Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
3:33 HFA
逐节对照
  • Hoffnung für alle - Von Levis Sohn Merari stammen die Sippen Machli und Muschi ab.
  • 新标点和合本 - 属米拉利的,有抹利族、母示族。这是米拉利的二族。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 属米拉利的有抹利族、母示族,他们是米拉利的宗族。
  • 和合本2010(神版-简体) - 属米拉利的有抹利族、母示族,他们是米拉利的宗族。
  • 当代译本 - 米拉利宗族有抹利和姆示两个家族,
  • 圣经新译本 - 属米拉利的,有抹利家族和母示家族;这些是米拉利的家族。
  • 中文标准译本 - 属米拉利的,有玛贺利家族和穆希家族;这些是米拉利的家族。
  • 现代标点和合本 - 属米拉利的,有玛利族、母示族,这是米拉利的二族。
  • 和合本(拼音版) - 属米拉利的,有抹利族、母示族,这是米拉利的二族。
  • New International Version - To Merari belonged the clans of the Mahlites and the Mushites; these were the Merarite clans.
  • New International Reader's Version - The families of Mahli and Mushi belonged to the family of Merari.
  • English Standard Version - To Merari belonged the clan of the Mahlites and the clan of the Mushites: these are the clans of Merari.
  • New Living Translation - The descendants of Merari were composed of the clans descended from Mahli and Mushi.
  • The Message - Merari was ancestor to the clans of the Mahlites and the Mushites, known as the Merarite clans. The males who were one month and older numbered 6,200. They were led by Zuriel son of Abihail and camped on the north side of The Dwelling. The Merarites were in charge of the frames of The Dwelling, its crossbars, posts, bases, and all its equipment—everything having to do with these things, as well as the posts of the surrounding Courtyard with their bases, tent pegs, and cords.
  • Christian Standard Bible - The Mahlite clan and the Mushite clan came from Merari; these were the Merarite clans.
  • New American Standard Bible - Of Merari was the family of the Mahlites and the family of the Mushites; these were the families of Merari.
  • New King James Version - From Merari came the family of the Mahlites and the family of the Mushites; these were the families of Merari.
  • Amplified Bible - Of Merari were the families of the Mahlites and the Mushites; these are the families of Merari.
  • American Standard Version - Of Merari was the family of the Mahlites, and the family of the Mushites: these are the families of Merari.
  • King James Version - Of Merari was the family of the Mahlites, and the family of the Mushites: these are the families of Merari.
  • New English Translation - From Merari came the family of the Mahlites and the family of the Mushites; these were the families of Merari.
  • World English Bible - Of Merari was the family of the Mahlites and the family of the Mushites. These are the families of Merari.
  • 新標點和合本 - 屬米拉利的,有抹利族、母示族。這是米拉利的二族。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 屬米拉利的有抹利族、母示族,他們是米拉利的宗族。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 屬米拉利的有抹利族、母示族,他們是米拉利的宗族。
  • 當代譯本 - 米拉利宗族有抹利和姆示兩個家族,
  • 聖經新譯本 - 屬米拉利的,有抹利家族和母示家族;這些是米拉利的家族。
  • 呂振中譯本 - 屬 米拉利 的、有 抹利 的家族、和 母示 的家族:他們這 兩 個是 米拉利 的家族。
  • 中文標準譯本 - 屬米拉利的,有瑪賀利家族和穆希家族;這些是米拉利的家族。
  • 現代標點和合本 - 屬米拉利的,有瑪利族、母示族,這是米拉利的二族。
  • 文理和合譯本 - 屬米拉利者、有抹利 母示室家二、
  • 文理委辦譯本 - 屬米喇哩者、有抹利 母示二族、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 米拉利 子孫有 抹利 族、 母示 族、此乃 米拉利 子孫之二族、
  • Nueva Versión Internacional - De Merari procedían los clanes de Majlí y Musí. Estos eran los clanes meraritas.
  • 현대인의 성경 - 므라리 집안은 마흘리 가족과 무시 가족으로 이루어졌으며
  • Новый Русский Перевод - От Мерари произошли кланы махлитов и мушитов: это кланы мераритов.
  • Восточный перевод - От Мерари произошли кланы махлитов и мушитов: это кланы мераритов.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - От Мерари произошли кланы махлитов и мушитов: это кланы мераритов.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - От Мерари произошли кланы махлитов и мушитов: это кланы мераритов.
  • La Bible du Semeur 2015 - De Merari sont issues la famille de Mahli et celle de Moushi.
  • Nova Versão Internacional - A Merari pertenciam os clãs dos malitas e dos musitas; eram esses os clãs meraritas.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Họ hàng Mách-li và họ hàng Mu-si thuộc về Mê-ra-ri; đó là dòng họ Mê-ra-ri.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ลูกหลานของมาห์ลีและมูชีเป็นของตระกูลเมรารี
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ครอบครัว​ชาว​มัคลี​และ​ครอบครัว​ชาว​มูชี​สืบ​เชื้อ​สาย​มา​จาก​ครอบครัว​ชาว​เมรารี คน​เหล่า​นี้​เป็น​เชื้อ​สาย​ของ​ตระกูล​ชาว​เมรารี
交叉引用
  • 4. Mose 3:20 - und Meraris Söhne waren Machli und Muschi. Von ihnen allen stammen die Sippen der Leviten ab.
  • 1. Chronik 6:19 - Seine weiteren Vorfahren hießen Elkana, Jeroham, Eliël, Tohu,
  • 1. Chronik 23:21 - Merari hatte zwei Söhne namens Machli und Muschi. Die Söhne von Machli waren Eleasar und Kisch.
