Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
1:5 CARS-A
逐节对照
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вот имена тех, кто будет вам помогать: от Рувима – Элицур, сын Шедеура;
  • 新标点和合本 - 他们的名字:属流便的,有示丢珥的儿子以利蓿;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这是帮助你们的人的名字: 属吕便的,示丢珥的儿子以利蓿;
  • 和合本2010(神版-简体) - 这是帮助你们的人的名字: 属吕便的,示丢珥的儿子以利蓿;
  • 当代译本 - 名单如下: “吕便支派示丢珥的儿子以利苏、
  • 圣经新译本 - 以下就是帮助你们的人的名字:属流本支派的,有示丢珥的儿子以利蓿;
  • 中文标准译本 - 这些协助你们的人,名字如下: 属鲁本支派的,是谢德珥的儿子以利佐。
  • 现代标点和合本 - 他们的名字:属鲁本的,有示丢珥的儿子以利蓿;
  • 和合本(拼音版) - 他们的名字:属流便的,有示丢珥的儿子以利蓿;
  • New International Version - These are the names of the men who are to assist you: from Reuben, Elizur son of Shedeur;
  • New International Reader's Version - “Here are the names of the men who must help you. “From the tribe of Reuben will come Elizur, the son of Shedeur.
  • English Standard Version - And these are the names of the men who shall assist you. From Reuben, Elizur the son of Shedeur;
  • New Living Translation - “These are the tribes and the names of the leaders who will assist you: Tribe Leader Reuben Elizur son of Shedeur
  • Christian Standard Bible - These are the names of the men who are to assist you: Elizur son of Shedeur from Reuben;
  • New American Standard Bible - These then are the names of the men who shall stand with you: of the tribe of Reuben, Elizur the son of Shedeur;
  • New King James Version - “These are the names of the men who shall stand with you: from Reuben, Elizur the son of Shedeur;
  • Amplified Bible - These then are the names of the men who shall stand with you: from [the tribe of] Reuben, Elizur the son of Shedeur;
  • American Standard Version - And these are the names of the men that shall stand with you. Of Reuben: Elizur the son of Shedeur.
  • King James Version - And these are the names of the men that shall stand with you: of the tribe of Reuben; Elizur the son of Shedeur.
  • New English Translation - Now these are the names of the men who are to help you: from Reuben, Elizur son of Shedeur;
  • World English Bible - These are the names of the men who shall stand with you: Of Reuben: Elizur the son of Shedeur.
  • 新標點和合本 - 他們的名字:屬呂便的,有示丟珥的兒子以利蓿;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這是幫助你們的人的名字: 屬呂便的,示丟珥的兒子以利蓿;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這是幫助你們的人的名字: 屬呂便的,示丟珥的兒子以利蓿;
  • 當代譯本 - 名單如下: 「呂便支派示丟珥的兒子以利蘇、
  • 聖經新譯本 - 以下就是幫助你們的人的名字:屬流本支派的,有示丟珥的兒子以利蓿;
  • 呂振中譯本 - 以下 就是那些要同你們站在一起 作工 的人的名字:屬 如便 的有 示丟珥 的兒子 以利蓿 ;
  • 中文標準譯本 - 這些協助你們的人,名字如下: 屬魯本支派的,是謝德珥的兒子以利佐。
  • 現代標點和合本 - 他們的名字:屬魯本的,有示丟珥的兒子以利蓿;
  • 文理和合譯本 - 偕爾之人、其名列下、屬流便者、示丟珥子以利蓿、
  • 文理委辦譯本 - 今述其名、屬流便支派、示丟耳子以利蓿。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 此當助爾者、其人之名乃此、屬 流便 支派 示丟珥 子 以利蓿 、
  • Nueva Versión Internacional - »Estos son los nombres de quienes habrán de ayudarles: »por la tribu de Rubén, Elisur hijo de Sedeúr;
  • 현대인의 성경 - 너희를 도와줄 각 지파의 지도자들은 다음과 같다: 르우벤 지파에서 스데울의 아들 엘리술,
  • Новый Русский Перевод - Вот имена тех, кто будет вам помогать: от Рувима – Элицур, сын Шедеура;
  • Восточный перевод - Вот имена тех, кто будет вам помогать: от Рувима – Элицур, сын Шедеура;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вот имена тех, кто будет вам помогать: от Рувима – Элицур, сын Шедеура;
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici le nom des hommes qui vous assisteront  : – pour Ruben : Elitsour, fils de Shedéour ; –
  • Nova Versão Internacional - “Estes são os nomes dos homens que os ajudarão: “de Rúben, Elizur, filho de Sedeur;
  • Hoffnung für alle - Elizur, der Sohn von Schedëur aus dem Stamm Ruben,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đây là danh sách những người đứng ra giúp các con: Đại tộc Ru-bên, có Ê-li-sua, con của Sê-đêu.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ต่อไปนี้เป็นรายชื่อของผู้นำที่จะมาช่วยเจ้าได้แก่ จากเผ่ารูเบนคือ เอลีซูร์บุตรเชเดเออร์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชื่อ​ของ​บรรดา​ชาย​ที่​จะ​ยืนหยัด​อยู่​กับ​เจ้า​คือ เอลีซูร์​บุตร​เชเดเออร์​จาก​เผ่า​รูเบน
交叉引用
  • Начало 35:17 - Она сильно мучилась при родах, и женщина, принимавшая роды, сказала ей: – Не бойся – у тебя будет ещё один сын.
  • Начало 35:18 - Умирая, Рахиля назвала сына Бен-Они («сын моей скорби»), но отец назвал его Вениамин («сын моей правой руки»).
  • Начало 35:19 - Рахиля умерла и была похоронена на пути в Ефрафу (то есть Вифлеем).
