Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
32:3 NET
逐节对照
  • New English Translation - “Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,
  • 新标点和合本 - “亚大录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波、比稳,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “亚他录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波、比稳,
  • 和合本2010(神版-简体) - “亚他录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波、比稳,
  • 当代译本 - “亚他录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波和比稳——
  • 圣经新译本 - “亚大录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波、比稳,
  • 中文标准译本 - “亚塔罗、迪本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、谢巴姆、尼波、比稳,
  • 现代标点和合本 - “亚他录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波、比稳,
  • 和合本(拼音版) - “亚大录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波、比稳,
  • New International Version - “Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo and Beon—
  • New International Reader's Version - “We have seen the cities of Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah and Heshbon. We’ve seen Elealeh, Sebam, Nebo and Beon.
  • English Standard Version - “Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,
  • New Living Translation - “Notice the towns of Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sibmah, Nebo, and Beon.
  • Christian Standard Bible - “The territory of Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,
  • New American Standard Bible - “Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,
  • New King James Version - “Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Shebam, Nebo, and Beon,
  • Amplified Bible - “[The country around] Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,
  • American Standard Version - Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Sebam, and Nebo, and Beon,
  • King James Version - Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon,
  • World English Bible - “Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,
  • 新標點和合本 - 「亞大錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「亞他錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「亞他錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩,
  • 當代譯本 - 「亞他錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波和比穩——
  • 聖經新譯本 - “亞大錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩,
  • 呂振中譯本 - 『 亞大錄 、 底本 、 雅謝 、 寧拉 、 希實本 、 以利亞利 、 示班 、 尼波 、 比穩 、
  • 中文標準譯本 - 「亞塔羅、迪本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、謝巴姆、尼波、比穩,
  • 現代標點和合本 - 「亞他錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩,
  • 文理和合譯本 - 亞大錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩、
  • 文理委辦譯本 - 亞大錄、底本、牙設、寧喇、希實本、以利亞利、示班、尼破、庇穩、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞大錄 、 底本 、 雅塞 、 甯拉 、 希實本 、 以利亞利 、 示班 、 尼波 、 比穩 、
  • Nueva Versión Internacional - —Las tierras de Atarot, Dibón, Jazer, Nimrá, Hesbón, Elalé, Sebán, Nebo y Beón
  • 현대인의 성경 - “여호와께서 이스라엘 백성을 도와 정 복하게 한 아다롯, 디본, 야셀, 니므라, 헤스본, 엘르알레, 스밤, 느보, 브온 지역은 가축을 기르기에 적합합니다. 그런데 우리에게는 가축이 많이 있습니다.
  • Новый Русский Перевод - – Города Атарот, Дивон, Иазер, Нимра, Хешбон, Элеале, Севам, Нево и Веон –
  • Восточный перевод - – Города Атарот, Дивон, Иазер, Нимра, Хешбон, Элеале, Севам, Нево и Беон –
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Города Атарот, Дивон, Иазер, Нимра, Хешбон, Элеале, Севам, Нево и Беон –
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Города Атарот, Дивон, Иазер, Нимра, Хешбон, Элеале, Севам, Нево и Беон –
  • La Bible du Semeur 2015 - Les villes d’Ataroth, de Dibôn, Yaezer, Nimra, Heshbôn, Elealé, Sebam, Nébo et Beôn ,
  • リビングバイブル - 「主は私たちに味方して、このあたりのアタロテ、ディボン、ヤゼル、ニムラ、ヘシュボン、エルアレ、セバム、ネボ、ベオンの住民をみな滅ぼされました。ここはもともと、羊を飼うには理想的な場所です。
  • Nova Versão Internacional - “Atarote, Dibom, Jazar, Ninra, Hesbom, Eleale, Sebã, Nebo e Beom,
  • Hoffnung für alle - »Das Land, das der Herr uns erobern ließ, hat gute Weidegebiete: Atarot, Dibon, Jaser, Nimra, Heschbon, Elale, Sibma, Nebo und Beon. Wir können es gut gebrauchen, denn wir haben viel Vieh.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Chúa Hằng Hữu đã đánh bại dân của các địa phương A-ta-rốt, Đi-bôn, Gia-ê-xe, Nim-ra, Hết-bôn, Ê-lê-a-lê, Sê-ham, Nê-bô, và Bê-ôn trước mặt người Ít-ra-ên.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “อาทาโรท ดีโบน ยาเซอร์ นิมราห์ เฮชโบน เอเลอาเลห์ เสบาม เนโบ และเบโอน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - “อาทาโรท ดีโบน ยาเซอร์ นิมราห์ เฮชโบน เอเลอาเลห์ เสบาม เนโบ และ​เบโอน
交叉引用
  • Jeremiah 48:32 - I will weep for the grapevines of Sibmah just like the town of Jazer weeps over them. Their branches once spread as far as the Dead Sea. They reached as far as the town of Jazer. The destroyer will ravage her fig, date, and grape crops.
