逐节对照
- New English Translation - and by not being intimidated in any way by your opponents. This is a sign of their destruction, but of your salvation – a sign which is from God.
- 新标点和合本 - 凡事不怕敌人的惊吓,这是证明他们沉沦,你们得救都是出于 神。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 丝毫不怕敌人的威胁;以此证明他们会沉沦,你们会得救,这是出于上帝。
- 和合本2010(神版-简体) - 丝毫不怕敌人的威胁;以此证明他们会沉沦,你们会得救,这是出于 神。
- 当代译本 - 毫不惧怕敌人的恐吓。这是出于上帝的记号,表明他们必灭亡,你们必得救。
- 圣经新译本 - 什么事都不怕有反对你们的人,这就证明他们要灭亡,你们要得救,这都是出于 神。
- 中文标准译本 - 在任何事上都不被反对你们的人吓倒——这对他们是灭亡 的证明,而对你们却是得救的证明,并且这是出于神。
- 现代标点和合本 - 凡事不怕敌人的惊吓,这是证明他们沉沦、你们得救,都是出于神。
- 和合本(拼音版) - 凡事不怕敌人的惊吓,这是证明他们沉沦,你们得救都是出于上帝。
- New International Version - without being frightened in any way by those who oppose you. This is a sign to them that they will be destroyed, but that you will be saved—and that by God.
- New International Reader's Version - So don’t be afraid in any way of those who oppose you. This will show them that they will be destroyed and that you will be saved. That’s what God will do.
- English Standard Version - and not frightened in anything by your opponents. This is a clear sign to them of their destruction, but of your salvation, and that from God.
- New Living Translation - Don’t be intimidated in any way by your enemies. This will be a sign to them that they are going to be destroyed, but that you are going to be saved, even by God himself.
- Christian Standard Bible - not being frightened in any way by your opponents. This is a sign of destruction for them, but of your salvation — and this is from God.
- New American Standard Bible - and in no way alarmed by your opponents—which is a sign of destruction for them, but of salvation for you, and this too, from God.
- New King James Version - and not in any way terrified by your adversaries, which is to them a proof of perdition, but to you of salvation, and that from God.
- Amplified Bible - And in no way be alarmed or intimidated [in anything] by your opponents, for such [constancy and fearlessness on your part] is a [clear] sign [a proof and a seal] for them of [their impending] destruction, but [a clear sign] for you of deliverance and salvation, and that too, from God.
- American Standard Version - and in nothing affrighted by the adversaries: which is for them an evident token of perdition, but of your salvation, and that from God;
- King James Version - And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God.
- World English Bible - and in nothing frightened by the adversaries, which is for them a proof of destruction, but to you of salvation, and that from God.
- 新標點和合本 - 凡事不怕敵人的驚嚇,這是證明他們沉淪,你們得救都是出於神。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 絲毫不怕敵人的威脅;以此證明他們會沉淪,你們會得救,這是出於上帝。
- 和合本2010(神版-繁體) - 絲毫不怕敵人的威脅;以此證明他們會沉淪,你們會得救,這是出於 神。
- 當代譯本 - 毫不懼怕敵人的恐嚇。這是出於上帝的記號,表明他們必滅亡,你們必得救。
- 聖經新譯本 - 甚麼事都不怕有反對你們的人,這就證明他們要滅亡,你們要得救,這都是出於 神。
- 呂振中譯本 - 在任何事上都不被敵人所驚嚇。這在他們是滅亡的豫兆,在你們卻是得救的明證,而這 明證 乃是從上帝而來的。
- 中文標準譯本 - 在任何事上都不被反對你們的人嚇倒——這對他們是滅亡 的證明,而對你們卻是得救的證明,並且這是出於神。
- 現代標點和合本 - 凡事不怕敵人的驚嚇,這是證明他們沉淪、你們得救,都是出於神。
- 文理和合譯本 - 概毋為敵所驚、其表彰也、於彼則為敗亡、於爾則為濟救、乃由上帝也、
- 文理委辦譯本 - 不為敵動心、如是、則敵自知必亡、而爾知賴上帝得救、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡事不為敵恐懼、如是、則明證彼必淪亡、爾必得救、皆由天主也、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 一心一德、通力合作、以廣福音之傳。勿以敵眾而萌畏縮之意;爾之無畏、即為敵人敗亡之朕兆、亦即爾獲天主恩救之保障也。
- Nueva Versión Internacional - y sin temor alguno a sus adversarios, lo cual es para ellos señal de destrucción. Para ustedes, en cambio, es señal de salvación, y esto proviene de Dios.
