Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
pro 21:27 Thai KJV
逐节对照
  • Thai KJV - เครื่องสักการบูชาของคนชั่วร้ายเป็นสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียน เมื่อเขานำมาด้วยใจที่ชั่วร้ายจะยิ่งกว่านั้นสักเท่าใด
  • 新标点和合本 - 恶人的祭物是可憎的; 何况他存恶意来献呢?
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 恶人献的祭是可憎的, 何况他存恶意来献呢?
  • 和合本2010(神版-简体) - 恶人献的祭是可憎的, 何况他存恶意来献呢?
  • 当代译本 - 恶人的祭物已经可憎, 何况他怀着恶意来献!
  • 圣经新译本 - 恶人的祭物是耶和华所厌恶的, 更何况是怀着恶念来献的呢?
  • 中文标准译本 - 恶人的祭物尚且可憎, 更何况他献祭时居心不良呢!
  • 现代标点和合本 - 恶人的祭物是可憎的, 何况他存恶意来献呢?
  • 和合本(拼音版) - 恶人的祭物是可憎的, 何况他存恶意来献呢?
  • New International Version - The sacrifice of the wicked is detestable— how much more so when brought with evil intent!
  • New International Reader's Version - God hates sacrifices that are brought by evil people. He hates it even more when they bring them for the wrong reason.
  • English Standard Version - The sacrifice of the wicked is an abomination; how much more when he brings it with evil intent.
  • New Living Translation - The sacrifice of an evil person is detestable, especially when it is offered with wrong motives.
  • The Message - Religious performance by the wicked stinks; it’s even worse when they use it to get ahead.
  • Christian Standard Bible - The sacrifice of a wicked person is detestable — how much more so when he brings it with ulterior motives!
  • New American Standard Bible - The sacrifice of the wicked is an abomination, How much more when he brings it with evil intent!
  • New King James Version - The sacrifice of the wicked is an abomination; How much more when he brings it with wicked intent!
  • Amplified Bible - The sacrifice of the wicked is detestable and offensive [to the Lord]. How much more [unacceptable and insulting can it be] when he brings it with evil intention?
  • American Standard Version - The sacrifice of the wicked is an abomination; How much more, when he bringeth it with a wicked mind!
  • King James Version - The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he bringeth it with a wicked mind?
  • New English Translation - The wicked person’s sacrifice is an abomination; how much more when he brings it with evil intent!
  • World English Bible - The sacrifice of the wicked is an abomination— how much more, when he brings it with a wicked mind!
  • 新標點和合本 - 惡人的祭物是可憎的; 何況他存惡意來獻呢?
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 惡人獻的祭是可憎的, 何況他存惡意來獻呢?
  • 和合本2010(神版-繁體) - 惡人獻的祭是可憎的, 何況他存惡意來獻呢?
  • 當代譯本 - 惡人的祭物已經可憎, 何況他懷著惡意來獻!
  • 聖經新譯本 - 惡人的祭物是耶和華所厭惡的, 更何況是懷著惡念來獻的呢?
  • 呂振中譯本 - 惡人的祭物本為可厭惡, 何況他存着惡意帶來獻呢!
  • 中文標準譯本 - 惡人的祭物尚且可憎, 更何況他獻祭時居心不良呢!
  • 現代標點和合本 - 惡人的祭物是可憎的, 何況他存惡意來獻呢?
  • 文理和合譯本 - 惡者之祭為可憎、況以惡意獻之乎、
  • 文理委辦譯本 - 惡人之祭且不納、況以詭譎之心獻禮物乎。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惡人平素獻祭、猶為可憎、況以惡意而獻之乎、
  • Nueva Versión Internacional - El sacrificio de los malvados es detestable, y más aún cuando se ofrece con mala intención.
  • 현대인의 성경 - 여호와께서는 본래부터 악인들의 제물을 싫어하시는데 그들이 악한 동기에서 드리는 제물을 어찌 싫어하지 않으시겠는가!
  • Новый Русский Перевод - Жертва злодеев – мерзость, тем паче, когда приносится со злым умыслом.
