逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ใครก็ตามที่ตอบตามความเป็นจริง เป็นเสมือนจูบที่ริมฝีปาก
- 新标点和合本 - 应对正直的,犹如与人亲嘴。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 应对合宜的, 犹如与人亲吻。
- 和合本2010(神版-简体) - 应对合宜的, 犹如与人亲吻。
- 当代译本 - 诚实的回答如同友好的亲吻。
- 圣经新译本 - 应对诚实的, 如同与别人亲嘴。
- 中文标准译本 - 回话坦诚的, 如亲吻嘴唇。
- 现代标点和合本 - 应对正直的,犹如与人亲嘴。
- 和合本(拼音版) - 应对正直的, 犹如与人亲嘴。
- New International Version - An honest answer is like a kiss on the lips.
- New International Reader's Version - An honest answer is like a kiss on the lips.
- English Standard Version - Whoever gives an honest answer kisses the lips.
- New Living Translation - An honest answer is like a kiss of friendship.
- The Message - An honest answer is like a warm hug.
- Christian Standard Bible - He who gives an honest answer gives a kiss on the lips.
- New American Standard Bible - One who gives a right answer Kisses the lips.
- New King James Version - He who gives a right answer kisses the lips.
- Amplified Bible - He kisses the lips [and wins the hearts of people] Who gives a right and straightforward answer.
- American Standard Version - He kisseth the lips Who giveth a right answer.
- King James Version - Every man shall kiss his lips that giveth a right answer.
- New English Translation - Like a kiss on the lips is the one who gives an honest answer.
- World English Bible - An honest answer is like a kiss on the lips.
- 新標點和合本 - 應對正直的,猶如與人親嘴。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 應對合宜的, 猶如與人親吻。
- 和合本2010(神版-繁體) - 應對合宜的, 猶如與人親吻。
- 當代譯本 - 誠實的回答如同友好的親吻。
- 聖經新譯本 - 應對誠實的, 如同與別人親嘴。
- 呂振中譯本 - 應對之話恰當的、 猶如 人 與人親嘴。
- 中文標準譯本 - 回話坦誠的, 如親吻嘴唇。
- 現代標點和合本 - 應對正直的,猶如與人親嘴。
- 文理和合譯本 - 應對適宜者、如與人接吻、
- 文理委辦譯本 - 善於應對、人必接吻以為禮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以真言應對、猶如與人接吻為禮、
- Nueva Versión Internacional - Una respuesta sincera es como un beso en los labios.
- 현대인의 성경 - 정직한 대답은 입을 맞추는 것과 같다.
- Новый Русский Перевод - Честный ответ – что поцелуй в губы.
- Восточный перевод - Честный ответ – что поцелуй в губы.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Честный ответ – что поцелуй в губы.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Честный ответ – что поцелуй в губы.
- La Bible du Semeur 2015 - Qui répond honnêtement donne une preuve de son amitié.
- リビングバイブル - 率直に答えてもらえることは、 ありがたいことだと思いなさい。
- Nova Versão Internacional - A resposta sincera é como beijo nos lábios.
- Hoffnung für alle - Eine aufrichtige Antwort ist ein Zeichen echter Freundschaft !
