Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
17:4 KJV
逐节对照
  • King James Version - A wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.
  • 新标点和合本 - 行恶的,留心听奸诈之言; 说谎的,侧耳听邪恶之语。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 行恶的,留心听恶毒的嘴唇; 说谎的,侧耳听邪恶的舌头。
  • 和合本2010(神版-简体) - 行恶的,留心听恶毒的嘴唇; 说谎的,侧耳听邪恶的舌头。
  • 当代译本 - 作恶者留心听恶言, 说谎者侧耳听坏话。
  • 圣经新译本 - 作恶的人留心听邪恶的话; 说谎的人侧耳听攻击人的话。
  • 中文标准译本 - 作恶的人,聆听恶毒的嘴唇; 撒谎的人,倾听奸恶的舌头。
  • 现代标点和合本 - 行恶的留心听奸诈之言, 说谎的侧耳听邪恶之语。
  • 和合本(拼音版) - 行恶的,留心听奸诈之言; 说谎的,侧耳听邪恶之语。
  • New International Version - A wicked person listens to deceitful lips; a liar pays attention to a destructive tongue.
  • New International Reader's Version - Evil people listen to lies. Lying people listen to evil.
  • English Standard Version - An evildoer listens to wicked lips, and a liar gives ear to a mischievous tongue.
  • New Living Translation - Wrongdoers eagerly listen to gossip; liars pay close attention to slander.
  • The Message - Evil people relish malicious conversation; the ears of liars itch for dirty gossip.
  • Christian Standard Bible - A wicked person listens to malicious talk; a liar pays attention to a destructive tongue.
  • New American Standard Bible - An evildoer listens to wicked lips; A liar pays attention to a destructive tongue.
  • New King James Version - An evildoer gives heed to false lips; A liar listens eagerly to a spiteful tongue.
  • Amplified Bible - An evildoer listens closely to wicked lips; And a liar pays attention to a destructive and malicious tongue.
  • American Standard Version - An evil-doer giveth heed to wicked lips; And a liar giveth ear to a mischievous tongue.
  • New English Translation - One who acts wickedly pays attention to evil counsel; a liar listens to a malicious tongue.
  • World English Bible - An evildoer heeds wicked lips. A liar gives ear to a mischievous tongue.
  • 新標點和合本 - 行惡的,留心聽奸詐之言; 說謊的,側耳聽邪惡之語。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 行惡的,留心聽惡毒的嘴唇; 說謊的,側耳聽邪惡的舌頭。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 行惡的,留心聽惡毒的嘴唇; 說謊的,側耳聽邪惡的舌頭。
  • 當代譯本 - 作惡者留心聽惡言, 說謊者側耳聽壞話。
  • 聖經新譯本 - 作惡的人留心聽邪惡的話; 說謊的人側耳聽攻擊人的話。
  • 呂振中譯本 - 作壞事的留心聽奸惡之嘴脣 所說的 ; 虛假的人側耳聽毁滅人的舌頭 所發表的 。
  • 中文標準譯本 - 作惡的人,聆聽惡毒的嘴唇; 撒謊的人,傾聽奸惡的舌頭。
  • 現代標點和合本 - 行惡的留心聽奸詐之言, 說謊的側耳聽邪惡之語。
  • 文理和合譯本 - 作惡者、喜聽奸邪之口、言誑者、傾聽毒害之舌、
  • 文理委辦譯本 - 強暴者喜強暴、虛誕者喜虛誕。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 行惡者聽詐言、言誑者信惡語、
  • Nueva Versión Internacional - El malvado hace caso a los labios impíos, y el mentiroso presta oído a la lengua maliciosa.
  • 현대인의 성경 - 악인은 악한 말을 잘 듣고 거짓말쟁이는 거짓말에 귀를 기울인다.
  • Новый Русский Перевод - Нечестивый слушает уста злодея; лгун внимает пагубному языку.
  • Восточный перевод - Нечестивый слушает речи злодея; лгун внимает пагубному языку.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Нечестивый слушает речи злодея; лгун внимает пагубному языку.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Нечестивый слушает речи злодея; лгун внимает пагубному языку.
  • La Bible du Semeur 2015 - Qui fait le mal écoute les propos des gens malfaisants, et le menteur prête l’oreille aux langues malveillantes.