  • Восточный перевод - Жертва злодеев – мерзость, а тем более, когда приносится со злым умыслом.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Жертва злодеев – мерзость, а тем более, когда приносится со злым умыслом.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Жертва злодеев – мерзость, а тем более, когда приносится со злым умыслом.
  • La Bible du Semeur 2015 - Le sacrifice des méchants est une horreur, surtout quand ils l’offrent avec des arrière-pensées criminelles.
  • リビングバイブル - 神は悪人からの贈り物がきらいです。 何か下心があるときはなおさらです。
  • Nova Versão Internacional - O sacrifício dos ímpios já por si é detestável; tanto mais quando oferecido com más intenções.
  • Hoffnung für alle - Die Opfergaben der Gottlosen sind widerlich, erst recht, wenn sie damit schlechte Ziele verfolgen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Của lễ người ác đã là điều đáng ghét; tà tâm nó còn ghê tởm đến đâu!
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เครื่องบูชาของคนชั่วนั้นน่าชิงชัง โดยเฉพาะเมื่อเขานำมาด้วยเจตนาชั่ว!
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เครื่อง​สักการะ​ของ​คน​ชั่วร้าย​เป็น​ที่​น่า​รังเกียจ และ​จะ​ยิ่ง​กว่า​นั้น​สัก​เพียง​ไร​เมื่อ​เขา​ให้​ด้วย​แรง​จูงใจ​อัน​ต่ำช้า
交叉引用
  • เพลงสดุดี 50:8 - เราจะมิได้ตักเตือนเจ้าเรื่องเครื่องสัตวบูชาของเจ้า เครื่องเผาบูชาของเจ้ามีอยู่ต่อหน้าเราเสมอ
  • เพลงสดุดี 50:9 - เราจะไม่รับวัวผู้จากเรือนของเจ้า หรือแพะผู้จากคอกของเจ้า
  • เพลงสดุดี 50:10 - เพราะสัตว์ทุกตัวในป่าเป็นของเรา ทั้งสัตว์เลี้ยงบนภูเขาตั้งพันยอด
  • เพลงสดุดี 50:11 - เรารู้จักบรรดานกแห่งภูเขาทั้งหลาย และบรรดาสัตว์ในนาเป็นของเรา
  • เพลงสดุดี 50:12 - ถ้าเราหิว เราจะไม่บอกเจ้า เพราะพิภพและสารพัดที่อยู่ในนั้นเป็นของเรา
  • เพลงสดุดี 50:13 - เราจะกินเนื้อวัวผู้หรือ หรือดื่มเลือดแพะหรือ
  • อาโมส 5:21 - “เราเกลียดชัง เราดูหมิ่นบรรดาวันเทศกาลของเจ้า และจะไม่ดมกลิ่นในการประชุมอันศักดิ์สิทธิ์ของเจ้าเลย
  • อาโมส 5:22 - แม้ว่าเจ้าถวายเครื่องเผาบูชาและธัญญบูชาแก่เรา เราจะไม่ยอมรับสิ่งเหล่านั้น และสันติบูชาด้วยสัตว์อ้วนพีของเจ้านั้น เราจะไม่มองดู
  • สุภาษิต 28:9 - ถ้าผู้ใดหันใบหูไปเสียจากการฟังพระราชบัญญัติ แม้คำอธิษฐานของเขาก็เป็นสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียน
  • 1 ซามูเอล 13:12 - ข้าพเจ้าจึงว่า ‘บัดนี้ คนฟีลิสเตียจะยกมารบกับข้าพเจ้าที่กิลกาล และข้าพเจ้ายังมิได้ทูลขอพระกรุณาแห่งพระเยโฮวาห์’ ข้าพเจ้าจึงข่มตัวเอง และได้ถวายเครื่องเผาบูชา”
