Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
28:30 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​ถวาย​แพะ​ตัว​ผู้​เป็น​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป​สำหรับ​พวก​เจ้า
  • 新标点和合本 - 并献一只公山羊为你们赎罪。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 此外,要献一只公山羊为你们赎罪。
  • 和合本2010(神版-简体) - 此外,要献一只公山羊为你们赎罪。
  • 当代译本 - 此外,还要献上一只公山羊作赎罪祭,为你们赎罪。
  • 圣经新译本 - 还要献一只公山羊,为你们赎罪;
  • 中文标准译本 - 还要献一只公山羊,为你们赎罪。
  • 现代标点和合本 - 并献一只公山羊为你们赎罪。
  • 和合本(拼音版) - 并献一只公山羊为你们赎罪。
  • New International Version - Include one male goat to make atonement for you.
  • New International Reader's Version - Include a male goat to pay for your sin.
  • English Standard Version - with one male goat, to make atonement for you.
  • New Living Translation - Also, offer one male goat to purify yourselves and make yourselves right with the Lord.
  • Christian Standard Bible - and one male goat to make atonement for yourselves.
  • New American Standard Bible - also one male goat to make atonement for you.
  • New King James Version - also one kid of the goats, to make atonement for you.
  • Amplified Bible - and one male goat to make atonement for you.
  • American Standard Version - one he-goat, to make atonement for you.
  • King James Version - And one kid of the goats, to make an atonement for you.
  • New English Translation - as well as one male goat to make an atonement for you.
  • World English Bible - and one male goat, to make atonement for you.
  • 新標點和合本 - 並獻一隻公山羊為你們贖罪。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 此外,要獻一隻公山羊為你們贖罪。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 此外,要獻一隻公山羊為你們贖罪。
  • 當代譯本 - 此外,還要獻上一隻公山羊作贖罪祭,為你們贖罪。
  • 聖經新譯本 - 還要獻一隻公山羊,為你們贖罪;
  • 呂振中譯本 - 也 獻 一隻多毛公山羊、為你們除罪;
  • 中文標準譯本 - 還要獻一隻公山羊,為你們贖罪。
  • 現代標點和合本 - 並獻一隻公山羊為你們贖罪。
  • 文理和合譯本 - 更獻牡山羊一、以贖爾罪、
  • 文理委辦譯本 - 更獻山羊之羔、以贖爾罪、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 更獻牡山羊一、為爾贖罪、
  • Nueva Versión Internacional - Incluirás también un macho cabrío para hacer propiciación en tu favor.
  • 현대인의 성경 - 그리고 너희 죄를 속하기 위해 숫염소 한 마리도 바쳐라.
  • Новый Русский Перевод - Прибавляйте одного козла для вашего очищения.
  • Восточный перевод - Прибавляйте одного козла для вашего очищения.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Прибавляйте одного козла для вашего очищения.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Прибавляйте одного козла для вашего очищения.
  • La Bible du Semeur 2015 - Vous immolerez aussi un bouc, pour accomplir le rite d’expiation pour vous.
  • リビングバイブル - また、罪が赦されるために、雄やぎを一頭ささげる。
  • Nova Versão Internacional - Ofereçam também um bode para fazer propiciação por vocês.
