Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
16:31 BDS
逐节对照
  • La Bible du Semeur 2015 - Les cheveux blancs sont une couronne honorifique : elle s’obtient par une vie droite.
  • 新标点和合本 - 白发是荣耀的冠冕, 在公义的道上必能得着。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 白发是荣耀的冠冕, 行在公义道上的,必能得着。
  • 和合本2010(神版-简体) - 白发是荣耀的冠冕, 行在公义道上的,必能得着。
  • 当代译本 - 白发是荣耀的冠冕, 行为公义方能得到。
  • 圣经新译本 - 白发是荣耀的冠冕, 在公义的路上,必能得着。
  • 中文标准译本 - 白发是荣耀的冠冕, 在公义的道路上必能得着。
  • 现代标点和合本 - 白发是荣耀的冠冕, 在公义的道上必能得着。
  • 和合本(拼音版) - 白发是荣耀的冠冕, 在公义的道上,必能得着。
  • New International Version - Gray hair is a crown of splendor; it is attained in the way of righteousness.
  • New International Reader's Version - Gray hair is a glorious crown. You get it by living the right way.
  • English Standard Version - Gray hair is a crown of glory; it is gained in a righteous life.
  • New Living Translation - Gray hair is a crown of glory; it is gained by living a godly life.
  • The Message - Gray hair is a mark of distinction, the award for a God-loyal life.
  • Christian Standard Bible - Gray hair is a glorious crown; it is found in the ways of righteousness.
  • New American Standard Bible - A gray head is a crown of glory; It is found in the way of righteousness.
  • New King James Version - The silver-haired head is a crown of glory, If it is found in the way of righteousness.
  • Amplified Bible - The silver-haired head is a crown of splendor and glory; It is found in the way of righteousness.
  • American Standard Version - The hoary head is a crown of glory; It shall be found in the way of righteousness.
  • King James Version - The hoary head is a crown of glory, if it be found in the way of righteousness.
  • New English Translation - Gray hair is like a crown of glory; it is attained in the path of righteousness.
  • World English Bible - Gray hair is a crown of glory. It is attained by a life of righteousness.
  • 新標點和合本 - 白髮是榮耀的冠冕, 在公義的道上必能得着。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 白髮是榮耀的冠冕, 行在公義道上的,必能得着。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 白髮是榮耀的冠冕, 行在公義道上的,必能得着。
  • 當代譯本 - 白髮是榮耀的冠冕, 行為公義方能得到。
  • 聖經新譯本 - 白髮是榮耀的冠冕, 在公義的路上,必能得著。
  • 呂振中譯本 - 白頭髮是尊榮之華冠; 這在公義之道路上才能得着。
  • 中文標準譯本 - 白髮是榮耀的冠冕, 在公義的道路上必能得著。
  • 現代標點和合本 - 白髮是榮耀的冠冕, 在公義的道上必能得著。
  • 文理和合譯本 - 皓首為榮冕、行善道則獲之、
  • 文理委辦譯本 - 皓然白首、尚行仁義、猶顯榮之冠冕。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 皓首如華冕、行善道者方可得之、
  • Nueva Versión Internacional - Las canas son una honrosa corona que se obtiene en el camino de la justicia.
  • 현대인의 성경 - 백발은 영광의 면류관이며 의로운 삶에서 얻어지는 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Седина – это славы венец, что достигается праведной жизнью.
  • Восточный перевод - Седина – это славы венец, что достигается праведной жизнью.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Седина – это славы венец, что достигается праведной жизнью.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Седина – это славы венец, что достигается праведной жизнью.
  • リビングバイブル - 白髪は光栄の冠、 神に従う人の中に多く見いだされます。
  • Nova Versão Internacional - O cabelo grisalho é uma coroa de esplendor, e obtém-se mediante uma vida justa.