  • 1 ซามูเอล 13:13 - และซามูเอลกล่าวแก่ซาอูลว่า “ท่านได้กระทำการที่โง่เขลาเสียแล้ว ท่านมิได้รักษาพระบัญชาแห่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน ซึ่งพระองค์ทรงบัญชาท่านไว้ เพราะพระเยโฮวาห์จะได้ทรงสถาปนาราชอาณาจักรของท่านเหนืออิสราเอลเป็นนิตย์แล้ว
  • อิสยาห์ 1:11 - พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “เครื่องบูชาอันมากมายของเจ้านั้นจะเป็นประโยชน์อะไรแก่เรา เราเอือมแกะตัวผู้อันเป็นเครื่องเผาบูชา และไขมันของสัตว์ที่ขุนไว้นั้นแล้ว เรามิได้ปีติยินดีในเลือดของวัวผู้หรือลูกแกะหรือแพะผู้
  • อิสยาห์ 1:12 - เมื่อเจ้าเข้ามาเฝ้าเรา ผู้ใดขอให้เจ้าทำอย่างนี้ที่เหยียบย่ำเข้ามาในบริเวณพระนิเวศของเรา
  • อิสยาห์ 1:13 - อย่านำเครื่องบูชาอันเปล่าประโยชน์มาอีกเลย เครื่องหอมเป็นสิ่งน่าสะอิดสะเอียนต่อเรา วันข้างขึ้น และวันสะบาโต และการเรียกประชุม เราทนอีกไม่ได้มันเป็นความชั่วช้า แม้แต่การประชุมอันศักดิ์สิทธิ์นั้นด้วย
  • อิสยาห์ 1:14 - ใจของเราเกลียดวันข้างขึ้นของเจ้าและวันเทศกาลตามกำหนดของเจ้า มันกลายเป็นภาระแก่เรา เราแบกเหน็ดเหนื่อยเสียแล้ว
  • อิสยาห์ 1:15 - เมื่อเจ้ากางมือของเจ้าออกเราจะซ่อนตาของเราเสียจากเจ้า แม้ว่าเจ้าจะอธิษฐานมากมายเราจะไม่ฟัง มือของเจ้าเปรอะไปด้วยโลหิต
  • อิสยาห์ 1:16 - จงชำระตัว จงทำตัวให้สะอาด จงเอาการกระทำที่ชั่วของเจ้าออกไปให้พ้นจากสายตาของเรา จงเลิกกระทำชั่ว
  • เยเรมีย์ 7:11 - นิเวศนี้ซึ่งเรียกตามนามของเรา ในสายตาของเจ้าได้กลายเป็นที่ซ่องสุมของพวกโจรไปแล้วหรือ พระเยโฮวาห์ตรัสว่า ดูเถิด แม้แต่เราก็ได้เห็นเองแล้ว
  • เยเรมีย์ 7:12 - แต่จงไปยังสถานที่ของเราซึ่งเคยอยู่ในเมืองชีโลห์ ซึ่งทีแรกเราได้กระทำให้นามของเราอยู่ที่นั่น จงดูว่าเพราะความชั่วร้ายของอิสราเอลประชาชนของเรา เราได้กระทำอะไรต่อสถานที่นั้น
  • 1 ซามูเอล 15:21 - แต่พวกพลได้เก็บส่วนของทรัพย์เชลยรวมทั้งแกะและวัว ส่วนที่ดีที่สุดจากของซึ่งกำหนดให้ทำลายเสียให้สิ้นเชิงนั้น เพื่อนำมาเป็นเครื่องสัตวบูชาแด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านที่ในเมืองกิลกาล”
  • 1 ซามูเอล 15:22 - และซามูเอลกล่าวว่า “พระเยโฮวาห์ทรงพอพระทัยในเครื่องเผาบูชา และเครื่องสัตวบูชามากเท่ากับการที่จะเชื่อฟังพระสุรเสียงของพระเยโฮวาห์หรือ ดูเถิด ที่จะเชื่อฟังก็ดีกว่าเครื่องสัตวบูชา และซึ่งจะสดับฟังก็ดีกว่าไขมันของบรรดาแกะผู้
  • 1 ซามูเอล 15:23 - เพราะการกบฏก็เป็นเหมือนบาปแห่งการถือฤกษ์ถือยาม และความดื้อดึงก็เป็นเหมือนความชั่วช้าและการไหว้รูปเคารพ เพราะเหตุที่ท่านทอดทิ้งพระวจนะของพระเยโฮวาห์ พระองค์จึงทรงถอดท่านออกจากตำแหน่งกษัตริย์”
  • มัทธิว 23:13 - วิบัติแก่เจ้า พวกธรรมาจารย์และพวกฟาริสี คนหน้าซื่อใจคด ด้วยว่าพวกเจ้าปิดประตูอาณาจักรแห่งสวรรค์ไว้จากมนุษย์ เพราะพวกเจ้าเองไม่ยอมเข้าไป และเมื่อคนอื่นจะเข้าไป พวกเจ้าก็ขัดขวางไว้