  • Hoffnung für alle - Außerdem müsst ihr einen Ziegenbock als Sündopfer schlachten, damit ihr mit mir versöhnt werdet.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ngoài ra, cũng dâng một dê đực làm lễ chuộc tội.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และจงถวายแพะผู้หนึ่งตัวเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปสำหรับเจ้า
交叉引用
  • 2 โครินธ์ 5:21 - พระ​เจ้า​ได้​ให้​พระ​องค์​ผู้​ไม่​เคย​กระทำ​บาป​มา​เป็น​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบล้าง​บาป​ของ​เรา เพื่อ​เรา​จะ​ได้​เป็น​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​เจ้า​ใน​พระ​คริสต์
  • กาลาเทีย 3:13 - พระ​คริสต์​ไถ่​พวก​เรา​จาก​การ​แช่งสาป​ของ​กฎ​บัญญัติ โดย​การ​รับ​เป็น​ผู้​ถูก​แช่งสาป​แทน​เรา เพราะ​มี​บันทึก​ไว้​ว่า “ทุก​คน​ที่​ถูก​แขวน​บน​ต้นไม้ ​ก็​ถูก​แช่งสาป”
  • 1 เปโตร 2:24 - พระ​องค์​รับ​บาป​ของ​เรา​ทั้ง​หลาย​ไว้​ใน​ร่างกาย​ของ​พระ​องค์​บน​ไม้​กางเขน​นั้น เพื่อ​ให้​เรา​ตาย​ต่อ​บาป​และ​ดำเนิน​ชีวิต​เพื่อ​ความ​ชอบธรรม ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​รับ​การ​รักษา​ให้​หาย​ได้​ก็​เพราะ​บาดแผล​ของ​พระ​องค์
  • 1 เปโตร 3:18 - เพราะ​ว่า​พระ​คริสต์​สิ้น​ชีวิต​เพื่อ​บาป​เพียง​ครั้ง​เดียว​เป็น​พอ องค์​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​กระทำ​ให้​สำหรับ​คน​ที่​ไม่​มี​ความ​ชอบธรรม เพื่อ​พา​ท่าน​เข้า​ถึง​พระ​เจ้า คือ​พระ​องค์​สิ้น​ชีวิต​ฝ่าย​กาย แต่​พระ​องค์​มี​ชีวิต​ฝ่าย​วิญญาณ
  • กันดารวิถี 15:24 - และ​ถ้า​เป็น​การ​กระทำ​โดย​ที่​ไม่​มี​เจตนา และ​พ้น​จาก​สายตา​ของ​มวลชน มวลชน​ทั้ง​ปวง​จะ​ต้อง​มอบ​โค​หนุ่ม 1 ตัว​เป็น​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​ซึ่ง​จะ​ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอใจ​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พร้อม​กับ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​และ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​ตาม​คำ​บัญชา และ​แพะ​ตัว​ผู้ 1 ตัว​สำหรับ​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบล้าง​บาป
  • กันดารวิถี 28:22 - จง​ถวาย​แพะ​ตัว​ผู้​เป็น​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป เพื่อ​ทำ​พิธี​ชดใช้​บาป​สำหรับ​พวก​เจ้า
  • กันดารวิถี 28:15 - นอก​จาก​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​กับ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​ที่​ถวาย​เป็น​ประจำ​แล้ว เจ้า​จง​ถวาย​แพะ​ตัว​ผู้​เป็น​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ด้วย
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​ถวาย​แพะ​ตัว​ผู้​เป็น​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป​สำหรับ​พวก​เจ้า
  • 新标点和合本 - 并献一只公山羊为你们赎罪。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 此外,要献一只公山羊为你们赎罪。
  • 和合本2010(神版-简体) - 此外,要献一只公山羊为你们赎罪。
  • 当代译本 - 此外,还要献上一只公山羊作赎罪祭,为你们赎罪。
  • 圣经新译本 - 还要献一只公山羊,为你们赎罪;
  • 中文标准译本 - 还要献一只公山羊,为你们赎罪。
  • 现代标点和合本 - 并献一只公山羊为你们赎罪。
  • 和合本(拼音版) - 并献一只公山羊为你们赎罪。
  • New International Version - Include one male goat to make atonement for you.
  • New International Reader's Version - Include a male goat to pay for your sin.
  • English Standard Version - with one male goat, to make atonement for you.
  • New Living Translation - Also, offer one male goat to purify yourselves and make yourselves right with the Lord.
  • Christian Standard Bible - and one male goat to make atonement for yourselves.
  • New American Standard Bible - also one male goat to make atonement for you.
  • New King James Version - also one kid of the goats, to make atonement for you.
  • Amplified Bible - and one male goat to make atonement for you.
  • American Standard Version - one he-goat, to make atonement for you.
  • King James Version - And one kid of the goats, to make an atonement for you.
  • New English Translation - as well as one male goat to make an atonement for you.
  • World English Bible - and one male goat, to make atonement for you.
  • 新標點和合本 - 並獻一隻公山羊為你們贖罪。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 此外,要獻一隻公山羊為你們贖罪。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 此外,要獻一隻公山羊為你們贖罪。
  • 當代譯本 - 此外,還要獻上一隻公山羊作贖罪祭,為你們贖罪。
  • 聖經新譯本 - 還要獻一隻公山羊,為你們贖罪;
  • 呂振中譯本 - 也 獻 一隻多毛公山羊、為你們除罪;
  • 中文標準譯本 - 還要獻一隻公山羊,為你們贖罪。
  • 現代標點和合本 - 並獻一隻公山羊為你們贖罪。
  • 文理和合譯本 - 更獻牡山羊一、以贖爾罪、
  • 文理委辦譯本 - 更獻山羊之羔、以贖爾罪、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 更獻牡山羊一、為爾贖罪、
  • Nueva Versión Internacional - Incluirás también un macho cabrío para hacer propiciación en tu favor.