  • Hoffnung für alle - Graues Haar ist ein würdevoller Schmuck – angemessen für alle, die Gottes Gebote befolgen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tóc bạc là vương miện vinh quang, của con người theo đường công chính.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ผมหงอกเป็นมงกุฎแห่งศักดิ์ศรี ได้มาโดยชีวิตอันชอบธรรม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผม​หงอก​บน​ศีรษะ​คือ​มงกุฎ​แห่ง​สง่า​ราศี และ​พบ​ได้​ใน​ทาง​แห่ง​ความ​ชอบธรรม
交叉引用
  • Luc 1:6 - Tous deux étaient justes aux yeux de Dieu et observaient tous les commandements et toutes les lois du Seigneur de façon irréprochable.
  • Job 32:6 - Elihou, fils de Barakéel, de Bouz, prit donc la parole et dit : Moi, je suis jeune ; ╵vous, vous êtes âgés. C’est pourquoi j’ai eu peur, oui, j’ai craint de vous exposer ╵ce que je sais.
  • Job 32:7 - Je me disais : « Ceux qui ont un âge avancé ╵sauront parler, l’expérience de l’âge ╵fera connaître la sagesse. »
  • Proverbes 17:6 - La couronne des vieillards, ce sont leurs petits-enfants, et la fierté des fils, ce sont leurs pères.
  • 1 Chroniques 29:10 - David bénit l’Eternel devant toute l’assemblée en disant : Béni sois-tu à tout jamais, ╵ô Eternel, Dieu de notre ancêtre Israël !
  • 1 Chroniques 29:11 - A toi, Eternel, appartiennent ╵la grandeur, la puissance ╵et la magnificence, et la gloire et la majesté. Car tout ce qui est dans le ciel ╵et sur la terre ╵est à toi, Eternel. C’est à toi qu’appartient le règne, tu es le souverain ╵au-dessus de tout être .
  • 1 Chroniques 29:12 - Et c’est de toi que viennent ╵la richesse et la gloire. Tu domines sur tout et dans ta main résident ╵la force et la puissance, tu détiens le pouvoir ╵d’élever qui tu veux ╵et de le rendre fort.
  • 1 Chroniques 29:13 - C’est pourquoi, notre Dieu, ╵nous te louons, nous célébrons ta gloire.
  • 1 Chroniques 29:14 - Car, qui donc suis-je, et qui donc est mon peuple pour avoir les moyens ╵de t’offrir de tels dons ? Tout cela vient de toi, et c’est de ta main même ╵que nous avons reçu ╵ce que nous te donnons.
  • 1 Chroniques 29:15 - Nous sommes devant toi ╵comme des étrangers, des hôtes, ╵tout comme nos ancêtres. Notre vie sur la terre ╵est aussi éphémère ╵qu’une ombre passagère, ╵qui passe sans espoir.
  • 1 Chroniques 29:16 - Eternel, notre Dieu, ╵c’est de ta main que vient ╵toute cette fortune que nous venons de réunir ╵pour te bâtir un temple ╵qui portera ton nom, ╵toi qui es saint. Tout cela t’appartient.
  • 1 Chroniques 29:17 - Je le sais, ô mon Dieu, ╵tu sondes notre cœur et tu as du plaisir ╵lorsque quelqu’un est droit. Eh bien, c’est d’un cœur droit ╵que je t’ai apporté ╵tous ces dons volontaires, et j’ai vu avec joie ╵ton peuple ici présent ╵t’apporter ses dons volontaires.
  • 1 Chroniques 29:18 - O Eternel, Dieu d’Abraham, ╵d’Isaac et d’Israël, nos pères, conserve pour toujours ╵dans le cœur de ton peuple ╵ces dispositions, ces pensées, et maintiens fermement ╵leur cœur tourné vers toi !
  • 1 Chroniques 29:19 - A mon fils Salomon ╵donne un cœur sans partage afin qu’il obéisse ╵à tes commandements, tes ordonnances et tes lois, ╵et les applique tous, et qu’il bâtisse le palais ╵en vue duquel j’ai fait ╵tous ces préparatifs.