  • Numbers 21:25 - So Israel took all these cities; and Israel settled in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its villages.
  • Numbers 21:26 - For Heshbon was the city of King Sihon of the Amorites. Now he had fought against the former king of Moab and had taken all of his land from his control, as far as the Arnon.
  • Isaiah 15:6 - For the waters of Nimrim are gone; the grass is dried up, the vegetation has disappeared, and there are no plants.
  • Jeremiah 48:45 - In the shadows of the walls of Heshbon those trying to escape will stand helpless. For a fire will burst forth from Heshbon. Flames will shoot out from the former territory of Sihon. They will burn the foreheads of the people of Moab, the skulls of those war-loving people.
  • Numbers 32:1 - Now the Reubenites and the Gadites possessed a very large number of cattle. When they saw that the lands of Jazer and Gilead were ideal for cattle,
  • Numbers 21:28 - For fire went out from Heshbon, a flame from the city of Sihon. It has consumed Ar of Moab and the lords of the high places of Arnon.
  • Jeremiah 48:2 - People will not praise Moab any more. The enemy will capture Heshbon and plot how to destroy Moab, saying, ‘Come, let’s put an end to that nation!’ City of Madmen, you will also be destroyed. A destructive army will march against you.
  • Isaiah 15:2 - They went up to the temple, the people of Dibon went up to the high places to lament. Because of what happened to Nebo and Medeba, Moab wails. Every head is shaved bare, every beard is trimmed off.
  • Isaiah 15:3 - In their streets they wear sackcloth; on their roofs and in their town squares all of them wail, they fall down weeping.
  • Isaiah 15:4 - The people of Heshbon and Elealeh cry out, their voices are heard as far away as Jahaz. For this reason Moab’s soldiers shout in distress; their courage wavers.
  • Jeremiah 48:22 - on Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim,
  • Jeremiah 48:23 - on Kiriathaim, Beth Gamul, and Beth Meon,
  • Nehemiah 9:22 - “You gave them kingdoms and peoples, and you allocated them to every corner of the land. They inherited the land of King Sihon of Heshbon and the land of King Og of Bashan.
  • Joshua 13:19 - Kiriathaim, Sibmah, Zereth Shahar on the hill in the valley,
  • Judges 11:26 - Israel has been living in Heshbon and its nearby towns, in Aroer and its nearby towns, and in all the cities along the Arnon for three hundred years! Why did you not reclaim them during that time?
  • Numbers 32:34 - The Gadites rebuilt Dibon, Ataroth, Aroer,
  • Numbers 32:35 - Atroth Shophan, Jazer, Jogbehah,
  • Numbers 32:36 - Beth Nimrah, and Beth Haran as fortified cities, and constructed pens for their flocks.
  • Numbers 32:37 - The Reubenites rebuilt Heshbon, Elealeh, Kiriathaim,
  • Numbers 32:38 - Nebo, Baal Meon (with a change of name), and Sibmah. They renamed the cities they built.
  • Jeremiah 48:34 - Cries of anguish raised from Heshbon and Elealeh will be sounded as far as Jahaz. They will be sounded from Zoar as far as Horonaim and Eglath Shelishiyah. For even the waters of Nimrim will be dried up.
  • Isaiah 16:8 - For the fields of Heshbon are dried up, as well as the vines of Sibmah. The rulers of the nations trample all over its vines, which reach Jazer and spread to the desert; their shoots spread out and cross the sea.
  • Isaiah 16:9 - So I weep along with Jazer over the vines of Sibmah. I will saturate you with my tears, Heshbon and Elealeh, for the conquering invaders shout triumphantly over your fruit and crops.
