逐节对照
- New International Version - For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding.
- 新标点和合本 - 因为,耶和华赐人智慧; 知识和聪明都由他口而出。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 因为耶和华赏赐智慧, 知识和聪明都由他口而出。
- 和合本2010(神版-简体) - 因为耶和华赏赐智慧, 知识和聪明都由他口而出。
- 当代译本 - 因为耶和华赐人智慧, 知识和悟性出自祂的口。
- 圣经新译本 - 因为耶和华赐人智慧, 知识和聪明都出自他的口。
- 中文标准译本 - 因为耶和华赐予智慧; 知识和聪慧都出自他的口。
- 现代标点和合本 - 因为耶和华赐人智慧, 知识和聪明都由他口而出。
- 和合本(拼音版) - 因为耶和华赐人智慧, 知识和聪明都由他口而出。
- New International Reader's Version - The Lord gives wisdom. Knowledge and understanding come from his mouth.
- English Standard Version - For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding;
- New Living Translation - For the Lord grants wisdom! From his mouth come knowledge and understanding.
- The Message - And here’s why: God gives out Wisdom free, is plainspoken in Knowledge and Understanding. He’s a rich mine of Common Sense for those who live well, a personal bodyguard to the candid and sincere. He keeps his eye on all who live honestly, and pays special attention to his loyally committed ones.
- Christian Standard Bible - For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding.
- New American Standard Bible - For the Lord gives wisdom; From His mouth come knowledge and understanding.
- New King James Version - For the Lord gives wisdom; From His mouth come knowledge and understanding;
- Amplified Bible - For the Lord gives [skillful and godly] wisdom; From His mouth come knowledge and understanding.
- American Standard Version - For Jehovah giveth wisdom; Out of his mouth cometh knowledge and understanding:
- King James Version - For the Lord giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.
- New English Translation - For the Lord gives wisdom, and from his mouth comes knowledge and understanding.
- World English Bible - For Yahweh gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding.
- 新標點和合本 - 因為,耶和華賜人智慧; 知識和聰明都由他口而出。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為耶和華賞賜智慧, 知識和聰明都由他口而出。
- 和合本2010(神版-繁體) - 因為耶和華賞賜智慧, 知識和聰明都由他口而出。
- 當代譯本 - 因為耶和華賜人智慧, 知識和悟性出自祂的口。
- 聖經新譯本 - 因為耶和華賜人智慧, 知識和聰明都出自他的口。
- 呂振中譯本 - 因為永恆主賜予智慧; 知識和明達都由他口中而出;
- 中文標準譯本 - 因為耶和華賜予智慧; 知識和聰慧都出自他的口。
- 現代標點和合本 - 因為耶和華賜人智慧, 知識和聰明都由他口而出。
- 文理和合譯本 - 蓋耶和華錫予智慧、知識通明、出於其口、
- 文理委辦譯本 - 耶和華賜人以智慧、畀人以明哲。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 因天主賜人智慧、知識明哲、皆由天主之口而出、
- Nueva Versión Internacional - Porque el Señor da la sabiduría; conocimiento y ciencia brotan de sus labios.
- 현대인의 성경 - 이것은 여호와께서 지혜를 주시며 지식과 깨달음도 그에게서 나오기 때문이다.
- Новый Русский Перевод - Потому что Господь дает мудрость, и из уст Его – знание и понимание.
- Восточный перевод - Потому что Вечный даёт мудрость, и из уст Его – знание и понимание.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Потому что Вечный даёт мудрость, и из уст Его – знание и понимание.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Потому что Вечный даёт мудрость, и из уст Его – знание и понимание.
- La Bible du Semeur 2015 - Car l’Eternel donne la sagesse, et ce sont ses paroles qui procurent la connaissance et l’intelligence.
- リビングバイブル - 主が知恵をお授けになるからです。 主のことばはどれも知恵の宝庫です。
- Nova Versão Internacional - Pois o Senhor é quem dá sabedoria; de sua boca procedem o conhecimento e o discernimento.
- Hoffnung für alle - Er allein gibt Weisheit, und nur von ihm kommen Wissen und Urteilskraft.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vì Chúa Hằng Hữu ban khôn ngoan! Từ miệng Ngài ra điều tri thức và thông sáng.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าประทานปัญญา ความรู้และความเข้าใจออกมาจากพระโอษฐ์ของพระองค์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ด้วยว่าพระผู้เป็นเจ้าให้สติปัญญา ความรู้และความเข้าใจมาจากปากของพระองค์
交叉引用
- Exodus 31:3 - and I have filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills—
- Proverbs 8:5 - You who are simple, gain prudence; you who are foolish, set your hearts on it.
- Proverbs 8:6 - Listen, for I have trustworthy things to say; I open my lips to speak what is right.
- Proverbs 8:7 - My mouth speaks what is true, for my lips detest wickedness.
- Proverbs 8:8 - All the words of my mouth are just; none of them is crooked or perverse.
- Proverbs 8:9 - To the discerning all of them are right; they are upright to those who have found knowledge.
- Daniel 2:21 - He changes times and seasons; he deposes kings and raises up others. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning.
- Daniel 2:23 - I thank and praise you, God of my ancestors: You have given me wisdom and power, you have made known to me what we asked of you, you have made known to us the dream of the king.”
- 1 Chronicles 22:12 - May the Lord give you discretion and understanding when he puts you in command over Israel, so that you may keep the law of the Lord your God.
- Proverbs 6:23 - For this command is a lamp, this teaching is a light, and correction and instruction are the way to life,
- 1 Kings 3:9 - So give your servant a discerning heart to govern your people and to distinguish between right and wrong. For who is able to govern this great people of yours?”
- Daniel 1:17 - To these four young men God gave knowledge and understanding of all kinds of literature and learning. And Daniel could understand visions and dreams of all kinds.
- Psalm 19:7 - The law of the Lord is perfect, refreshing the soul. The statutes of the Lord are trustworthy, making wise the simple.
- 1 Kings 4:29 - God gave Solomon wisdom and very great insight, and a breadth of understanding as measureless as the sand on the seashore.
- James 1:17 - Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, who does not change like shifting shadows.
- Isaiah 8:20 - Consult God’s instruction and the testimony of warning. If anyone does not speak according to this word, they have no light of dawn.
- John 6:45 - It is written in the Prophets: ‘They will all be taught by God.’ Everyone who has heard the Father and learned from him comes to me.
- Psalm 119:104 - I gain understanding from your precepts; therefore I hate every wrong path.
- Luke 21:15 - For I will give you words and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict.
- 1 Kings 3:12 - I will do what you have asked. I will give you a wise and discerning heart, so that there will never have been anyone like you, nor will there ever be.
- Job 32:8 - But it is the spirit in a person, the breath of the Almighty, that gives them understanding.
- Psalm 119:98 - Your commands are always with me and make me wiser than my enemies.
- James 1:5 - If any of you lacks wisdom, you should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to you.
- Isaiah 54:13 - All your children will be taught by the Lord, and great will be their peace.
- Ephesians 1:17 - I keep asking that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you the Spirit of wisdom and revelation, so that you may know him better.
- Ephesians 1:18 - I pray that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in his holy people,