  • 1 Chroniques 29:20 - Là-dessus, David dit à toute l’assemblée : Bénissez l’Eternel, votre Dieu ! Alors toute l’assemblée loua l’Eternel, le Dieu de ses ancêtres. Ils s’inclinèrent et se prosternèrent devant l’Eternel et devant le roi.
  • 1 Chroniques 29:21 - Le lendemain, ils offrirent des sacrifices et des holocaustes à l’Eternel : mille taureaux, mille béliers et mille agneaux, accompagnés des offrandes de vin requises  ; et ils offrirent un grand nombre de sacrifices pour tout Israël.
  • 1 Chroniques 29:22 - Ils mangèrent et burent ce jour-là devant l’Eternel dans de grandes réjouissances. Pour la seconde fois , ils proclamèrent roi Salomon, fils de David, et lui conférèrent l’onction au nom de l’Eternel pour être leur chef. Ils établirent aussi par l’onction Tsadoq comme prêtre.
  • 1 Chroniques 29:23 - Salomon prit place sur le trône de l’Eternel, pour régner à la place de son père David. Il l’occupa avec succès et tout Israël lui obéit.
  • 1 Chroniques 29:24 - Tous les chefs, et les soldats, et même tous les fils du roi David se soumirent à lui.
  • 1 Chroniques 29:25 - L’Eternel éleva au plus haut point le prestige de Salomon aux yeux de tout Israël, et il rendit son règne plus éclatant que celui de tous ses prédécesseurs, comme roi sur Israël.
  • Luc 2:29 - Maintenant, Seigneur, ╵tu laisses ton serviteur s’en aller en paix : ╵tu as tenu ta promesse ;
  • Luc 2:30 - car mes yeux ont vu ╵le salut qui vient de toi,
  • Luc 2:31 - et que tu as suscité ╵en faveur de tous les peuples :
  • Luc 2:32 - il est la lumière ╵pour éclairer les nations , il sera la gloire ╵d’Israël ton peuple.
  • Luc 2:33 - Le père et la mère de Jésus étaient émerveillés de ce qu’il disait de lui.
  • Luc 2:34 - Siméon les bénit et dit à Marie, sa mère : Sache-le : cet enfant est destiné à être, pour beaucoup en Israël, une occasion de chute ou de relèvement. Il sera un signe qui suscitera la contradiction :
  • Luc 2:35 - ainsi seront dévoilées les pensées cachées de bien des gens. Quant à toi, tu auras le cœur comme transpercé par une épée.
  • Luc 2:36 - Il y avait aussi une prophétesse, Anne, fille de Phanuel, de la tribu d’Aser . Elle était très âgée. Dans sa jeunesse, elle avait été mariée pendant sept ans,
  • Luc 2:37 - puis elle était devenue veuve et avait vécu seule jusqu’à quatre-vingt-quatre ans. Elle ne quittait jamais le Temple où elle servait Dieu, nuit et jour, par le jeûne et la prière.
  • Luc 2:38 - Elle arriva, elle aussi, au même moment ; elle louait Dieu et parlait de l’enfant à tous ceux qui attendaient que Dieu délivre Jérusalem.
  • Philémon 1:9 - je préfère t’adresser cette demande au nom de l’amour, étant ce que je suis : moi, Paul, un vieillard, et de plus, maintenant, un prisonnier à cause de Jésus-Christ.
  • Ecclésiaste 4:13 - Mieux vaut un jeune homme pauvre mais sage qu’un roi âgé et insensé qui ne sait plus écouter les conseils.
  • Genèse 47:7 - Joseph fit aussi venir son père Jacob pour le présenter au pharaon. Jacob bénit le pharaon.
  • Genèse 47:8 - Celui-ci lui demanda : Quel âge as-tu ?
  • Genèse 47:9 - Jacob répondit : Le nombre de mes années de migrations est de cent trente. Les jours de ma vie ont été peu nombreux et mauvais et je n’atteindrai pas le nombre des années qu’ont duré les migrations de mes ancêtres.