  • Joshua 13:17 - Heshbon and all its surrounding cities on the plain, including Dibon, Bamoth Baal, Beth Baal Meon,
逐节对照交叉引用
  • New English Translation - “Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,
  • 新标点和合本 - “亚大录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波、比稳,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “亚他录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波、比稳,
  • 和合本2010(神版-简体) - “亚他录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波、比稳,
  • 当代译本 - “亚他录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波和比稳——
  • 圣经新译本 - “亚大录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波、比稳,
  • 中文标准译本 - “亚塔罗、迪本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、谢巴姆、尼波、比稳,
  • 现代标点和合本 - “亚他录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波、比稳,
  • 和合本(拼音版) - “亚大录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波、比稳,
  • New International Version - “Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo and Beon—
  • New International Reader's Version - “We have seen the cities of Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah and Heshbon. We’ve seen Elealeh, Sebam, Nebo and Beon.
  • English Standard Version - “Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,
  • New Living Translation - “Notice the towns of Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sibmah, Nebo, and Beon.
  • Christian Standard Bible - “The territory of Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,
  • New American Standard Bible - “Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,
  • New King James Version - “Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Shebam, Nebo, and Beon,
  • Amplified Bible - “[The country around] Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,
  • American Standard Version - Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Sebam, and Nebo, and Beon,
  • King James Version - Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon,
  • World English Bible - “Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,
  • 新標點和合本 - 「亞大錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「亞他錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「亞他錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩,
  • 當代譯本 - 「亞他錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波和比穩——
  • 聖經新譯本 - “亞大錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩,
  • 呂振中譯本 - 『 亞大錄 、 底本 、 雅謝 、 寧拉 、 希實本 、 以利亞利 、 示班 、 尼波 、 比穩 、
  • 中文標準譯本 - 「亞塔羅、迪本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、謝巴姆、尼波、比穩,
  • 現代標點和合本 - 「亞他錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩,
  • 文理和合譯本 - 亞大錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩、
  • 文理委辦譯本 - 亞大錄、底本、牙設、寧喇、希實本、以利亞利、示班、尼破、庇穩、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞大錄 、 底本 、 雅塞 、 甯拉 、 希實本 、 以利亞利 、 示班 、 尼波 、 比穩 、
  • Nueva Versión Internacional - —Las tierras de Atarot, Dibón, Jazer, Nimrá, Hesbón, Elalé, Sebán, Nebo y Beón
  • 현대인의 성경 - “여호와께서 이스라엘 백성을 도와 정 복하게 한 아다롯, 디본, 야셀, 니므라, 헤스본, 엘르알레, 스밤, 느보, 브온 지역은 가축을 기르기에 적합합니다. 그런데 우리에게는 가축이 많이 있습니다.
  • Новый Русский Перевод - – Города Атарот, Дивон, Иазер, Нимра, Хешбон, Элеале, Севам, Нево и Веон –
  • Восточный перевод - – Города Атарот, Дивон, Иазер, Нимра, Хешбон, Элеале, Севам, Нево и Беон –
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Города Атарот, Дивон, Иазер, Нимра, Хешбон, Элеале, Севам, Нево и Беон –
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Города Атарот, Дивон, Иазер, Нимра, Хешбон, Элеале, Севам, Нево и Беон –
  • La Bible du Semeur 2015 - Les villes d’Ataroth, de Dibôn, Yaezer, Nimra, Heshbôn, Elealé, Sebam, Nébo et Beôn ,
  • リビングバイブル - 「主は私たちに味方して、このあたりのアタロテ、ディボン、ヤゼル、ニムラ、ヘシュボン、エルアレ、セバム、ネボ、ベオンの住民をみな滅ぼされました。ここはもともと、羊を飼うには理想的な場所です。
  • Nova Versão Internacional - “Atarote, Dibom, Jazar, Ninra, Hesbom, Eleale, Sebã, Nebo e Beom,
  • Hoffnung für alle - »Das Land, das der Herr uns erobern ließ, hat gute Weidegebiete: Atarot, Dibon, Jaser, Nimra, Heschbon, Elale, Sibma, Nebo und Beon. Wir können es gut gebrauchen, denn wir haben viel Vieh.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Chúa Hằng Hữu đã đánh bại dân của các địa phương A-ta-rốt, Đi-bôn, Gia-ê-xe, Nim-ra, Hết-bôn, Ê-lê-a-lê, Sê-ham, Nê-bô, và Bê-ôn trước mặt người Ít-ra-ên.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “อาทาโรท ดีโบน ยาเซอร์ นิมราห์ เฮชโบน เอเลอาเลห์ เสบาม เนโบ และเบโอน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - “อาทาโรท ดีโบน ยาเซอร์ นิมราห์ เฮชโบน เอเลอาเลห์ เสบาม เนโบ และ​เบโอน
  • Jeremiah 48:32 - I will weep for the grapevines of Sibmah just like the town of Jazer weeps over them. Their branches once spread as far as the Dead Sea. They reached as far as the town of Jazer. The destroyer will ravage her fig, date, and grape crops.