  • Начало 35:20 - Над её могилой Якуб поставил памятный камень; это тот камень, что стоит над могилой Рахили до сего дня.
  • Начало 35:21 - Исраил продолжал путь и поставил шатёр за Мигдал-Едером.
  • Начало 35:22 - Когда Исраил жил в той земле, Рувим лёг с наложницей отца Билхой, и Исраил узнал об этом. У Якуба было двенадцать сыновей.
  • Начало 35:23 - От Лии: Рувим, первенец Якуба, Шимон, Леви, Иуда, Иссахар и Завулон.
  • Начало 35:24 - От Рахили: Юсуф и Вениамин.
  • Начало 35:25 - От служанки Рахили Билхи: Дан и Неффалим.
  • Начало 35:26 - От Лииной служанки Зелфы: Гад и Ашир. Вот сыновья Якуба, рождённые ему в Паддан-Араме.
  • Числа 10:18 - Следующими двинулись под своим знаменем войска стана Рувима. Над ними стоял Элицур, сын Шедеура.
  • Откровение 7:4 - Я услышал число отмеченных печатью. Было отмечено 144 000 человек, и это были люди из всех родов Исраила:
  • Откровение 7:5 - из рода Иуды были отмечены печатью 12 000, из рода Рувима – 12 000, из рода Гада – 12 000,
  • Откровение 7:6 - из рода Ашира – 12 000, из рода Неффалима – 12 000, из рода Манассы – 12 000,
  • Откровение 7:7 - из рода Шимона – 12 000, из рода Леви – 12 000, из рода Иссахара – 12 000,
  • Откровение 7:8 - из рода Завулона – 12 000, из рода Юсуфа – 12 000, и из рода Вениамина – 12 000 отмеченных печатью.
  • Числа 2:10 - Пусть на юге будет стан Рувима под своим знаменем. Вождь рода Рувима – Элицур, сын Шедеура.
  • Начало 30:5 - она забеременела и родила ему сына.
  • Начало 30:6 - Тогда Рахиля сказала: «Аллах оправдал меня; Он внял моей мольбе и дал мне сына». Поэтому она назвала его Дан («он оправдал»).
  • Начало 30:7 - Билха, служанка Рахили, снова забеременела и родила Якубу второго сына.
  • Начало 30:8 - Тогда Рахиля сказала: «Великой борьбой боролась я с моей сестрой и победила». И она назвала его Неффалим («моя борьба»).
  • Начало 30:9 - Увидев, что она перестала рожать детей, Лия взяла свою служанку Зелфу и дала её Якубу в жёны.
  • Начало 30:10 - Зелфа, служанка Лии, родила Якубу сына.
  • Начало 30:11 - Тогда Лия сказала: «Какая удача!» И она назвала его Гад («удача»).
  • Начало 30:12 - Зелфа, служанка Лии, родила Якубу второго сына.
  • Начало 30:13 - Тогда Лия сказала: «Как я счастлива! Женщины будут звать меня счастливицей!» И она назвала его Ашир («счастье»).
  • Начало 30:14 - Во время жатвы пшеницы, Рувим вышел в поле, нашёл мандрагоры и принёс их матери. Рахиля сказала Лии: – Пожалуйста, дай мне несколько мандрагор твоего сына.
  • Начало 30:15 - Но та сказала ей: – Ты уже забрала у меня мужа, а теперь хочешь забрать и мандрагоры сына моего? – Хорошо, – сказала Рахиля, – пусть он ляжет с тобой сегодня ночью в обмен на мандрагоры твоего сына.
  • Начало 30:16 - Когда вечером Якуб пришёл с полей, Лия вышла встретить его и сказала: – Ты должен лечь со мной. Я заплатила за тебя мандрагорами сына. И он лёг с ней в ту ночь.
  • Начало 30:17 - Аллах услышал Лию, она забеременела и родила Якубу пятого сына.
  • Начало 30:18 - Тогда Лия сказала: «Аллах вознаградил меня за то, что я дала мужу мою служанку». И она назвала его Иссахар («вознаграждение»).
  • Начало 30:19 - Лия снова забеременела и родила Якубу шестого сына.
  • Начало 30:20 - Тогда она сказала: «Аллах подарил мне драгоценный подарок. Теперь муж станет чтить меня, потому что я родила ему шестерых сыновей». И она назвала его Завулон («честь»).
  • Начало 46:8 - Вот имена сыновей Исраила, которые пришли в Египет; Якуб и его потомки: Рувим, первенец Якуба.
  • Начало 46:9 - Сыновья Рувима: Ханох, Фаллу, Хецрон и Харми.
  • Начало 46:10 - Сыновья Шимона: Иемуил, Иамин, Охад, Иахин, Цохар и Шаул, сын хананеянки.
  • Начало 46:11 - Сыновья Леви: Гершон, Кааф и Мерари.
  • Начало 46:12 - Сыновья Иуды: Ир, Онан, Шела, Фарец и Зерах (но Ир и Онан умерли в Ханаане). Сыновьями Фареца были Хецрон и Хамул.
  • Начало 46:13 - Сыновья Иссахара: Тола, Пуа, Иашув и Шимрон.
  • Начало 46:14 - Сыновья Завулона: Серед, Елон и Иахлеил.
  • Начало 46:15 - Это сыновья Лии, которых она родила Якубу в Паддан-Араме; она родила и дочь Дину; всего их было тридцать три человека.
  • Начало 46:16 - Сыновья Гада: Цефон, Хагги, Шуни, Эцбон, Ери, Ароди и Арели.
  • Начало 46:17 - Сыновья Ашира: Имна, Ишва, Ишви и Брия. Их сестра Серах. Сыновья Брии: Хевер и Малкиил.
  • Начало 46:18 - Это дети, рождённые Якубу Зелфой, которую Лаван дал в служанки своей дочери Лии; всего шестнадцать человек.