  • Genèse 47:10 - Puis Jacob bénit le pharaon et se retira.
  • Proverbes 3:1 - Mon fils, n’oublie pas l’éducation que je t’ai donnée et que ton cœur retienne mes préceptes,
  • Proverbes 3:2 - car ils rallongeront tes jours et ajouteront des années à la durée de ta vie et t’assureront le bonheur.
  • Lévitique 19:32 - Tu te lèveras devant les cheveux blancs, tu honoreras la personne du vieillard, et tu craindras ton Dieu. Je suis l’Eternel.
  • 1 Samuel 12:2 - Maintenant, voici le roi qui vous dirigera. Quant à moi, je suis devenu vieux, mes cheveux ont blanchi et mes fils sont parmi vous. Je vous ai dirigés depuis ma jeunesse jusqu’à ce jour.
  • 1 Samuel 12:3 - Je me tiens aujourd’hui devant vous. Répondez-moi devant l’Eternel et devant celui qui a reçu son onction : De qui ai-je pris le bœuf ? De qui ai-je pris l’âne ? Ai-je exploité ou opprimé l’un de vous ? De qui ai-je accepté un présent pour fermer les yeux sur sa conduite ? Dites-le, et je vous rendrai tout ce que j’aurais pris injustement.
  • 1 Samuel 12:4 - Ils lui répondirent : Tu ne nous as ni exploités, ni opprimés, et tu n’as jamais rien accepté de personne.
  • 1 Samuel 12:5 - Il reprit : L’Eternel est donc témoin devant vous, et celui qui a reçu l’onction de sa part l’est aussi aujourd’hui : vous n’avez rien trouvé à me reprocher. Le peuple confirma : Oui, il en est témoin.
  • Proverbes 20:29 - La fierté des jeunes gens, c’est leur force, mais l’honneur des vieillards, ce sont leurs cheveux blancs.
逐节对照交叉引用
  • La Bible du Semeur 2015 - Les cheveux blancs sont une couronne honorifique : elle s’obtient par une vie droite.
  • 新标点和合本 - 白发是荣耀的冠冕, 在公义的道上必能得着。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 白发是荣耀的冠冕, 行在公义道上的,必能得着。
  • 和合本2010(神版-简体) - 白发是荣耀的冠冕, 行在公义道上的,必能得着。
  • 当代译本 - 白发是荣耀的冠冕, 行为公义方能得到。
  • 圣经新译本 - 白发是荣耀的冠冕, 在公义的路上,必能得着。
  • 中文标准译本 - 白发是荣耀的冠冕, 在公义的道路上必能得着。
  • 现代标点和合本 - 白发是荣耀的冠冕, 在公义的道上必能得着。
  • 和合本(拼音版) - 白发是荣耀的冠冕, 在公义的道上,必能得着。
  • New International Version - Gray hair is a crown of splendor; it is attained in the way of righteousness.
  • New International Reader's Version - Gray hair is a glorious crown. You get it by living the right way.
  • English Standard Version - Gray hair is a crown of glory; it is gained in a righteous life.
  • New Living Translation - Gray hair is a crown of glory; it is gained by living a godly life.
  • The Message - Gray hair is a mark of distinction, the award for a God-loyal life.
  • Christian Standard Bible - Gray hair is a glorious crown; it is found in the ways of righteousness.
  • New American Standard Bible - A gray head is a crown of glory; It is found in the way of righteousness.
  • New King James Version - The silver-haired head is a crown of glory, If it is found in the way of righteousness.
  • Amplified Bible - The silver-haired head is a crown of splendor and glory; It is found in the way of righteousness.
  • American Standard Version - The hoary head is a crown of glory; It shall be found in the way of righteousness.
  • King James Version - The hoary head is a crown of glory, if it be found in the way of righteousness.
  • New English Translation - Gray hair is like a crown of glory; it is attained in the path of righteousness.