- Kinh Thánh Hiện Đại - Lời nói thẳng xuất phát từ tình thương.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คำตอบซื่อตรง เป็นดั่งจุมพิตบนริมฝีปาก
交叉引用
- มาระโก 12:17 - พระเยซูกล่าวว่า “สิ่งที่เป็นของซีซาร์ก็จงให้แก่ซีซาร์ และสิ่งที่เป็นของพระเจ้าก็จงให้แด่พระเจ้า” แล้วพวกเขาก็อัศจรรย์ใจในพระองค์
- มาระโก 12:18 - พวกสะดูสี (ซึ่งเชื่อว่าไม่มีการฟื้นคืนชีวิตจากความตาย) ได้มาหาพระองค์และถามว่า
- ดาเนียล 2:46 - ครั้นแล้ว กษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์ก็ก้มหน้าซบลงกับพื้น เบื้องหน้าดาเนียลเป็นการให้เกียรติท่าน และบัญชาให้นำของถวายและเครื่องหอมมามอบให้แก่ท่าน
- ดาเนียล 2:47 - กษัตริย์กล่าวกับดาเนียลว่า “จริงทีเดียว พระเจ้าของเจ้าคือ พระเจ้าเหนือบรรดาเทพเจ้า และพระผู้เป็นเจ้าเหนือบรรดากษัตริย์ และผู้ที่เผยความอันลึกลับทั้งหลาย เพราะเจ้าสามารถเผยความลึกลับนี้ได้”
- ดาเนียล 2:48 - แล้วกษัตริย์ก็มอบตำแหน่งด้วยเกียรติสูงและของกำนัลมากมายแก่ดาเนียล และแต่งตั้งให้ท่านปกครองทั่วแคว้นบาบิโลน และให้เป็นหัวหน้าของบรรดาผู้เรืองปัญญาแห่งบาบิโลน
- สุภาษิต 16:1 - เป็นปกติที่มนุษย์จะคิดเตรียมแผนการต่างๆ แต่ในที่สุดคำตอบก็มาจากพระผู้เป็นเจ้า
- มาระโก 12:32 - อาจารย์ฝ่ายกฎบัญญัติพูดกับพระองค์ว่า “ถูกต้องแล้ว อาจารย์ ท่านได้กล่าวโดยแท้จริงว่ามีเพียงพระเจ้าผู้เดียว และนอกจากพระองค์แล้วไม่มีผู้ใดอีก
- มาระโก 12:33 - และการที่รักพระองค์อย่างสุดดวงใจ สุดความคิด และสุดกำลัง และจงรักเพื่อนบ้านของท่านให้เหมือนรักตนเอง สำคัญยิ่งกว่าสัตว์ที่เผาเป็นของถวายและเครื่องสักการะทั้งปวง”
- มาระโก 12:34 - เมื่อพระเยซูเห็นว่าเขาได้ตอบด้วยการไตร่ตรองจากสติปัญญา พระองค์จึงกล่าวกับเขาว่า “ท่านอยู่ใกล้อาณาจักรของพระเจ้าแล้ว” หลังจากนั้นไม่มีใครกล้าซักถามสิ่งใดกับพระองค์อีก
- ปฐมกาล 41:38 - ฟาโรห์จึงพูดกับบรรดาผู้รับใช้ว่า “เราจะหาใครที่มีพระวิญญาณพระเจ้าอยู่ด้วยเหมือนกับคนนี้ได้บ้าง”
- ปฐมกาล 41:39 - ฟาโรห์จึงกล่าวกับโยเซฟว่า “ในเมื่อพระเจ้าได้ชี้ให้เจ้าเห็นแจ้งในทุกสิ่งแล้ว ไม่มีใครที่จะเข้าใจและเรืองปัญญาเท่ากับตัวเจ้าแล้ว
- ปฐมกาล 41:40 - เจ้าจงเป็นผู้คุมกิจการของแผ่นดินเรา และประชาชนทั้งปวงจะเชื่อฟังคำสั่งของเจ้า เว้นแต่เราผู้อยู่บนบัลลังก์จะเป็นใหญ่เหนือเจ้า”
- ปฐมกาล 41:41 - แล้วฟาโรห์กล่าวกับโยเซฟว่า “ดูเถิด เราได้แต่งตั้งให้เจ้าควบคุมทั่วดินแดนอียิปต์”
- ปฐมกาล 41:42 - ครั้นแล้วฟาโรห์ถอดแหวนตราจากนิ้วมือท่าน และสวมให้โยเซฟแทน ให้เขาสวมผ้าป่านเนื้อดี และสวมสร้อยคอทองคำให้ด้วย
- ปฐมกาล 41:43 - ฟาโรห์โปรดให้เขาใช้รถศึกส่วนตัวคันที่สองของท่าน และทหารหลวงร้องตะโกนไปล่วงหน้าเขาว่า “คุกเข่าลง” เพื่อแสดงว่าท่านแต่งตั้งโยเซฟให้เป็นผู้ควบคุมดินแดนทั่วอียิปต์