  • Начало 46:19 - Сыновья жены Якуба Рахили: Юсуф и Вениамин.
  • Начало 46:20 - В Египте Асенефа, дочь Потифера, жреца города Она, родила Юсуфу Манассу и Ефраима.
  • Начало 46:21 - Сыновья Вениамина: Бела, Бехер, Ашбел, Гера, Нааман, Ехи, Рош, Муппим, Хуппим и Ард.
  • Начало 46:22 - Это сыновья Рахили, которых она родила Якубу; всего четырнадцать человек.
  • Начало 46:23 - Сын Дана: Хушим.
  • Начало 46:24 - Сыновья Неффалима: Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем.
  • Начало 49:1 - Якуб вызвал своих сыновей и сказал: – Соберитесь вокруг, и я поведаю, что станет с вами в грядущие дни.
  • Начало 49:2 - Соберитесь и слушайте, сыновья Якуба; внимайте своему отцу Исраилу.
  • Начало 49:3 - Рувим, ты – мой первенец, моя мощь, первый плод моей силы мужской, первый по праву, первый по силе.
  • Начало 49:4 - Непостоянный, как вода, ты больше не будешь первым, потому что ты возлёг на постель своего отца и осквернил моё ложе.
  • Начало 49:5 - Шимон и Леви, братья: их мечи – орудие насилия.
  • Начало 49:6 - Да не буду я участвовать в их замыслах, да не присоединюсь к их собранию, потому что они убивали мужчин в своём гневе и подрезали жилы быкам по своей прихоти.
  • Начало 49:7 - Проклят их гнев, потому что свиреп, и ярость их, потому что она жестока! Я разбросаю их среди потомков Якуба, рассею их в Исраиле.
  • Начало 49:8 - Иуда, твои братья восхвалят тебя ; рука твоя будет на шее твоих врагов; сыновья твоего отца будут кланяться тебе.
  • Начало 49:9 - Ты молодой лев, Иуда; ты возвращаешься с добычи, мой сын. Как лев, ты припадаешь к земле и ложишься, как львица – кто осмелится тебя потревожить?
  • Начало 49:10 - Скипетр не покинет Иуду, и потомки его всегда будут держать жезл правителей, пока не придёт Тот, Кому он принадлежит , Тот, Кому покорятся все народы .
  • Начало 49:11 - Он привяжет своего осла к виноградной лозе, своего ослёнка – к лучшей ветке; он омоет одежды свои в вине, одеяние своё – в крови винограда.
  • Начало 49:12 - Глаза его будут темнее вина, зубы его – молока белее.
  • Начало 49:13 - Завулон будет жить у морского побережья и будет гаванью для кораблей; его границы протянутся до Сидона.
  • Начало 49:14 - Иссахар – крепкий осёл, лежащий между двумя седельными вьюками.
  • Начало 49:15 - Увидев, как хорошо его место отдыха и как приятна его земля, он пригнёт свои плечи под бремя и покорится подневольному труду.
  • Начало 49:16 - Дан будет судить свой народ , как один из родов Исраила.
  • Начало 49:17 - Дан будет змеем у дорожной обочины, гадюкой на тропе, которая кусает коня за ногу, так что всадник его падает навзничь.
  • Начало 49:18 - О Вечный, у Тебя ищу я избавления.
  • Начало 49:19 - Гада будут грабить грабители, но он будет грабить их, следом погнавшись .
  • Начало 49:20 - Пища Ашира будет изобильна; он будет поставлять лакомства, достойные царского стола.
  • Начало 49:21 - Неффалим – выпущенная на свободу олениха, которая приносит прекрасных оленят .
  • Начало 49:22 - Юсуф – плодородная виноградная лоза, плодородная лоза близ источника, чьи ветви поднимаются по стене.
  • Начало 49:23 - С ожесточением лучники нападали на него; они стреляли в него с враждой.
  • Начало 49:24 - Но лук его остался упругим, его сильные руки остались гибкими от руки могучего Бога Якуба, от Защитника , Скалы Исраила,
  • Начало 49:25 - от Бога твоего отца, Который помогает тебе, от Всемогущего, Который благословляет тебя обильными дождями с небес, ручьями, бегущими из земли, множеством потомков и бесчисленными стадами.
  • Начало 49:26 - Благословения твоего отца превосходят благословения древних гор, щедрость древних холмов. Да будут все они на голове Юсуфа, на челе князя между своими братьями.
  • Начало 49:27 - Вениамин – прожорливый волк; утром он пожирает добычу, вечером делит награбленное добро.
  • Начало 49:28 - Вот каковы двенадцать родов Исраила, и вот что сказал им отец, благословляя их; каждого он наделил подобающим благословением.
  • Начало 49:29 - Он дал им такой наказ: – Я отхожу к моим предкам. Похороните меня с моими отцами в пещере на поле хетта Эфрона,
  • Начало 49:30 - в пещере на поле Махпела, рядом с Мамре, в Ханаане, которую Ибрахим купил как погребальное место у хетта Эфрона вместе с полем.
  • Начало 49:31 - Там были похоронены Ибрахим и его жена Сарра, там были похоронены Исхак и его жена Рабига, и там я похоронил Лию.
  • Начало 49:32 - Поле и пещера на нём были куплены у хеттов .
  • Начало 49:33 - Закончив давать наставления сыновьям, Якуб лёг на постель, испустил дух и отошёл к своим предкам.
  • Второзаконие 33:1 - Вот благословение, которое пророк Муса дал исраильтянам перед смертью.
  • Второзаконие 33:2 - Он сказал: – Вечный пришёл от Синая, взошёл над Своим народом от Сеира; воссиял от горы Паран . Он шёл с мириадами святых с юга, со склонов Своей горы.