  • リビングバイブル - 悪人は悪人同士でつき合い、 うそつきはうそつき同士でつき合います。
  • Nova Versão Internacional - O ímpio dá atenção aos lábios maus; o mentiroso dá ouvidos à língua destruidora.
  • Hoffnung für alle - Ein Übeltäter hört gern zu, wenn Böses geredet wird, und einem Lügner gefallen betrügerische Worte, die andere ins Unglück stürzen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người làm ác thích nghe lời phỉnh dối; người giả trá mê theo lời xảo quyệt.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนชั่วสนใจฟังวาจาชั่ว คนโกหกใส่ใจฟังคำพูดมุ่งร้าย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คน​ชั่ว​เอา​ใจใส่​กับ​คำ​พูด​เลวๆ คน​พูด​ปด​ฟัง​ลิ้น​ที่​นำ​ความ​พินาศ
交叉引用
  • 1 Samuel 22:7 - Then Saul said unto his servants that stood about him, Hear now, ye Benjamites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands, and captains of hundreds;
  • 1 Samuel 22:8 - That all of you have conspired against me, and there is none that sheweth me that my son hath made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or sheweth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?
  • 1 Samuel 22:9 - Then answered Doeg the Edomite, which was set over the servants of Saul, and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.
  • 1 Samuel 22:10 - And he enquired of the Lord for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.
  • 1 Samuel 22:11 - Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king.
  • Revelation 13:3 - And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.
  • Revelation 13:4 - And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? who is able to make war with him?
  • Revelation 13:5 - And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months.
  • Revelation 13:6 - And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
  • Revelation 13:7 - And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.
  • Revelation 13:8 - And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.
  • 1 Kings 22:6 - Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramoth–gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver it into the hand of the king.
  • 1 Kings 22:7 - And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the Lord besides, that we might enquire of him?
  • 1 Kings 22:8 - And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may enquire of the Lord: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
  • 1 Kings 22:9 - Then the king of Israel called an officer, and said, Hasten hither Micaiah the son of Imlah.
  • 1 Kings 22:10 - And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
  • 1 Kings 22:11 - And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron: and he said, Thus saith the Lord, With these shalt thou push the Syrians, until thou have consumed them.
  • 1 Kings 22:12 - And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth–gilead, and prosper: for the Lord shall deliver it into the king's hand.
  • 1 Kings 22:13 - And the messenger that was gone to call Micaiah spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of one of them, and speak that which is good.
  • 1 Kings 22:14 - And Micaiah said, As the Lord liveth, what the Lord saith unto me, that will I speak.
  • 1 Kings 22:15 - So he came to the king. And the king said unto him, Micaiah, shall we go against Ramoth–gilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go, and prosper: for the Lord shall deliver it into the hand of the king.
  • 1 Kings 22:16 - And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the Lord?
  • 1 Kings 22:17 - And he said, I saw all Israel scattered upon the hills, as sheep that have not a shepherd: and the Lord said, These have no master: let them return every man to his house in peace.
  • 1 Kings 22:18 - And the king of Israel said unto Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?
  • 1 Kings 22:19 - And he said, Hear thou therefore the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
  • 1 Kings 22:20 - And the Lord said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramoth–gilead? And one said on this manner, and another said on that manner.
  • 1 Kings 22:21 - And there came forth a spirit, and stood before the Lord, and said, I will persuade him.
  • 1 Kings 22:22 - And the Lord said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so.
  • 1 Kings 22:23 - Now therefore, behold, the Lord hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the Lord hath spoken evil concerning thee.
  • 1 Kings 22:24 - But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the Lord from me to speak unto thee?
  • 1 Kings 22:25 - And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.
  • 1 Kings 22:26 - And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
  • 1 Kings 22:27 - And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.
  • 1 Kings 22:28 - And Micaiah said, If thou return at all in peace, the Lord hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you.
  • Jeremiah 5:31 - The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?
  • Isaiah 30:10 - Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:
  • Proverbs 28:4 - They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
  • 1 John 4:5 - They are of the world: therefore speak they of the world, and the world heareth them.
  • 2 Timothy 4:3 - For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;
  • 2 Timothy 4:4 - And they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables.