- ปฐมกาล 41:44 - ยิ่งกว่านั้น ฟาโรห์ยังกล่าวกับโยเซฟว่า “เราคือฟาโรห์ เราจะไม่ให้ผู้ใดในดินแดนอียิปต์ยกมือยกเท้าได้เลย นอกจากจะได้รับอนุญาตจากเจ้า”
- ปฐมกาล 41:45 - และฟาโรห์ตั้งชื่อโยเซฟว่า ศาเฟนาทปาเนอาห์ และมอบอาเสนัทบุตรหญิงของโปทิเฟราปุโรหิตแห่งโอนให้เป็นภรรยา โยเซฟจึงเดินทางไปทั่วดินแดนอียิปต์
- ปฐมกาล 41:46 - โยเซฟมีอายุ 30 ปีเมื่อเริ่มรับใช้ฟาโรห์กษัตริย์แห่งอียิปต์ หลังจากเข้าเฝ้ากษัตริย์แล้วโยเซฟก็ออกเดินทางไปทั่วดินแดนอียิปต์
- ปฐมกาล 41:47 - ในระยะเวลา 7 ปีแห่งความอุดมสมบูรณ์ มีผลิตผลมากมายเกิดจากพื้นดิน
- ปฐมกาล 41:48 - เขาจึงรวบรวมอาหารจาก 7 ปีที่อุดมในดินแดนอียิปต์ไว้หมดเพื่อเก็บสะสมไว้ อาหารที่เขาได้มาจากไร่นารอบเมืองใดก็เก็บไว้ในเมืองนั้น
- ปฐมกาล 41:49 - โยเซฟสะสมธัญพืชไว้เป็นจำนวนมากเทียบเท่าได้กับเม็ดทรายในทะเล จนกระทั่งเขาต้องหยุดคำนวณปริมาณ เพราะมากเกินกว่าที่จะทำได้
- ปฐมกาล 41:50 - ก่อนที่ทุพภิกขภัยจะเกิดขึ้น โยเซฟมีบุตรชาย 2 คนอันเกิดจากอาเสนัทบุตรหญิงของโปทิเฟราปุโรหิตแห่งโอน
- ปฐมกาล 41:51 - โยเซฟพูดว่า “เพราะว่าพระเจ้าได้ช่วยให้ข้าพเจ้าลืมความยากลำบากทั้งปวงและญาติพี่น้องทั้งหลาย” เขาจึงตั้งชื่อบุตรคนแรกว่า มนัสเสห์
- ปฐมกาล 41:52 - เขาตั้งชื่อบุตรคนที่สองว่า เอฟราอิม “เพราะพระเจ้าได้ช่วยให้ข้าพเจ้าเกิดลูกเต็มบ้านหลานเต็มเมือง ในดินแดนแห่งความทุกข์ยากของข้าพเจ้า”
- ปฐมกาล 41:53 - และแล้ว 7 ปีแห่งความอุดมสมบูรณ์ในอียิปต์ก็ยุติลง
- ปฐมกาล 41:54 - และ 7 ปีแห่งทุพภิกขภัยก็เริ่มขึ้นตามที่โยเซฟได้พูดไว้ ทุกประเทศประสบความอดอยาก ยกเว้นแต่ในดินแดนของอียิปต์ที่ยังมีขนมปังรับประทาน
- ปฐมกาล 41:55 - เมื่อชาวอียิปต์เริ่มอดอยาก ผู้คนต่างก็ร้องขออาหารจากฟาโรห์ และฟาโรห์บอกชาวอียิปต์ทุกคนว่า “จงไปหาโยเซฟ ทำตามที่โยเซฟบอกทุกอย่าง”
- ปฐมกาล 41:56 - ดังนั้น เมื่อทุพภิกขภัยแผ่ขยายไปทั่วแผ่นดิน โยเซฟจึงเปิดยุ้งฉางทั้งหมดเพื่อขายข้าวให้ชาวอียิปต์ เพราะในเวลานั้นในแผ่นดินอียิปต์ก็เกิดทุพภิกขภัยที่ร้ายแรงอย่างที่สุด
- ปฐมกาล 41:57 - และยิ่งกว่านั้นคนจากทุกดินแดนมาหาโยเซฟที่อียิปต์เพื่อซื้อธัญพืช เพราะทั่วโลกเกิดทุพภิกขภัยขึ้นอย่างรุนแรง
- โยบ 6:25 - คำพูดที่ซื่อตรงช่างมีพลัง แต่คำโต้เถียงของท่านพิสูจน์อะไรได้หรือ
- สุภาษิต 25:11 - ถ้อยคำที่พูดถูกกาลเทศะ ก็เป็นเสมือนลูกแอปเปิ้ลทองบนแท่นเงิน
- สุภาษิต 25:12 - ผู้มีสติปัญญากล่าวคำตักเตือนแก่ผู้ตั้งใจฟัง มีค่าประดุจตุ้มหูหรือเครื่องประดับทองคำ
- สุภาษิต 15:23 - คำตอบที่เหมาะสมนำมาซึ่งความยินดี และคำพูดที่เหมาะตามกาลเทศะก็ช่างวิเศษนัก