  • World English Bible - Gray hair is a crown of glory. It is attained by a life of righteousness.
  • 新標點和合本 - 白髮是榮耀的冠冕, 在公義的道上必能得着。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 白髮是榮耀的冠冕, 行在公義道上的,必能得着。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 白髮是榮耀的冠冕, 行在公義道上的,必能得着。
  • 當代譯本 - 白髮是榮耀的冠冕, 行為公義方能得到。
  • 聖經新譯本 - 白髮是榮耀的冠冕, 在公義的路上,必能得著。
  • 呂振中譯本 - 白頭髮是尊榮之華冠; 這在公義之道路上才能得着。
  • 中文標準譯本 - 白髮是榮耀的冠冕, 在公義的道路上必能得著。
  • 現代標點和合本 - 白髮是榮耀的冠冕, 在公義的道上必能得著。
  • 文理和合譯本 - 皓首為榮冕、行善道則獲之、
  • 文理委辦譯本 - 皓然白首、尚行仁義、猶顯榮之冠冕。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 皓首如華冕、行善道者方可得之、
  • Nueva Versión Internacional - Las canas son una honrosa corona que se obtiene en el camino de la justicia.
  • 현대인의 성경 - 백발은 영광의 면류관이며 의로운 삶에서 얻어지는 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Седина – это славы венец, что достигается праведной жизнью.
  • Восточный перевод - Седина – это славы венец, что достигается праведной жизнью.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Седина – это славы венец, что достигается праведной жизнью.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Седина – это славы венец, что достигается праведной жизнью.
  • リビングバイブル - 白髪は光栄の冠、 神に従う人の中に多く見いだされます。
  • Nova Versão Internacional - O cabelo grisalho é uma coroa de esplendor, e obtém-se mediante uma vida justa.
  • Hoffnung für alle - Graues Haar ist ein würdevoller Schmuck – angemessen für alle, die Gottes Gebote befolgen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tóc bạc là vương miện vinh quang, của con người theo đường công chính.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ผมหงอกเป็นมงกุฎแห่งศักดิ์ศรี ได้มาโดยชีวิตอันชอบธรรม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผม​หงอก​บน​ศีรษะ​คือ​มงกุฎ​แห่ง​สง่า​ราศี และ​พบ​ได้​ใน​ทาง​แห่ง​ความ​ชอบธรรม
  • Luc 1:6 - Tous deux étaient justes aux yeux de Dieu et observaient tous les commandements et toutes les lois du Seigneur de façon irréprochable.
  • Job 32:6 - Elihou, fils de Barakéel, de Bouz, prit donc la parole et dit : Moi, je suis jeune ; ╵vous, vous êtes âgés. C’est pourquoi j’ai eu peur, oui, j’ai craint de vous exposer ╵ce que je sais.
  • Job 32:7 - Je me disais : « Ceux qui ont un âge avancé ╵sauront parler, l’expérience de l’âge ╵fera connaître la sagesse. »
  • Proverbes 17:6 - La couronne des vieillards, ce sont leurs petits-enfants, et la fierté des fils, ce sont leurs pères.
  • 1 Chroniques 29:10 - David bénit l’Eternel devant toute l’assemblée en disant : Béni sois-tu à tout jamais, ╵ô Eternel, Dieu de notre ancêtre Israël !
  • 1 Chroniques 29:11 - A toi, Eternel, appartiennent ╵la grandeur, la puissance ╵et la magnificence, et la gloire et la majesté. Car tout ce qui est dans le ciel ╵et sur la terre ╵est à toi, Eternel. C’est à toi qu’appartient le règne, tu es le souverain ╵au-dessus de tout être .
  • 1 Chroniques 29:12 - Et c’est de toi que viennent ╵la richesse et la gloire. Tu domines sur tout et dans ta main résident ╵la force et la puissance, tu détiens le pouvoir ╵d’élever qui tu veux ╵et de le rendre fort.