逐节对照交叉引用
  • King James Version - A wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.
  • 新标点和合本 - 行恶的,留心听奸诈之言; 说谎的,侧耳听邪恶之语。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 行恶的,留心听恶毒的嘴唇; 说谎的,侧耳听邪恶的舌头。
  • 和合本2010(神版-简体) - 行恶的,留心听恶毒的嘴唇; 说谎的,侧耳听邪恶的舌头。
  • 当代译本 - 作恶者留心听恶言, 说谎者侧耳听坏话。
  • 圣经新译本 - 作恶的人留心听邪恶的话; 说谎的人侧耳听攻击人的话。
  • 中文标准译本 - 作恶的人,聆听恶毒的嘴唇; 撒谎的人,倾听奸恶的舌头。
  • 现代标点和合本 - 行恶的留心听奸诈之言, 说谎的侧耳听邪恶之语。
  • 和合本(拼音版) - 行恶的,留心听奸诈之言; 说谎的,侧耳听邪恶之语。
  • New International Version - A wicked person listens to deceitful lips; a liar pays attention to a destructive tongue.
  • New International Reader's Version - Evil people listen to lies. Lying people listen to evil.
  • English Standard Version - An evildoer listens to wicked lips, and a liar gives ear to a mischievous tongue.
  • New Living Translation - Wrongdoers eagerly listen to gossip; liars pay close attention to slander.
  • The Message - Evil people relish malicious conversation; the ears of liars itch for dirty gossip.
  • Christian Standard Bible - A wicked person listens to malicious talk; a liar pays attention to a destructive tongue.
  • New American Standard Bible - An evildoer listens to wicked lips; A liar pays attention to a destructive tongue.
  • New King James Version - An evildoer gives heed to false lips; A liar listens eagerly to a spiteful tongue.
  • Amplified Bible - An evildoer listens closely to wicked lips; And a liar pays attention to a destructive and malicious tongue.
  • American Standard Version - An evil-doer giveth heed to wicked lips; And a liar giveth ear to a mischievous tongue.
  • New English Translation - One who acts wickedly pays attention to evil counsel; a liar listens to a malicious tongue.
  • World English Bible - An evildoer heeds wicked lips. A liar gives ear to a mischievous tongue.
  • 新標點和合本 - 行惡的,留心聽奸詐之言; 說謊的,側耳聽邪惡之語。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 行惡的,留心聽惡毒的嘴唇; 說謊的,側耳聽邪惡的舌頭。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 行惡的,留心聽惡毒的嘴唇; 說謊的,側耳聽邪惡的舌頭。
  • 當代譯本 - 作惡者留心聽惡言, 說謊者側耳聽壞話。
  • 聖經新譯本 - 作惡的人留心聽邪惡的話; 說謊的人側耳聽攻擊人的話。
  • 呂振中譯本 - 作壞事的留心聽奸惡之嘴脣 所說的 ; 虛假的人側耳聽毁滅人的舌頭 所發表的 。
  • 中文標準譯本 - 作惡的人,聆聽惡毒的嘴唇; 撒謊的人,傾聽奸惡的舌頭。
  • 現代標點和合本 - 行惡的留心聽奸詐之言, 說謊的側耳聽邪惡之語。
  • 文理和合譯本 - 作惡者、喜聽奸邪之口、言誑者、傾聽毒害之舌、
  • 文理委辦譯本 - 強暴者喜強暴、虛誕者喜虛誕。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 行惡者聽詐言、言誑者信惡語、
  • Nueva Versión Internacional - El malvado hace caso a los labios impíos, y el mentiroso presta oído a la lengua maliciosa.
  • 현대인의 성경 - 악인은 악한 말을 잘 듣고 거짓말쟁이는 거짓말에 귀를 기울인다.
  • Новый Русский Перевод - Нечестивый слушает уста злодея; лгун внимает пагубному языку.
  • Восточный перевод - Нечестивый слушает речи злодея; лгун внимает пагубному языку.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Нечестивый слушает речи злодея; лгун внимает пагубному языку.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Нечестивый слушает речи злодея; лгун внимает пагубному языку.
  • La Bible du Semeur 2015 - Qui fait le mal écoute les propos des gens malfaisants, et le menteur prête l’oreille aux langues malveillantes.