  • เยเรมีย์ 6:20 - มีกำยานมาถึงเราจากเมืองเชบา มีตะไคร้ส่งมาจากเมืองไกล เพื่ออะไรเล่า เครื่องเผาบูชาของเจ้าก็ยังไม่เป็นที่รับได้ หรือเครื่องสักการบูชาของเจ้าก็ไม่เป็นที่พอใจเรา”
  • สุภาษิต 15:8 - เครื่องสักการบูชาของคนชั่วร้ายเป็นที่น่าสะอิดสะเอียนต่อพระเยโฮวาห์ แต่คำอธิษฐานของคนเที่ยงธรรมเป็นความปีติยินดีของพระองค์
  • อิสยาห์ 66:3 - เขาผู้ฆ่าวัวราวกับเขาฆ่าคน เขาผู้ถวายลูกแกะเป็นเครื่องบูชาราวกับเขาตัดคอสุนัข เขาผู้ถวายเครื่องบูชาราวกับเขาถวายเลือดหมู เขาผู้เผาเครื่องหอมราวกับเขาสาธุการรูปเคารพ คนเหล่านี้ต่างก็เลือกทางของเขาเอง และจิตใจของเขาปีติยินดีอยู่ในสิ่งน่าสะอิดสะเอียนของเขา
逐节对照交叉引用
  • Thai KJV - เครื่องสักการบูชาของคนชั่วร้ายเป็นสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียน เมื่อเขานำมาด้วยใจที่ชั่วร้ายจะยิ่งกว่านั้นสักเท่าใด
  • 新标点和合本 - 恶人的祭物是可憎的; 何况他存恶意来献呢?
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 恶人献的祭是可憎的, 何况他存恶意来献呢?
  • 和合本2010(神版-简体) - 恶人献的祭是可憎的, 何况他存恶意来献呢?
  • 当代译本 - 恶人的祭物已经可憎, 何况他怀着恶意来献!
  • 圣经新译本 - 恶人的祭物是耶和华所厌恶的, 更何况是怀着恶念来献的呢?
  • 中文标准译本 - 恶人的祭物尚且可憎, 更何况他献祭时居心不良呢!
  • 现代标点和合本 - 恶人的祭物是可憎的, 何况他存恶意来献呢?
  • 和合本(拼音版) - 恶人的祭物是可憎的, 何况他存恶意来献呢?
  • New International Version - The sacrifice of the wicked is detestable— how much more so when brought with evil intent!
  • New International Reader's Version - God hates sacrifices that are brought by evil people. He hates it even more when they bring them for the wrong reason.
  • English Standard Version - The sacrifice of the wicked is an abomination; how much more when he brings it with evil intent.
  • New Living Translation - The sacrifice of an evil person is detestable, especially when it is offered with wrong motives.
  • The Message - Religious performance by the wicked stinks; it’s even worse when they use it to get ahead.
  • Christian Standard Bible - The sacrifice of a wicked person is detestable — how much more so when he brings it with ulterior motives!
  • New American Standard Bible - The sacrifice of the wicked is an abomination, How much more when he brings it with evil intent!
  • New King James Version - The sacrifice of the wicked is an abomination; How much more when he brings it with wicked intent!
  • Amplified Bible - The sacrifice of the wicked is detestable and offensive [to the Lord]. How much more [unacceptable and insulting can it be] when he brings it with evil intention?