  • Второзаконие 33:3 - Истинно Он любит Свой народ : все Его святые в Его руке. Все они припадают к Его стопам и получают от Него наставление,
  • Второзаконие 33:4 - Закон, который дал нам Муса, – наследие потомков Якуба.
  • Второзаконие 33:5 - Вечный стал царём в Исраиле, когда собирались вожди народа вместе с родами Исраила.
  • Второзаконие 33:6 - Пусть живёт Рувим и не умирает, пусть не будут малочисленны его потомки.
  • Второзаконие 33:7 - А это он сказал об Иуде: – Услышь, о Вечный, крик Иуды, приведи его к его народу. Своими руками пусть он защитит себя. Будь ему подмогой против врагов!
  • Второзаконие 33:8 - О Леви он сказал: – Пусть Твой священный жребий принадлежит благочестивому человеку . Ты, Вечный, испытал Леви в Массе; спорил с ним у вод Меривы .
  • Второзаконие 33:9 - Он говорил об отце и матери: «Мне нет дела до них». Не признал своих братьев, не знал своих детей. Ведь левиты соблюдают Твоё слово и хранят Твоё священное соглашение .
  • Второзаконие 33:10 - Они учат Твоим правилам потомков Якуба и Твоему Закону народ Исраила. Они кладут перед Тобой благовония и всесожжения на Твой жертвенник.
  • Второзаконие 33:11 - Благослови, о Вечный, его силу и благоволи к делу его рук. Порази чресла восстающих на него, порази ненавидящих его, чтобы они не смогли больше встать.
  • Второзаконие 33:12 - О Вениамине он сказал: – Пусть возлюбленный Вечным безопасно покоится при Нём, ведь Он защищает его весь день. Тот, кого любит Вечный, покоится между Его плечами.
  • Второзаконие 33:13 - О Юсуфе он сказал: – Пусть благословит Вечный его землю драгоценной росой с небес и ручьями, бегущими из земли;
  • Второзаконие 33:14 - лучшим, что даёт солнце, лучшим урожаем каждого месяца;
  • Второзаконие 33:15 - отборнейшими дарами древних гор и плодородием вечных холмов;
  • Второзаконие 33:16 - лучшими дарами земли и её полнотой, милостью Того, Кто пребывал в горящем кусте . Пусть все эти благословения снизойдут на голову Юсуфа, на темя вождя между братьями .
  • Второзаконие 33:17 - Величием он подобен первородному быку, его сила – сила дикого быка. Рогами он станет бодать народы, даже те, что на краях земли. Его рога – десятки тысяч Ефраима, его рога – тысячи Манассы.
  • Второзаконие 33:18 - О Завулоне он сказал: – Радуйся, Завулон, когда выходишь, и ты, Иссахар, в своих шатрах.
  • Второзаконие 33:19 - Они призовут народы к горе и принесут там предписанные жертвы. Они будут наслаждаться изобилием морей, сокровищами, скрытыми в песке.
  • Второзаконие 33:20 - О Гаде он сказал: – Благословен расширяющий владения Гада! Гад живёт там, подобно льву, терзая и мышцу, и голову.
  • Второзаконие 33:21 - Он выбрал себе лучшую землю, ему отведена доля вождя. Когда собрались главы народа, он исполнил праведную волю Вечного и Его правосудие Исраилу.
  • Второзаконие 33:22 - О Дане он сказал: – Дан – львёнок, прыгающий с Башана.
  • Второзаконие 33:23 - О Неффалиме он сказал: – Неффалим насыщен благоволением Вечного и исполнен Его благословением. Он унаследует Генисаретское озеро и землю на юге.
  • Второзаконие 33:24 - Об Ашире он сказал: – Ашир – благословеннейший из сыновей; пусть будут благосклонны к нему братья. Пусть его оливы принесут столько масла, что он даже сможет омывать в нём ноги.
  • Второзаконие 33:25 - Засовы твоих ворот будут из железа и бронзы, твоё богатство будет неисчислимым, как твои дни.
  • Второзаконие 33:26 - Нет подобного Богу Исраила, Который мчится по небесам к тебе на помощь, на облаках в Своём величии.
  • Второзаконие 33:27 - Извечный Бог – твоё прибежище, руки вечные носят тебя. Он прогонит врага от тебя, и скажет: «Истреби его!»
  • Второзаконие 33:28 - И будет Исраил жить в безопасности, источник Якуба будет защищён в земле пшеницы и молодого вина, где небеса источают росу.
  • Второзаконие 33:29 - Благословен ты, Исраил! Кто подобен тебе, народу, спасённому Вечным? Он тебе щит и помощник, и славный твой меч. Враги твои будут пресмыкаться пред тобой, а ты будешь попирать их капища .
  • Исход 1:2 - Рувим, Шимон, Леви и Иуда,
  • Исход 1:3 - Иссахар, Завулон и Вениамин,
  • Исход 1:4 - Дан и Неффалим, Гад и Ашир.
  • Исход 1:5 - Всех потомков Якуба было семьдесят. Юсуф уже был в Египте.
  • Начало 29:32 - Лия забеременела и родила сына. Она назвала его Рувим («Смотрите, сын!»), потому что сказала: «Это потому, что Вечный увидел моё несчастье . Теперь мой муж, конечно, будет меня любить».
  • Начало 29:33 - Она снова забеременела и, когда родила сына, сказала: «Так как Вечный услышал, что я нелюбима, Он дал мне ещё одного сына». И она назвала его Шимон («он услышал»).
  • Начало 29:34 - Она снова забеременела и, когда родила сына, сказала: «Теперь, наконец, мой муж привяжется ко мне, потому что я родила ему трёх сыновей». Поэтому его назвали Леви («он привяжется»).
  • Начало 29:35 - И снова она забеременела и, когда родила сына, сказала: «На этот раз я восхвалю Вечного». Поэтому она назвала его Иуда («хвала»). Потом она перестала рожать.