  • リビングバイブル - 悪人は悪人同士でつき合い、 うそつきはうそつき同士でつき合います。
  • Nova Versão Internacional - O ímpio dá atenção aos lábios maus; o mentiroso dá ouvidos à língua destruidora.
  • Hoffnung für alle - Ein Übeltäter hört gern zu, wenn Böses geredet wird, und einem Lügner gefallen betrügerische Worte, die andere ins Unglück stürzen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người làm ác thích nghe lời phỉnh dối; người giả trá mê theo lời xảo quyệt.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนชั่วสนใจฟังวาจาชั่ว คนโกหกใส่ใจฟังคำพูดมุ่งร้าย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คน​ชั่ว​เอา​ใจใส่​กับ​คำ​พูด​เลวๆ คน​พูด​ปด​ฟัง​ลิ้น​ที่​นำ​ความ​พินาศ
  • 1 Samuel 22:7 - Then Saul said unto his servants that stood about him, Hear now, ye Benjamites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands, and captains of hundreds;
  • 1 Samuel 22:8 - That all of you have conspired against me, and there is none that sheweth me that my son hath made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or sheweth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?
  • 1 Samuel 22:9 - Then answered Doeg the Edomite, which was set over the servants of Saul, and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.
  • 1 Samuel 22:10 - And he enquired of the Lord for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.
  • 1 Samuel 22:11 - Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king.
  • Revelation 13:3 - And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.
  • Revelation 13:4 - And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? who is able to make war with him?
  • Revelation 13:5 - And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months.
  • Revelation 13:6 - And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
  • Revelation 13:7 - And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.
  • Revelation 13:8 - And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.
  • 1 Kings 22:6 - Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramoth–gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver it into the hand of the king.
  • 1 Kings 22:7 - And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the Lord besides, that we might enquire of him?
  • 1 Kings 22:8 - And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may enquire of the Lord: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
  • 1 Kings 22:9 - Then the king of Israel called an officer, and said, Hasten hither Micaiah the son of Imlah.
  • 1 Kings 22:10 - And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
  • 1 Kings 22:11 - And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron: and he said, Thus saith the Lord, With these shalt thou push the Syrians, until thou have consumed them.
  • 1 Kings 22:12 - And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth–gilead, and prosper: for the Lord shall deliver it into the king's hand.
  • 1 Kings 22:13 - And the messenger that was gone to call Micaiah spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of one of them, and speak that which is good.
  • 1 Kings 22:14 - And Micaiah said, As the Lord liveth, what the Lord saith unto me, that will I speak.
  • 1 Kings 22:15 - So he came to the king. And the king said unto him, Micaiah, shall we go against Ramoth–gilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go, and prosper: for the Lord shall deliver it into the hand of the king.
  • 1 Kings 22:16 - And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the Lord?
  • 1 Kings 22:17 - And he said, I saw all Israel scattered upon the hills, as sheep that have not a shepherd: and the Lord said, These have no master: let them return every man to his house in peace.
  • 1 Kings 22:18 - And the king of Israel said unto Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?
  • 1 Kings 22:19 - And he said, Hear thou therefore the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
  • 1 Kings 22:20 - And the Lord said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramoth–gilead? And one said on this manner, and another said on that manner.
  • 1 Kings 22:21 - And there came forth a spirit, and stood before the Lord, and said, I will persuade him.
  • 1 Kings 22:22 - And the Lord said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so.
  • 1 Kings 22:23 - Now therefore, behold, the Lord hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the Lord hath spoken evil concerning thee.
  • 1 Kings 22:24 - But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the Lord from me to speak unto thee?
  • 1 Kings 22:25 - And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.
  • 1 Kings 22:26 - And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
  • 1 Kings 22:27 - And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.
  • 1 Kings 22:28 - And Micaiah said, If thou return at all in peace, the Lord hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you.
  • Jeremiah 5:31 - The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?
  • Isaiah 30:10 - Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:
  • Proverbs 28:4 - They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
  • 1 John 4:5 - They are of the world: therefore speak they of the world, and the world heareth them.
  • 2 Timothy 4:3 - For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;
  • 2 Timothy 4:4 - And they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables.
圣经
资源
计划
奉献