  • 현대인의 성경 - 그리고 너희 죄를 속하기 위해 숫염소 한 마리도 바쳐라.
  • Новый Русский Перевод - Прибавляйте одного козла для вашего очищения.
  • Восточный перевод - Прибавляйте одного козла для вашего очищения.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Прибавляйте одного козла для вашего очищения.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Прибавляйте одного козла для вашего очищения.
  • La Bible du Semeur 2015 - Vous immolerez aussi un bouc, pour accomplir le rite d’expiation pour vous.
  • リビングバイブル - また、罪が赦されるために、雄やぎを一頭ささげる。
  • Nova Versão Internacional - Ofereçam também um bode para fazer propiciação por vocês.
  • Hoffnung für alle - Außerdem müsst ihr einen Ziegenbock als Sündopfer schlachten, damit ihr mit mir versöhnt werdet.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ngoài ra, cũng dâng một dê đực làm lễ chuộc tội.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และจงถวายแพะผู้หนึ่งตัวเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปสำหรับเจ้า
  • 2 โครินธ์ 5:21 - พระ​เจ้า​ได้​ให้​พระ​องค์​ผู้​ไม่​เคย​กระทำ​บาป​มา​เป็น​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบล้าง​บาป​ของ​เรา เพื่อ​เรา​จะ​ได้​เป็น​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​เจ้า​ใน​พระ​คริสต์
  • กาลาเทีย 3:13 - พระ​คริสต์​ไถ่​พวก​เรา​จาก​การ​แช่งสาป​ของ​กฎ​บัญญัติ โดย​การ​รับ​เป็น​ผู้​ถูก​แช่งสาป​แทน​เรา เพราะ​มี​บันทึก​ไว้​ว่า “ทุก​คน​ที่​ถูก​แขวน​บน​ต้นไม้ ​ก็​ถูก​แช่งสาป”
  • 1 เปโตร 2:24 - พระ​องค์​รับ​บาป​ของ​เรา​ทั้ง​หลาย​ไว้​ใน​ร่างกาย​ของ​พระ​องค์​บน​ไม้​กางเขน​นั้น เพื่อ​ให้​เรา​ตาย​ต่อ​บาป​และ​ดำเนิน​ชีวิต​เพื่อ​ความ​ชอบธรรม ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​รับ​การ​รักษา​ให้​หาย​ได้​ก็​เพราะ​บาดแผล​ของ​พระ​องค์
  • 1 เปโตร 3:18 - เพราะ​ว่า​พระ​คริสต์​สิ้น​ชีวิต​เพื่อ​บาป​เพียง​ครั้ง​เดียว​เป็น​พอ องค์​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​กระทำ​ให้​สำหรับ​คน​ที่​ไม่​มี​ความ​ชอบธรรม เพื่อ​พา​ท่าน​เข้า​ถึง​พระ​เจ้า คือ​พระ​องค์​สิ้น​ชีวิต​ฝ่าย​กาย แต่​พระ​องค์​มี​ชีวิต​ฝ่าย​วิญญาณ
  • กันดารวิถี 15:24 - และ​ถ้า​เป็น​การ​กระทำ​โดย​ที่​ไม่​มี​เจตนา และ​พ้น​จาก​สายตา​ของ​มวลชน มวลชน​ทั้ง​ปวง​จะ​ต้อง​มอบ​โค​หนุ่ม 1 ตัว​เป็น​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​ซึ่ง​จะ​ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอใจ​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พร้อม​กับ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​และ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​ตาม​คำ​บัญชา และ​แพะ​ตัว​ผู้ 1 ตัว​สำหรับ​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบล้าง​บาป
  • กันดารวิถี 28:22 - จง​ถวาย​แพะ​ตัว​ผู้​เป็น​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป เพื่อ​ทำ​พิธี​ชดใช้​บาป​สำหรับ​พวก​เจ้า
  • กันดารวิถี 28:15 - นอก​จาก​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​กับ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​ที่​ถวาย​เป็น​ประจำ​แล้ว เจ้า​จง​ถวาย​แพะ​ตัว​ผู้​เป็น​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ด้วย
圣经
资源
计划
奉献