  • American Standard Version - The sacrifice of the wicked is an abomination; How much more, when he bringeth it with a wicked mind!
  • King James Version - The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he bringeth it with a wicked mind?
  • New English Translation - The wicked person’s sacrifice is an abomination; how much more when he brings it with evil intent!
  • World English Bible - The sacrifice of the wicked is an abomination— how much more, when he brings it with a wicked mind!
  • 新標點和合本 - 惡人的祭物是可憎的; 何況他存惡意來獻呢?
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 惡人獻的祭是可憎的, 何況他存惡意來獻呢?
  • 和合本2010(神版-繁體) - 惡人獻的祭是可憎的, 何況他存惡意來獻呢?
  • 當代譯本 - 惡人的祭物已經可憎, 何況他懷著惡意來獻!
  • 聖經新譯本 - 惡人的祭物是耶和華所厭惡的, 更何況是懷著惡念來獻的呢?
  • 呂振中譯本 - 惡人的祭物本為可厭惡, 何況他存着惡意帶來獻呢!
  • 中文標準譯本 - 惡人的祭物尚且可憎, 更何況他獻祭時居心不良呢!
  • 現代標點和合本 - 惡人的祭物是可憎的, 何況他存惡意來獻呢?
  • 文理和合譯本 - 惡者之祭為可憎、況以惡意獻之乎、
  • 文理委辦譯本 - 惡人之祭且不納、況以詭譎之心獻禮物乎。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惡人平素獻祭、猶為可憎、況以惡意而獻之乎、
  • Nueva Versión Internacional - El sacrificio de los malvados es detestable, y más aún cuando se ofrece con mala intención.
  • 현대인의 성경 - 여호와께서는 본래부터 악인들의 제물을 싫어하시는데 그들이 악한 동기에서 드리는 제물을 어찌 싫어하지 않으시겠는가!
  • Новый Русский Перевод - Жертва злодеев – мерзость, тем паче, когда приносится со злым умыслом.
  • Восточный перевод - Жертва злодеев – мерзость, а тем более, когда приносится со злым умыслом.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Жертва злодеев – мерзость, а тем более, когда приносится со злым умыслом.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Жертва злодеев – мерзость, а тем более, когда приносится со злым умыслом.
  • La Bible du Semeur 2015 - Le sacrifice des méchants est une horreur, surtout quand ils l’offrent avec des arrière-pensées criminelles.
  • リビングバイブル - 神は悪人からの贈り物がきらいです。 何か下心があるときはなおさらです。
  • Nova Versão Internacional - O sacrifício dos ímpios já por si é detestável; tanto mais quando oferecido com más intenções.
  • Hoffnung für alle - Die Opfergaben der Gottlosen sind widerlich, erst recht, wenn sie damit schlechte Ziele verfolgen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Của lễ người ác đã là điều đáng ghét; tà tâm nó còn ghê tởm đến đâu!
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เครื่องบูชาของคนชั่วนั้นน่าชิงชัง โดยเฉพาะเมื่อเขานำมาด้วยเจตนาชั่ว!