  • Numbers 21:25 - So Israel took all these cities; and Israel settled in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its villages.
  • Numbers 21:26 - For Heshbon was the city of King Sihon of the Amorites. Now he had fought against the former king of Moab and had taken all of his land from his control, as far as the Arnon.
  • Isaiah 15:6 - For the waters of Nimrim are gone; the grass is dried up, the vegetation has disappeared, and there are no plants.
  • Jeremiah 48:45 - In the shadows of the walls of Heshbon those trying to escape will stand helpless. For a fire will burst forth from Heshbon. Flames will shoot out from the former territory of Sihon. They will burn the foreheads of the people of Moab, the skulls of those war-loving people.
  • Numbers 32:1 - Now the Reubenites and the Gadites possessed a very large number of cattle. When they saw that the lands of Jazer and Gilead were ideal for cattle,
  • Numbers 21:28 - For fire went out from Heshbon, a flame from the city of Sihon. It has consumed Ar of Moab and the lords of the high places of Arnon.
  • Jeremiah 48:2 - People will not praise Moab any more. The enemy will capture Heshbon and plot how to destroy Moab, saying, ‘Come, let’s put an end to that nation!’ City of Madmen, you will also be destroyed. A destructive army will march against you.
  • Isaiah 15:2 - They went up to the temple, the people of Dibon went up to the high places to lament. Because of what happened to Nebo and Medeba, Moab wails. Every head is shaved bare, every beard is trimmed off.
  • Isaiah 15:3 - In their streets they wear sackcloth; on their roofs and in their town squares all of them wail, they fall down weeping.
  • Isaiah 15:4 - The people of Heshbon and Elealeh cry out, their voices are heard as far away as Jahaz. For this reason Moab’s soldiers shout in distress; their courage wavers.
  • Jeremiah 48:22 - on Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim,
  • Jeremiah 48:23 - on Kiriathaim, Beth Gamul, and Beth Meon,
  • Nehemiah 9:22 - “You gave them kingdoms and peoples, and you allocated them to every corner of the land. They inherited the land of King Sihon of Heshbon and the land of King Og of Bashan.
  • Joshua 13:19 - Kiriathaim, Sibmah, Zereth Shahar on the hill in the valley,
  • Judges 11:26 - Israel has been living in Heshbon and its nearby towns, in Aroer and its nearby towns, and in all the cities along the Arnon for three hundred years! Why did you not reclaim them during that time?
  • Numbers 32:34 - The Gadites rebuilt Dibon, Ataroth, Aroer,
  • Numbers 32:35 - Atroth Shophan, Jazer, Jogbehah,
  • Numbers 32:36 - Beth Nimrah, and Beth Haran as fortified cities, and constructed pens for their flocks.
  • Numbers 32:37 - The Reubenites rebuilt Heshbon, Elealeh, Kiriathaim,
  • Numbers 32:38 - Nebo, Baal Meon (with a change of name), and Sibmah. They renamed the cities they built.
  • Jeremiah 48:34 - Cries of anguish raised from Heshbon and Elealeh will be sounded as far as Jahaz. They will be sounded from Zoar as far as Horonaim and Eglath Shelishiyah. For even the waters of Nimrim will be dried up.
  • Isaiah 16:8 - For the fields of Heshbon are dried up, as well as the vines of Sibmah. The rulers of the nations trample all over its vines, which reach Jazer and spread to the desert; their shoots spread out and cross the sea.
  • Isaiah 16:9 - So I weep along with Jazer over the vines of Sibmah. I will saturate you with my tears, Heshbon and Elealeh, for the conquering invaders shout triumphantly over your fruit and crops.
  • Joshua 13:17 - Heshbon and all its surrounding cities on the plain, including Dibon, Bamoth Baal, Beth Baal Meon,
圣经
资源
计划
奉献