  • Числа 7:30 - На четвёртый день приношение сделал Элицур, сын Шедеура, вождь рода Рувима.
逐节对照交叉引用
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вот имена тех, кто будет вам помогать: от Рувима – Элицур, сын Шедеура;
  • 新标点和合本 - 他们的名字:属流便的,有示丢珥的儿子以利蓿;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这是帮助你们的人的名字: 属吕便的,示丢珥的儿子以利蓿;
  • 和合本2010(神版-简体) - 这是帮助你们的人的名字: 属吕便的,示丢珥的儿子以利蓿;
  • 当代译本 - 名单如下: “吕便支派示丢珥的儿子以利苏、
  • 圣经新译本 - 以下就是帮助你们的人的名字:属流本支派的,有示丢珥的儿子以利蓿;
  • 中文标准译本 - 这些协助你们的人,名字如下: 属鲁本支派的,是谢德珥的儿子以利佐。
  • 现代标点和合本 - 他们的名字:属鲁本的,有示丢珥的儿子以利蓿;
  • 和合本(拼音版) - 他们的名字:属流便的,有示丢珥的儿子以利蓿;
  • New International Version - These are the names of the men who are to assist you: from Reuben, Elizur son of Shedeur;
  • New International Reader's Version - “Here are the names of the men who must help you. “From the tribe of Reuben will come Elizur, the son of Shedeur.
  • English Standard Version - And these are the names of the men who shall assist you. From Reuben, Elizur the son of Shedeur;
  • New Living Translation - “These are the tribes and the names of the leaders who will assist you: Tribe Leader Reuben Elizur son of Shedeur
  • Christian Standard Bible - These are the names of the men who are to assist you: Elizur son of Shedeur from Reuben;
  • New American Standard Bible - These then are the names of the men who shall stand with you: of the tribe of Reuben, Elizur the son of Shedeur;
  • New King James Version - “These are the names of the men who shall stand with you: from Reuben, Elizur the son of Shedeur;
  • Amplified Bible - These then are the names of the men who shall stand with you: from [the tribe of] Reuben, Elizur the son of Shedeur;
  • American Standard Version - And these are the names of the men that shall stand with you. Of Reuben: Elizur the son of Shedeur.
  • King James Version - And these are the names of the men that shall stand with you: of the tribe of Reuben; Elizur the son of Shedeur.
  • New English Translation - Now these are the names of the men who are to help you: from Reuben, Elizur son of Shedeur;
  • World English Bible - These are the names of the men who shall stand with you: Of Reuben: Elizur the son of Shedeur.
  • 新標點和合本 - 他們的名字:屬呂便的,有示丟珥的兒子以利蓿;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這是幫助你們的人的名字: 屬呂便的,示丟珥的兒子以利蓿;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這是幫助你們的人的名字: 屬呂便的,示丟珥的兒子以利蓿;
  • 當代譯本 - 名單如下: 「呂便支派示丟珥的兒子以利蘇、
  • 聖經新譯本 - 以下就是幫助你們的人的名字:屬流本支派的,有示丟珥的兒子以利蓿;
  • 呂振中譯本 - 以下 就是那些要同你們站在一起 作工 的人的名字:屬 如便 的有 示丟珥 的兒子 以利蓿 ;
  • 中文標準譯本 - 這些協助你們的人,名字如下: 屬魯本支派的,是謝德珥的兒子以利佐。
  • 現代標點和合本 - 他們的名字:屬魯本的,有示丟珥的兒子以利蓿;
  • 文理和合譯本 - 偕爾之人、其名列下、屬流便者、示丟珥子以利蓿、
  • 文理委辦譯本 - 今述其名、屬流便支派、示丟耳子以利蓿。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 此當助爾者、其人之名乃此、屬 流便 支派 示丟珥 子 以利蓿 、
  • Nueva Versión Internacional - »Estos son los nombres de quienes habrán de ayudarles: »por la tribu de Rubén, Elisur hijo de Sedeúr;
  • 현대인의 성경 - 너희를 도와줄 각 지파의 지도자들은 다음과 같다: 르우벤 지파에서 스데울의 아들 엘리술,
  • Новый Русский Перевод - Вот имена тех, кто будет вам помогать: от Рувима – Элицур, сын Шедеура;
  • Восточный перевод - Вот имена тех, кто будет вам помогать: от Рувима – Элицур, сын Шедеура;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вот имена тех, кто будет вам помогать: от Рувима – Элицур, сын Шедеура;
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici le nom des hommes qui vous assisteront  : – pour Ruben : Elitsour, fils de Shedéour ; –
  • Nova Versão Internacional - “Estes são os nomes dos homens que os ajudarão: “de Rúben, Elizur, filho de Sedeur;
  • Hoffnung für alle - Elizur, der Sohn von Schedëur aus dem Stamm Ruben,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đây là danh sách những người đứng ra giúp các con: Đại tộc Ru-bên, có Ê-li-sua, con của Sê-đêu.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ต่อไปนี้เป็นรายชื่อของผู้นำที่จะมาช่วยเจ้าได้แก่ จากเผ่ารูเบนคือ เอลีซูร์บุตรเชเดเออร์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชื่อ​ของ​บรรดา​ชาย​ที่​จะ​ยืนหยัด​อยู่​กับ​เจ้า​คือ เอลีซูร์​บุตร​เชเดเออร์​จาก​เผ่า​รูเบน
  • Начало 35:17 - Она сильно мучилась при родах, и женщина, принимавшая роды, сказала ей: – Не бойся – у тебя будет ещё один сын.
  • Начало 35:18 - Умирая, Рахиля назвала сына Бен-Они («сын моей скорби»), но отец назвал его Вениамин («сын моей правой руки»).
  • Начало 35:19 - Рахиля умерла и была похоронена на пути в Ефрафу (то есть Вифлеем).