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เครื่อง​สักการะ​ของ​คน​ชั่วร้าย​เป็น​ที่​น่า​รังเกียจ และ​จะ​ยิ่ง​กว่า​นั้น​สัก​เพียง​ไร​เมื่อ​เขา​ให้​ด้วย​แรง​จูงใจ​อัน​ต่ำช้า
  • เพลงสดุดี 50:8 - เราจะมิได้ตักเตือนเจ้าเรื่องเครื่องสัตวบูชาของเจ้า เครื่องเผาบูชาของเจ้ามีอยู่ต่อหน้าเราเสมอ
  • เพลงสดุดี 50:9 - เราจะไม่รับวัวผู้จากเรือนของเจ้า หรือแพะผู้จากคอกของเจ้า
  • เพลงสดุดี 50:10 - เพราะสัตว์ทุกตัวในป่าเป็นของเรา ทั้งสัตว์เลี้ยงบนภูเขาตั้งพันยอด
  • เพลงสดุดี 50:11 - เรารู้จักบรรดานกแห่งภูเขาทั้งหลาย และบรรดาสัตว์ในนาเป็นของเรา
  • เพลงสดุดี 50:12 - ถ้าเราหิว เราจะไม่บอกเจ้า เพราะพิภพและสารพัดที่อยู่ในนั้นเป็นของเรา
  • เพลงสดุดี 50:13 - เราจะกินเนื้อวัวผู้หรือ หรือดื่มเลือดแพะหรือ
  • อาโมส 5:21 - “เราเกลียดชัง เราดูหมิ่นบรรดาวันเทศกาลของเจ้า และจะไม่ดมกลิ่นในการประชุมอันศักดิ์สิทธิ์ของเจ้าเลย
  • อาโมส 5:22 - แม้ว่าเจ้าถวายเครื่องเผาบูชาและธัญญบูชาแก่เรา เราจะไม่ยอมรับสิ่งเหล่านั้น และสันติบูชาด้วยสัตว์อ้วนพีของเจ้านั้น เราจะไม่มองดู
  • สุภาษิต 28:9 - ถ้าผู้ใดหันใบหูไปเสียจากการฟังพระราชบัญญัติ แม้คำอธิษฐานของเขาก็เป็นสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียน
  • 1 ซามูเอล 13:12 - ข้าพเจ้าจึงว่า ‘บัดนี้ คนฟีลิสเตียจะยกมารบกับข้าพเจ้าที่กิลกาล และข้าพเจ้ายังมิได้ทูลขอพระกรุณาแห่งพระเยโฮวาห์’ ข้าพเจ้าจึงข่มตัวเอง และได้ถวายเครื่องเผาบูชา”
  • 1 ซามูเอล 13:13 - และซามูเอลกล่าวแก่ซาอูลว่า “ท่านได้กระทำการที่โง่เขลาเสียแล้ว ท่านมิได้รักษาพระบัญชาแห่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน ซึ่งพระองค์ทรงบัญชาท่านไว้ เพราะพระเยโฮวาห์จะได้ทรงสถาปนาราชอาณาจักรของท่านเหนืออิสราเอลเป็นนิตย์แล้ว
  • อิสยาห์ 1:11 - พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “เครื่องบูชาอันมากมายของเจ้านั้นจะเป็นประโยชน์อะไรแก่เรา เราเอือมแกะตัวผู้อันเป็นเครื่องเผาบูชา และไขมันของสัตว์ที่ขุนไว้นั้นแล้ว เรามิได้ปีติยินดีในเลือดของวัวผู้หรือลูกแกะหรือแพะผู้
  • อิสยาห์ 1:12 - เมื่อเจ้าเข้ามาเฝ้าเรา ผู้ใดขอให้เจ้าทำอย่างนี้ที่เหยียบย่ำเข้ามาในบริเวณพระนิเวศของเรา
  • อิสยาห์ 1:13 - อย่านำเครื่องบูชาอันเปล่าประโยชน์มาอีกเลย เครื่องหอมเป็นสิ่งน่าสะอิดสะเอียนต่อเรา วันข้างขึ้น และวันสะบาโต และการเรียกประชุม เราทนอีกไม่ได้มันเป็นความชั่วช้า แม้แต่การประชุมอันศักดิ์สิทธิ์นั้นด้วย