  • 1 Chroniques 29:13 - C’est pourquoi, notre Dieu, ╵nous te louons, nous célébrons ta gloire.
  • 1 Chroniques 29:14 - Car, qui donc suis-je, et qui donc est mon peuple pour avoir les moyens ╵de t’offrir de tels dons ? Tout cela vient de toi, et c’est de ta main même ╵que nous avons reçu ╵ce que nous te donnons.
  • 1 Chroniques 29:15 - Nous sommes devant toi ╵comme des étrangers, des hôtes, ╵tout comme nos ancêtres. Notre vie sur la terre ╵est aussi éphémère ╵qu’une ombre passagère, ╵qui passe sans espoir.
  • 1 Chroniques 29:16 - Eternel, notre Dieu, ╵c’est de ta main que vient ╵toute cette fortune que nous venons de réunir ╵pour te bâtir un temple ╵qui portera ton nom, ╵toi qui es saint. Tout cela t’appartient.
  • 1 Chroniques 29:17 - Je le sais, ô mon Dieu, ╵tu sondes notre cœur et tu as du plaisir ╵lorsque quelqu’un est droit. Eh bien, c’est d’un cœur droit ╵que je t’ai apporté ╵tous ces dons volontaires, et j’ai vu avec joie ╵ton peuple ici présent ╵t’apporter ses dons volontaires.
  • 1 Chroniques 29:18 - O Eternel, Dieu d’Abraham, ╵d’Isaac et d’Israël, nos pères, conserve pour toujours ╵dans le cœur de ton peuple ╵ces dispositions, ces pensées, et maintiens fermement ╵leur cœur tourné vers toi !
  • 1 Chroniques 29:19 - A mon fils Salomon ╵donne un cœur sans partage afin qu’il obéisse ╵à tes commandements, tes ordonnances et tes lois, ╵et les applique tous, et qu’il bâtisse le palais ╵en vue duquel j’ai fait ╵tous ces préparatifs.
  • 1 Chroniques 29:20 - Là-dessus, David dit à toute l’assemblée : Bénissez l’Eternel, votre Dieu ! Alors toute l’assemblée loua l’Eternel, le Dieu de ses ancêtres. Ils s’inclinèrent et se prosternèrent devant l’Eternel et devant le roi.
  • 1 Chroniques 29:21 - Le lendemain, ils offrirent des sacrifices et des holocaustes à l’Eternel : mille taureaux, mille béliers et mille agneaux, accompagnés des offrandes de vin requises  ; et ils offrirent un grand nombre de sacrifices pour tout Israël.
  • 1 Chroniques 29:22 - Ils mangèrent et burent ce jour-là devant l’Eternel dans de grandes réjouissances. Pour la seconde fois , ils proclamèrent roi Salomon, fils de David, et lui conférèrent l’onction au nom de l’Eternel pour être leur chef. Ils établirent aussi par l’onction Tsadoq comme prêtre.
  • 1 Chroniques 29:23 - Salomon prit place sur le trône de l’Eternel, pour régner à la place de son père David. Il l’occupa avec succès et tout Israël lui obéit.
  • 1 Chroniques 29:24 - Tous les chefs, et les soldats, et même tous les fils du roi David se soumirent à lui.
  • 1 Chroniques 29:25 - L’Eternel éleva au plus haut point le prestige de Salomon aux yeux de tout Israël, et il rendit son règne plus éclatant que celui de tous ses prédécesseurs, comme roi sur Israël.
  • Luc 2:29 - Maintenant, Seigneur, ╵tu laisses ton serviteur s’en aller en paix : ╵tu as tenu ta promesse ;
  • Luc 2:30 - car mes yeux ont vu ╵le salut qui vient de toi,
  • Luc 2:31 - et que tu as suscité ╵en faveur de tous les peuples :
  • Luc 2:32 - il est la lumière ╵pour éclairer les nations , il sera la gloire ╵d’Israël ton peuple.