  • Начало 35:20 - Над её могилой Якуб поставил памятный камень; это тот камень, что стоит над могилой Рахили до сего дня.
  • Начало 35:21 - Исраил продолжал путь и поставил шатёр за Мигдал-Едером.
  • Начало 35:22 - Когда Исраил жил в той земле, Рувим лёг с наложницей отца Билхой, и Исраил узнал об этом. У Якуба было двенадцать сыновей.
  • Начало 35:23 - От Лии: Рувим, первенец Якуба, Шимон, Леви, Иуда, Иссахар и Завулон.
  • Начало 35:24 - От Рахили: Юсуф и Вениамин.
  • Начало 35:25 - От служанки Рахили Билхи: Дан и Неффалим.
  • Начало 35:26 - От Лииной служанки Зелфы: Гад и Ашир. Вот сыновья Якуба, рождённые ему в Паддан-Араме.
  • Числа 10:18 - Следующими двинулись под своим знаменем войска стана Рувима. Над ними стоял Элицур, сын Шедеура.
  • Откровение 7:4 - Я услышал число отмеченных печатью. Было отмечено 144 000 человек, и это были люди из всех родов Исраила:
  • Откровение 7:5 - из рода Иуды были отмечены печатью 12 000, из рода Рувима – 12 000, из рода Гада – 12 000,
  • Откровение 7:6 - из рода Ашира – 12 000, из рода Неффалима – 12 000, из рода Манассы – 12 000,
  • Откровение 7:7 - из рода Шимона – 12 000, из рода Леви – 12 000, из рода Иссахара – 12 000,
  • Откровение 7:8 - из рода Завулона – 12 000, из рода Юсуфа – 12 000, и из рода Вениамина – 12 000 отмеченных печатью.
  • Числа 2:10 - Пусть на юге будет стан Рувима под своим знаменем. Вождь рода Рувима – Элицур, сын Шедеура.
  • Начало 30:5 - она забеременела и родила ему сына.
  • Начало 30:6 - Тогда Рахиля сказала: «Аллах оправдал меня; Он внял моей мольбе и дал мне сына». Поэтому она назвала его Дан («он оправдал»).
  • Начало 30:7 - Билха, служанка Рахили, снова забеременела и родила Якубу второго сына.
  • Начало 30:8 - Тогда Рахиля сказала: «Великой борьбой боролась я с моей сестрой и победила». И она назвала его Неффалим («моя борьба»).
  • Начало 30:9 - Увидев, что она перестала рожать детей, Лия взяла свою служанку Зелфу и дала её Якубу в жёны.
  • Начало 30:10 - Зелфа, служанка Лии, родила Якубу сына.
  • Начало 30:11 - Тогда Лия сказала: «Какая удача!» И она назвала его Гад («удача»).
  • Начало 30:12 - Зелфа, служанка Лии, родила Якубу второго сына.
  • Начало 30:13 - Тогда Лия сказала: «Как я счастлива! Женщины будут звать меня счастливицей!» И она назвала его Ашир («счастье»).
  • Начало 30:14 - Во время жатвы пшеницы, Рувим вышел в поле, нашёл мандрагоры и принёс их матери. Рахиля сказала Лии: – Пожалуйста, дай мне несколько мандрагор твоего сына.
  • Начало 30:15 - Но та сказала ей: – Ты уже забрала у меня мужа, а теперь хочешь забрать и мандрагоры сына моего? – Хорошо, – сказала Рахиля, – пусть он ляжет с тобой сегодня ночью в обмен на мандрагоры твоего сына.
  • Начало 30:16 - Когда вечером Якуб пришёл с полей, Лия вышла встретить его и сказала: – Ты должен лечь со мной. Я заплатила за тебя мандрагорами сына. И он лёг с ней в ту ночь.
  • Начало 30:17 - Аллах услышал Лию, она забеременела и родила Якубу пятого сына.
  • Начало 30:18 - Тогда Лия сказала: «Аллах вознаградил меня за то, что я дала мужу мою служанку». И она назвала его Иссахар («вознаграждение»).
  • Начало 30:19 - Лия снова забеременела и родила Якубу шестого сына.
  • Начало 30:20 - Тогда она сказала: «Аллах подарил мне драгоценный подарок. Теперь муж станет чтить меня, потому что я родила ему шестерых сыновей». И она назвала его Завулон («честь»).
  • Начало 46:8 - Вот имена сыновей Исраила, которые пришли в Египет; Якуб и его потомки: Рувим, первенец Якуба.
  • Начало 46:9 - Сыновья Рувима: Ханох, Фаллу, Хецрон и Харми.
  • Начало 46:10 - Сыновья Шимона: Иемуил, Иамин, Охад, Иахин, Цохар и Шаул, сын хананеянки.
  • Начало 46:11 - Сыновья Леви: Гершон, Кааф и Мерари.
  • Начало 46:12 - Сыновья Иуды: Ир, Онан, Шела, Фарец и Зерах (но Ир и Онан умерли в Ханаане). Сыновьями Фареца были Хецрон и Хамул.
  • Начало 46:13 - Сыновья Иссахара: Тола, Пуа, Иашув и Шимрон.
  • Начало 46:14 - Сыновья Завулона: Серед, Елон и Иахлеил.
  • Начало 46:15 - Это сыновья Лии, которых она родила Якубу в Паддан-Араме; она родила и дочь Дину; всего их было тридцать три человека.
  • Начало 46:16 - Сыновья Гада: Цефон, Хагги, Шуни, Эцбон, Ери, Ароди и Арели.
  • Начало 46:17 - Сыновья Ашира: Имна, Ишва, Ишви и Брия. Их сестра Серах. Сыновья Брии: Хевер и Малкиил.