- 현대인의 성경 - 무슨 일에나 반대하는 사람들을 두려워하지 마십시오. 그것은 하나님께서 여러분에게 주시는 구원의 표가 되며 반대하는 사람들에게는 멸망의 표가 됩니다.
- Новый Русский Перевод - и что вас не пугают противники. Это уже говорит им о том, что они погибнут, а вы будете спасены; и это от Бога.
- Восточный перевод - и что вас не пугают противники. Это уже говорит им о том, что они погибнут, а вы будете спасены ; и это от Всевышнего.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - и что вас не пугают противники. Это уже говорит им о том, что они погибнут, а вы будете спасены ; и это от Аллаха.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - и что вас не пугают противники. Это уже говорит им о том, что они погибнут, а вы будете спасены ; и это от Всевышнего.
- La Bible du Semeur 2015 - sans vous laisser intimider en rien par les adversaires. C’est pour eux le signe qu’ils courent à leur perte, et pour vous celui que vous êtes sauvés. Et cela vient de Dieu.
- リビングバイブル - 敵対する者たちのどんなしわざにもたじろぐことがないと。そのことは彼らの滅びを暗示するのですが、あなたがたにとっては、神が共にいて永遠のいのちを与えてくださることの確かな証拠となります。
- Nestle Aland 28 - καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων, ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ·
- unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων, ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ Θεοῦ;
- Nova Versão Internacional - sem de forma alguma deixar-se intimidar por aqueles que se opõem a vocês. Para eles isso é sinal de destruição, mas para vocês, de salvação, e isso da parte de Deus;
- Hoffnung für alle - Lasst euch auf keinen Fall von euren Gegnern einschüchtern! Euer Mut wird ihnen zeigen, dass sie verloren sind, ihr aber von Gott gerettet werdet.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Dù bọn thù nghịch làm gì đi nữa, anh chị em vẫn anh dũng kiên trì. Đó chính là điềm báo hiệu họ sẽ bị hư vong còn anh chị em được cứu rỗi.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และการที่ท่านไม่หวาดกลัวผู้ที่ต่อต้านท่านเลยนั้นก็จะเป็นเครื่องหมายให้พวกนั้นรู้ว่าพวกเขาจะถูกทำลาย แต่พระเจ้าจะทรงช่วยพวกท่านให้รอด
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โดยพวกที่ขัดขวางก็ไม่สามารถทำให้ท่านหวาดหวั่นแต่อย่างใด ซึ่งจะเป็นที่พิสูจน์แก่พวกเขาว่า พระเจ้าจะกระทำให้พวกเขาพินาศ และพวกท่านจะรอดพ้น
交叉引用
- Acts 5:40 - and they summoned the apostles and had them beaten. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus and released them.
- Acts 5:41 - So they left the council rejoicing because they had been considered worthy to suffer dishonor for the sake of the name.
- Acts 5:42 - And every day both in the temple courts and from house to house, they did not stop teaching and proclaiming the good news that Jesus was the Christ.
- Acts 28:28 - “Therefore be advised that this salvation from God has been sent to the Gentiles; they will listen!”
- Psalms 50:23 - Whoever presents a thank-offering honors me. To whoever obeys my commands, I will reveal my power to deliver.”
- Genesis 49:18 - I wait for your deliverance, O Lord.
- Revelation 2:10 - Do not be afraid of the things you are about to suffer. The devil is about to have some of you thrown into prison so you may be tested, and you will experience suffering for ten days. Remain faithful even to the point of death, and I will give you the crown that is life itself.
- Luke 3:6 - and all humanity will see the salvation of God.’”
- 1 Thessalonians 2:2 - But although we suffered earlier and were mistreated in Philippi, as you know, we had the courage in our God to declare to you the gospel of God in spite of much opposition.
- Luke 12:4 - “I tell you, my friends, do not be afraid of those who kill the body, and after that have nothing more they can do.
- Luke 12:5 - But I will warn you whom you should fear: Fear the one who, after the killing, has authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear him!
- Luke 12:6 - Aren’t five sparrows sold for two pennies? Yet not one of them is forgotten before God.
- Luke 12:7 - In fact, even the hairs on your head are all numbered. Do not be afraid; you are more valuable than many sparrows.
- Acts 4:19 - But Peter and John replied, “Whether it is right before God to obey you rather than God, you decide,
- Acts 4:20 - for it is impossible for us not to speak about what we have seen and heard.”
