mercy is everlasting.”
- Psalms 118:4 - Let those who fear the Lord say, “His mercy is everlasting.”
- Psalms 86:5 - For You, Lord, are good, and ready to forgive, And abundant in mercy to all who call upon You.
- Psalms 136:1 - Give thanks to the Lord, for He is good, For His faithfulness is everlasting.
- Psalms 136:2 - Give thanks to the God of gods, For His faithfulness is everlasting.
- Psalms 136:3 - Give thanks to the Lord of lords, For His faithfulness is everlasting.
- Psalms 136:4 - To Him who alone does great wonders, For His faithfulness is everlasting;
- Psalms 136:5 - To Him who made the heavens with skill, For His faithfulness is everlasting;
- Psalms 136:6 - To Him who spread out the earth above the waters, For His faithfulness is everlasting;
- Psalms 136:7 - To Him who made the great lights, For His faithfulness is everlasting:
- Psalms 136:8 - The sun to rule by day, For His faithfulness is everlasting,
- Psalms 136:9 - The moon and stars to rule by night, For His faithfulness is everlasting.
- Psalms 136:10 - To Him who struck the Egyptians, that is, their firstborn, For His faithfulness is everlasting,
- Psalms 136:11 - And brought Israel out from their midst, For His faithfulness is everlasting,
- Psalms 136:12 - With a strong hand and an outstretched arm, For His faithfulness is everlasting.
- Psalms 136:13 - To Him who divided the Red Sea in parts, For His faithfulness is everlasting,
- Psalms 136:14 - And allowed Israel to pass through the midst of it, For His faithfulness is everlasting;
- Psalms 136:15 - But He overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, For His faithfulness is everlasting.
- Psalms 136:16 - To Him who led His people through the wilderness, For His faithfulness is everlasting;
- Psalms 136:17 - To Him who struck great kings, For His faithfulness is everlasting,
- Psalms 136:18 - And brought death to mighty kings, For His faithfulness is everlasting:
- Psalms 136:19 - Sihon, king of the Amorites, For His faithfulness is everlasting,
- Psalms 136:20 - And Og, king of Bashan, For His faithfulness is everlasting,
- Psalms 136:21 - And gave their land as an inheritance, For His faithfulness is everlasting,
- Psalms 136:22 - An inheritance to His servant Israel, For His faithfulness is everlasting.
- Psalms 136:23 - Who remembered us in our lowliness, For His faithfulness is everlasting,
- Psalms 136:24 - And has rescued us from our enemies, For His faithfulness is everlasting;
- Psalms 136:25 - Who gives food to all flesh, For His faithfulness is everlasting.
- Psalms 136:26 - Give thanks to the God of heaven, For His faithfulness is everlasting.
- Psalms 36:5 - Your mercy, Lord, extends to the heavens, Your faithfulness reaches to the skies.
- Jeremiah 33:11 - the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the groom and the voice of the bride, the voice of those who say, “Give thanks to the Lord of armies, For the Lord is good, For His mercy is everlasting,” as they bring a thanksgiving offering into the house of the Lord. For I will restore the fortunes of the land as they were at first,’ says the Lord.
- Psalms 106:1 - Praise the Lord! Oh give thanks to the Lord, for He is good; For His mercy is everlasting.
- Psalms 107:1 - Give thanks to the Lord, for He is good, For His mercy is everlasting.