逐节对照交叉引用
  • Hoffnung für alle - Von Levis Sohn Merari stammen die Sippen Machli und Muschi ab.
  • 新标点和合本 - 属米拉利的,有抹利族、母示族。这是米拉利的二族。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 属米拉利的有抹利族、母示族,他们是米拉利的宗族。
  • 和合本2010(神版-简体) - 属米拉利的有抹利族、母示族,他们是米拉利的宗族。
  • 当代译本 - 米拉利宗族有抹利和姆示两个家族,
  • 圣经新译本 - 属米拉利的,有抹利家族和母示家族;这些是米拉利的家族。
  • 中文标准译本 - 属米拉利的,有玛贺利家族和穆希家族;这些是米拉利的家族。
  • 现代标点和合本 - 属米拉利的,有玛利族、母示族,这是米拉利的二族。
  • 和合本(拼音版) - 属米拉利的,有抹利族、母示族,这是米拉利的二族。
  • New International Version - To Merari belonged the clans of the Mahlites and the Mushites; these were the Merarite clans.
  • New International Reader's Version - The families of Mahli and Mushi belonged to the family of Merari.
  • English Standard Version - To Merari belonged the clan of the Mahlites and the clan of the Mushites: these are the clans of Merari.
  • New Living Translation - The descendants of Merari were composed of the clans descended from Mahli and Mushi.
  • The Message - Merari was ancestor to the clans of the Mahlites and the Mushites, known as the Merarite clans. The males who were one month and older numbered 6,200. They were led by Zuriel son of Abihail and camped on the north side of The Dwelling. The Merarites were in charge of the frames of The Dwelling, its crossbars, posts, bases, and all its equipment—everything having to do with these things, as well as the posts of the surrounding Courtyard with their bases, tent pegs, and cords.
  • Christian Standard Bible - The Mahlite clan and the Mushite clan came from Merari; these were the Merarite clans.
  • New American Standard Bible - Of Merari was the family of the Mahlites and the family of the Mushites; these were the families of Merari.
  • New King James Version - From Merari came the family of the Mahlites and the family of the Mushites; these were the families of Merari.
  • Amplified Bible - Of Merari were the families of the Mahlites and the Mushites; these are the families of Merari.
  • American Standard Version - Of Merari was the family of the Mahlites, and the family of the Mushites: these are the families of Merari.
  • King James Version - Of Merari was the family of the Mahlites, and the family of the Mushites: these are the families of Merari.
  • New English Translation - From Merari came the family of the Mahlites and the family of the Mushites; these were the families of Merari.
  • World English Bible - Of Merari was the family of the Mahlites and the family of the Mushites. These are the families of Merari.
  • 新標點和合本 - 屬米拉利的,有抹利族、母示族。這是米拉利的二族。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 屬米拉利的有抹利族、母示族,他們是米拉利的宗族。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 屬米拉利的有抹利族、母示族,他們是米拉利的宗族。
  • 當代譯本 - 米拉利宗族有抹利和姆示兩個家族,
  • 聖經新譯本 - 屬米拉利的,有抹利家族和母示家族;這些是米拉利的家族。
  • 呂振中譯本 - 屬 米拉利 的、有 抹利 的家族、和 母示 的家族:他們這 兩 個是 米拉利 的家族。
  • 中文標準譯本 - 屬米拉利的,有瑪賀利家族和穆希家族;這些是米拉利的家族。
  • 現代標點和合本 - 屬米拉利的,有瑪利族、母示族,這是米拉利的二族。
  • 文理和合譯本 - 屬米拉利者、有抹利 母示室家二、
  • 文理委辦譯本 - 屬米喇哩者、有抹利 母示二族、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 米拉利 子孫有 抹利 族、 母示 族、此乃 米拉利 子孫之二族、
  • Nueva Versión Internacional - De Merari procedían los clanes de Majlí y Musí. Estos eran los clanes meraritas.
  • 현대인의 성경 - 므라리 집안은 마흘리 가족과 무시 가족으로 이루어졌으며
  • Новый Русский Перевод - От Мерари произошли кланы махлитов и мушитов: это кланы мераритов.
  • Восточный перевод - От Мерари произошли кланы махлитов и мушитов: это кланы мераритов.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - От Мерари произошли кланы махлитов и мушитов: это кланы мераритов.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - От Мерари произошли кланы махлитов и мушитов: это кланы мераритов.
  • La Bible du Semeur 2015 - De Merari sont issues la famille de Mahli et celle de Moushi.
  • Nova Versão Internacional - A Merari pertenciam os clãs dos malitas e dos musitas; eram esses os clãs meraritas.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Họ hàng Mách-li và họ hàng Mu-si thuộc về Mê-ra-ri; đó là dòng họ Mê-ra-ri.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ลูกหลานของมาห์ลีและมูชีเป็นของตระกูลเมรารี
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ครอบครัว​ชาว​มัคลี​และ​ครอบครัว​ชาว​มูชี​สืบ​เชื้อ​สาย​มา​จาก​ครอบครัว​ชาว​เมรารี คน​เหล่า​นี้​เป็น​เชื้อ​สาย​ของ​ตระกูล​ชาว​เมรารี
  • 4. Mose 3:20 - und Meraris Söhne waren Machli und Muschi. Von ihnen allen stammen die Sippen der Leviten ab.
  • 1. Chronik 6:19 - Seine weiteren Vorfahren hießen Elkana, Jeroham, Eliël, Tohu,
  • 1. Chronik 23:21 - Merari hatte zwei Söhne namens Machli und Muschi. Die Söhne von Machli waren Eleasar und Kisch.
圣经
资源
计划
奉献