- Acts 4:21 - After threatening them further, they released them, for they could not find how to punish them on account of the people, because they were all praising God for what had happened.
- Acts 4:22 - For the man, on whom this miraculous sign of healing had been performed, was over forty years old.
- Acts 4:23 - When they were released, Peter and John went to their fellow believers and reported everything the high priests and the elders had said to them.
- Acts 4:24 - When they heard this, they raised their voices to God with one mind and said, “Master of all, you who made the heaven, the earth, the sea, and everything that is in them,
- Acts 4:25 - who said by the Holy Spirit through your servant David our forefather, ‘Why do the nations rage, and the peoples plot foolish things?
- Acts 4:26 - The kings of the earth stood together, and the rulers assembled together, against the Lord and against his Christ.’
- Acts 4:27 - “For indeed both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, assembled together in this city against your holy servant Jesus, whom you anointed,
- Acts 4:28 - to do as much as your power and your plan had decided beforehand would happen.
- Acts 4:29 - And now, Lord, pay attention to their threats, and grant to your servants to speak your message with great courage,
- Acts 4:30 - while you extend your hand to heal, and to bring about miraculous signs and wonders through the name of your holy servant Jesus.”
- Acts 4:31 - When they had prayed, the place where they were assembled together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God courageously.
- Luke 21:12 - But before all this, they will seize you and persecute you, handing you over to the synagogues and prisons. You will be brought before kings and governors because of my name.
- Luke 21:13 - This will be a time for you to serve as witnesses.
- Luke 21:14 - Therefore be resolved not to rehearse ahead of time how to make your defense.
- Luke 21:15 - For I will give you the words along with the wisdom that none of your adversaries will be able to withstand or contradict.
- Luke 21:16 - You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and they will have some of you put to death.
- Luke 21:17 - You will be hated by everyone because of my name.
- Luke 21:18 - Yet not a hair of your head will perish.
- Luke 21:19 - By your endurance you will gain your lives.
- Hebrews 13:6 - So we can say with confidence, “The Lord is my helper, and I will not be afraid. What can man do to me?”
- Psalms 68:19 - The Lord deserves praise! Day after day he carries our burden, the God who delivers us. (Selah)
- Psalms 68:20 - Our God is a God who delivers; the Lord, the sovereign Lord, can rescue from death.
- Isaiah 12:2 - Look, God is my deliverer! I will trust in him and not fear. For the Lord gives me strength and protects me; he has become my deliverer.”
- Matthew 5:10 - “Blessed are those who are persecuted for righteousness, for the kingdom of heaven belongs to them.
- Matthew 5:11 - “Blessed are you when people insult you and persecute you and say all kinds of evil things about you falsely on account of me.
- Matthew 5:12 - Rejoice and be glad because your reward is great in heaven, for they persecuted the prophets before you in the same way.
- Isaiah 51:7 - Listen to me, you who know what is right, you people who are aware of my law! Don’t be afraid of the insults of men; don’t be discouraged because of their abuse!
- Isaiah 51:12 - “I, I am the one who consoles you. Why are you afraid of mortal men, of mere human beings who are as short-lived as grass?
- Matthew 10:28 - Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Instead, fear the one who is able to destroy both soul and body in hell.
- Romans 8:17 - And if children, then heirs (namely, heirs of God and also fellow heirs with Christ) – if indeed we suffer with him so we may also be glorified with him.
- 2 Timothy 2:11 - This saying is trustworthy: If we died with him, we will also live with him.
- 2 Timothy 2:12 - If we endure, we will also reign with him. If we deny him, he will also deny us.
- 2 Thessalonians 1:5 - This is evidence of God’s righteous judgment, to make you worthy of the kingdom of God, for which in fact you are suffering.
- 2 Thessalonians 1:6 - For it is right for God to repay with affliction those who afflict you,
- 1 Peter 4:12 - Dear friends, do not be astonished that a trial by fire is occurring among you, as though something strange were happening to you.
- 1 Peter 4:13 - But rejoice in the degree that you have shared in the sufferings of Christ, so that when his glory is revealed you may also rejoice and be glad.
- 1 Peter 4:14 - If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory, who is the Spirit of God, rests on you.
- 2 Timothy 1:7 - For God did not give us a Spirit of fear but of power and love and self-control.
- 2 Timothy 1:8 - So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me, a prisoner for his sake, but by God’s power accept your share of suffering for the gospel.