  • Начало 46:18 - Это дети, рождённые Якубу Зелфой, которую Лаван дал в служанки своей дочери Лии; всего шестнадцать человек.
  • Начало 46:19 - Сыновья жены Якуба Рахили: Юсуф и Вениамин.
  • Начало 46:20 - В Египте Асенефа, дочь Потифера, жреца города Она, родила Юсуфу Манассу и Ефраима.
  • Начало 46:21 - Сыновья Вениамина: Бела, Бехер, Ашбел, Гера, Нааман, Ехи, Рош, Муппим, Хуппим и Ард.
  • Начало 46:22 - Это сыновья Рахили, которых она родила Якубу; всего четырнадцать человек.
  • Начало 46:23 - Сын Дана: Хушим.
  • Начало 46:24 - Сыновья Неффалима: Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем.
  • Начало 49:1 - Якуб вызвал своих сыновей и сказал: – Соберитесь вокруг, и я поведаю, что станет с вами в грядущие дни.
  • Начало 49:2 - Соберитесь и слушайте, сыновья Якуба; внимайте своему отцу Исраилу.
  • Начало 49:3 - Рувим, ты – мой первенец, моя мощь, первый плод моей силы мужской, первый по праву, первый по силе.
  • Начало 49:4 - Непостоянный, как вода, ты больше не будешь первым, потому что ты возлёг на постель своего отца и осквернил моё ложе.
  • Начало 49:5 - Шимон и Леви, братья: их мечи – орудие насилия.
  • Начало 49:6 - Да не буду я участвовать в их замыслах, да не присоединюсь к их собранию, потому что они убивали мужчин в своём гневе и подрезали жилы быкам по своей прихоти.
  • Начало 49:7 - Проклят их гнев, потому что свиреп, и ярость их, потому что она жестока! Я разбросаю их среди потомков Якуба, рассею их в Исраиле.
  • Начало 49:8 - Иуда, твои братья восхвалят тебя ; рука твоя будет на шее твоих врагов; сыновья твоего отца будут кланяться тебе.
  • Начало 49:9 - Ты молодой лев, Иуда; ты возвращаешься с добычи, мой сын. Как лев, ты припадаешь к земле и ложишься, как львица – кто осмелится тебя потревожить?
  • Начало 49:10 - Скипетр не покинет Иуду, и потомки его всегда будут держать жезл правителей, пока не придёт Тот, Кому он принадлежит , Тот, Кому покорятся все народы .
  • Начало 49:11 - Он привяжет своего осла к виноградной лозе, своего ослёнка – к лучшей ветке; он омоет одежды свои в вине, одеяние своё – в крови винограда.
  • Начало 49:12 - Глаза его будут темнее вина, зубы его – молока белее.
  • Начало 49:13 - Завулон будет жить у морского побережья и будет гаванью для кораблей; его границы протянутся до Сидона.
  • Начало 49:14 - Иссахар – крепкий осёл, лежащий между двумя седельными вьюками.
  • Начало 49:15 - Увидев, как хорошо его место отдыха и как приятна его земля, он пригнёт свои плечи под бремя и покорится подневольному труду.
  • Начало 49:16 - Дан будет судить свой народ , как один из родов Исраила.
  • Начало 49:17 - Дан будет змеем у дорожной обочины, гадюкой на тропе, которая кусает коня за ногу, так что всадник его падает навзничь.
  • Начало 49:18 - О Вечный, у Тебя ищу я избавления.
  • Начало 49:19 - Гада будут грабить грабители, но он будет грабить их, следом погнавшись .
  • Начало 49:20 - Пища Ашира будет изобильна; он будет поставлять лакомства, достойные царского стола.
  • Начало 49:21 - Неффалим – выпущенная на свободу олениха, которая приносит прекрасных оленят .
  • Начало 49:22 - Юсуф – плодородная виноградная лоза, плодородная лоза близ источника, чьи ветви поднимаются по стене.
  • Начало 49:23 - С ожесточением лучники нападали на него; они стреляли в него с враждой.
  • Начало 49:24 - Но лук его остался упругим, его сильные руки остались гибкими от руки могучего Бога Якуба, от Защитника , Скалы Исраила,
  • Начало 49:25 - от Бога твоего отца, Который помогает тебе, от Всемогущего, Который благословляет тебя обильными дождями с небес, ручьями, бегущими из земли, множеством потомков и бесчисленными стадами.
  • Начало 49:26 - Благословения твоего отца превосходят благословения древних гор, щедрость древних холмов. Да будут все они на голове Юсуфа, на челе князя между своими братьями.
  • Начало 49:27 - Вениамин – прожорливый волк; утром он пожирает добычу, вечером делит награбленное добро.
  • Начало 49:28 - Вот каковы двенадцать родов Исраила, и вот что сказал им отец, благословляя их; каждого он наделил подобающим благословением.
  • Начало 49:29 - Он дал им такой наказ: – Я отхожу к моим предкам. Похороните меня с моими отцами в пещере на поле хетта Эфрона,
  • Начало 49:30 - в пещере на поле Махпела, рядом с Мамре, в Ханаане, которую Ибрахим купил как погребальное место у хетта Эфрона вместе с полем.
  • Начало 49:31 - Там были похоронены Ибрахим и его жена Сарра, там были похоронены Исхак и его жена Рабига, и там я похоронил Лию.
  • Начало 49:32 - Поле и пещера на нём были куплены у хеттов .
  • Начало 49:33 - Закончив давать наставления сыновьям, Якуб лёг на постель, испустил дух и отошёл к своим предкам.
  • Второзаконие 33:1 - Вот благословение, которое пророк Муса дал исраильтянам перед смертью.
  • Второзаконие 33:2 - Он сказал: – Вечный пришёл от Синая, взошёл над Своим народом от Сеира; воссиял от горы Паран . Он шёл с мириадами святых с юга, со склонов Своей горы.