  • อิสยาห์ 1:14 - ใจของเราเกลียดวันข้างขึ้นของเจ้าและวันเทศกาลตามกำหนดของเจ้า มันกลายเป็นภาระแก่เรา เราแบกเหน็ดเหนื่อยเสียแล้ว
  • อิสยาห์ 1:15 - เมื่อเจ้ากางมือของเจ้าออกเราจะซ่อนตาของเราเสียจากเจ้า แม้ว่าเจ้าจะอธิษฐานมากมายเราจะไม่ฟัง มือของเจ้าเปรอะไปด้วยโลหิต
  • อิสยาห์ 1:16 - จงชำระตัว จงทำตัวให้สะอาด จงเอาการกระทำที่ชั่วของเจ้าออกไปให้พ้นจากสายตาของเรา จงเลิกกระทำชั่ว
  • เยเรมีย์ 7:11 - นิเวศนี้ซึ่งเรียกตามนามของเรา ในสายตาของเจ้าได้กลายเป็นที่ซ่องสุมของพวกโจรไปแล้วหรือ พระเยโฮวาห์ตรัสว่า ดูเถิด แม้แต่เราก็ได้เห็นเองแล้ว
  • เยเรมีย์ 7:12 - แต่จงไปยังสถานที่ของเราซึ่งเคยอยู่ในเมืองชีโลห์ ซึ่งทีแรกเราได้กระทำให้นามของเราอยู่ที่นั่น จงดูว่าเพราะความชั่วร้ายของอิสราเอลประชาชนของเรา เราได้กระทำอะไรต่อสถานที่นั้น
  • 1 ซามูเอล 15:21 - แต่พวกพลได้เก็บส่วนของทรัพย์เชลยรวมทั้งแกะและวัว ส่วนที่ดีที่สุดจากของซึ่งกำหนดให้ทำลายเสียให้สิ้นเชิงนั้น เพื่อนำมาเป็นเครื่องสัตวบูชาแด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านที่ในเมืองกิลกาล”
  • 1 ซามูเอล 15:22 - และซามูเอลกล่าวว่า “พระเยโฮวาห์ทรงพอพระทัยในเครื่องเผาบูชา และเครื่องสัตวบูชามากเท่ากับการที่จะเชื่อฟังพระสุรเสียงของพระเยโฮวาห์หรือ ดูเถิด ที่จะเชื่อฟังก็ดีกว่าเครื่องสัตวบูชา และซึ่งจะสดับฟังก็ดีกว่าไขมันของบรรดาแกะผู้
  • 1 ซามูเอล 15:23 - เพราะการกบฏก็เป็นเหมือนบาปแห่งการถือฤกษ์ถือยาม และความดื้อดึงก็เป็นเหมือนความชั่วช้าและการไหว้รูปเคารพ เพราะเหตุที่ท่านทอดทิ้งพระวจนะของพระเยโฮวาห์ พระองค์จึงทรงถอดท่านออกจากตำแหน่งกษัตริย์”
  • มัทธิว 23:13 - วิบัติแก่เจ้า พวกธรรมาจารย์และพวกฟาริสี คนหน้าซื่อใจคด ด้วยว่าพวกเจ้าปิดประตูอาณาจักรแห่งสวรรค์ไว้จากมนุษย์ เพราะพวกเจ้าเองไม่ยอมเข้าไป และเมื่อคนอื่นจะเข้าไป พวกเจ้าก็ขัดขวางไว้
  • เยเรมีย์ 6:20 - มีกำยานมาถึงเราจากเมืองเชบา มีตะไคร้ส่งมาจากเมืองไกล เพื่ออะไรเล่า เครื่องเผาบูชาของเจ้าก็ยังไม่เป็นที่รับได้ หรือเครื่องสักการบูชาของเจ้าก็ไม่เป็นที่พอใจเรา”
  • สุภาษิต 15:8 - เครื่องสักการบูชาของคนชั่วร้ายเป็นที่น่าสะอิดสะเอียนต่อพระเยโฮวาห์ แต่คำอธิษฐานของคนเที่ยงธรรมเป็นความปีติยินดีของพระองค์
  • อิสยาห์ 66:3 - เขาผู้ฆ่าวัวราวกับเขาฆ่าคน เขาผู้ถวายลูกแกะเป็นเครื่องบูชาราวกับเขาตัดคอสุนัข เขาผู้ถวายเครื่องบูชาราวกับเขาถวายเลือดหมู เขาผู้เผาเครื่องหอมราวกับเขาสาธุการรูปเคารพ คนเหล่านี้ต่างก็เลือกทางของเขาเอง และจิตใจของเขาปีติยินดีอยู่ในสิ่งน่าสะอิดสะเอียนของเขา
圣经
资源
计划
奉献