  • Luc 2:33 - Le père et la mère de Jésus étaient émerveillés de ce qu’il disait de lui.
  • Luc 2:34 - Siméon les bénit et dit à Marie, sa mère : Sache-le : cet enfant est destiné à être, pour beaucoup en Israël, une occasion de chute ou de relèvement. Il sera un signe qui suscitera la contradiction :
  • Luc 2:35 - ainsi seront dévoilées les pensées cachées de bien des gens. Quant à toi, tu auras le cœur comme transpercé par une épée.
  • Luc 2:36 - Il y avait aussi une prophétesse, Anne, fille de Phanuel, de la tribu d’Aser . Elle était très âgée. Dans sa jeunesse, elle avait été mariée pendant sept ans,
  • Luc 2:37 - puis elle était devenue veuve et avait vécu seule jusqu’à quatre-vingt-quatre ans. Elle ne quittait jamais le Temple où elle servait Dieu, nuit et jour, par le jeûne et la prière.
  • Luc 2:38 - Elle arriva, elle aussi, au même moment ; elle louait Dieu et parlait de l’enfant à tous ceux qui attendaient que Dieu délivre Jérusalem.
  • Philémon 1:9 - je préfère t’adresser cette demande au nom de l’amour, étant ce que je suis : moi, Paul, un vieillard, et de plus, maintenant, un prisonnier à cause de Jésus-Christ.
  • Ecclésiaste 4:13 - Mieux vaut un jeune homme pauvre mais sage qu’un roi âgé et insensé qui ne sait plus écouter les conseils.
  • Genèse 47:7 - Joseph fit aussi venir son père Jacob pour le présenter au pharaon. Jacob bénit le pharaon.
  • Genèse 47:8 - Celui-ci lui demanda : Quel âge as-tu ?
  • Genèse 47:9 - Jacob répondit : Le nombre de mes années de migrations est de cent trente. Les jours de ma vie ont été peu nombreux et mauvais et je n’atteindrai pas le nombre des années qu’ont duré les migrations de mes ancêtres.
  • Genèse 47:10 - Puis Jacob bénit le pharaon et se retira.
  • Proverbes 3:1 - Mon fils, n’oublie pas l’éducation que je t’ai donnée et que ton cœur retienne mes préceptes,
  • Proverbes 3:2 - car ils rallongeront tes jours et ajouteront des années à la durée de ta vie et t’assureront le bonheur.
  • Lévitique 19:32 - Tu te lèveras devant les cheveux blancs, tu honoreras la personne du vieillard, et tu craindras ton Dieu. Je suis l’Eternel.
  • 1 Samuel 12:2 - Maintenant, voici le roi qui vous dirigera. Quant à moi, je suis devenu vieux, mes cheveux ont blanchi et mes fils sont parmi vous. Je vous ai dirigés depuis ma jeunesse jusqu’à ce jour.
  • 1 Samuel 12:3 - Je me tiens aujourd’hui devant vous. Répondez-moi devant l’Eternel et devant celui qui a reçu son onction : De qui ai-je pris le bœuf ? De qui ai-je pris l’âne ? Ai-je exploité ou opprimé l’un de vous ? De qui ai-je accepté un présent pour fermer les yeux sur sa conduite ? Dites-le, et je vous rendrai tout ce que j’aurais pris injustement.
  • 1 Samuel 12:4 - Ils lui répondirent : Tu ne nous as ni exploités, ni opprimés, et tu n’as jamais rien accepté de personne.
  • 1 Samuel 12:5 - Il reprit : L’Eternel est donc témoin devant vous, et celui qui a reçu l’onction de sa part l’est aussi aujourd’hui : vous n’avez rien trouvé à me reprocher. Le peuple confirma : Oui, il en est témoin.
  • Proverbes 20:29 - La fierté des jeunes gens, c’est leur force, mais l’honneur des vieillards, ce sont leurs cheveux blancs.
圣经
资源
计划
奉献