  • Второзаконие 33:3 - Истинно Он любит Свой народ : все Его святые в Его руке. Все они припадают к Его стопам и получают от Него наставление,
  • Второзаконие 33:4 - Закон, который дал нам Муса, – наследие потомков Якуба.
  • Второзаконие 33:5 - Вечный стал царём в Исраиле, когда собирались вожди народа вместе с родами Исраила.
  • Второзаконие 33:6 - Пусть живёт Рувим и не умирает, пусть не будут малочисленны его потомки.
  • Второзаконие 33:7 - А это он сказал об Иуде: – Услышь, о Вечный, крик Иуды, приведи его к его народу. Своими руками пусть он защитит себя. Будь ему подмогой против врагов!
  • Второзаконие 33:8 - О Леви он сказал: – Пусть Твой священный жребий принадлежит благочестивому человеку . Ты, Вечный, испытал Леви в Массе; спорил с ним у вод Меривы .
  • Второзаконие 33:9 - Он говорил об отце и матери: «Мне нет дела до них». Не признал своих братьев, не знал своих детей. Ведь левиты соблюдают Твоё слово и хранят Твоё священное соглашение .
  • Второзаконие 33:10 - Они учат Твоим правилам потомков Якуба и Твоему Закону народ Исраила. Они кладут перед Тобой благовония и всесожжения на Твой жертвенник.
  • Второзаконие 33:11 - Благослови, о Вечный, его силу и благоволи к делу его рук. Порази чресла восстающих на него, порази ненавидящих его, чтобы они не смогли больше встать.
  • Второзаконие 33:12 - О Вениамине он сказал: – Пусть возлюбленный Вечным безопасно покоится при Нём, ведь Он защищает его весь день. Тот, кого любит Вечный, покоится между Его плечами.
  • Второзаконие 33:13 - О Юсуфе он сказал: – Пусть благословит Вечный его землю драгоценной росой с небес и ручьями, бегущими из земли;
  • Второзаконие 33:14 - лучшим, что даёт солнце, лучшим урожаем каждого месяца;
  • Второзаконие 33:15 - отборнейшими дарами древних гор и плодородием вечных холмов;
  • Второзаконие 33:16 - лучшими дарами земли и её полнотой, милостью Того, Кто пребывал в горящем кусте . Пусть все эти благословения снизойдут на голову Юсуфа, на темя вождя между братьями .
  • Второзаконие 33:17 - Величием он подобен первородному быку, его сила – сила дикого быка. Рогами он станет бодать народы, даже те, что на краях земли. Его рога – десятки тысяч Ефраима, его рога – тысячи Манассы.
  • Второзаконие 33:18 - О Завулоне он сказал: – Радуйся, Завулон, когда выходишь, и ты, Иссахар, в своих шатрах.
  • Второзаконие 33:19 - Они призовут народы к горе и принесут там предписанные жертвы. Они будут наслаждаться изобилием морей, сокровищами, скрытыми в песке.
  • Второзаконие 33:20 - О Гаде он сказал: – Благословен расширяющий владения Гада! Гад живёт там, подобно льву, терзая и мышцу, и голову.
  • Второзаконие 33:21 - Он выбрал себе лучшую землю, ему отведена доля вождя. Когда собрались главы народа, он исполнил праведную волю Вечного и Его правосудие Исраилу.
  • Второзаконие 33:22 - О Дане он сказал: – Дан – львёнок, прыгающий с Башана.
  • Второзаконие 33:23 - О Неффалиме он сказал: – Неффалим насыщен благоволением Вечного и исполнен Его благословением. Он унаследует Генисаретское озеро и землю на юге.
  • Второзаконие 33:24 - Об Ашире он сказал: – Ашир – благословеннейший из сыновей; пусть будут благосклонны к нему братья. Пусть его оливы принесут столько масла, что он даже сможет омывать в нём ноги.
  • Второзаконие 33:25 - Засовы твоих ворот будут из железа и бронзы, твоё богатство будет неисчислимым, как твои дни.
  • Второзаконие 33:26 - Нет подобного Богу Исраила, Который мчится по небесам к тебе на помощь, на облаках в Своём величии.
  • Второзаконие 33:27 - Извечный Бог – твоё прибежище, руки вечные носят тебя. Он прогонит врага от тебя, и скажет: «Истреби его!»
  • Второзаконие 33:28 - И будет Исраил жить в безопасности, источник Якуба будет защищён в земле пшеницы и молодого вина, где небеса источают росу.
  • Второзаконие 33:29 - Благословен ты, Исраил! Кто подобен тебе, народу, спасённому Вечным? Он тебе щит и помощник, и славный твой меч. Враги твои будут пресмыкаться пред тобой, а ты будешь попирать их капища .
  • Исход 1:2 - Рувим, Шимон, Леви и Иуда,
  • Исход 1:3 - Иссахар, Завулон и Вениамин,
  • Исход 1:4 - Дан и Неффалим, Гад и Ашир.
  • Исход 1:5 - Всех потомков Якуба было семьдесят. Юсуф уже был в Египте.
  • Начало 29:32 - Лия забеременела и родила сына. Она назвала его Рувим («Смотрите, сын!»), потому что сказала: «Это потому, что Вечный увидел моё несчастье . Теперь мой муж, конечно, будет меня любить».
  • Начало 29:33 - Она снова забеременела и, когда родила сына, сказала: «Так как Вечный услышал, что я нелюбима, Он дал мне ещё одного сына». И она назвала его Шимон («он услышал»).
  • Начало 29:34 - Она снова забеременела и, когда родила сына, сказала: «Теперь, наконец, мой муж привяжется ко мне, потому что я родила ему трёх сыновей». Поэтому его назвали Леви («он привяжется»).
  • Начало 29:35 - И снова она забеременела и, когда родила сына, сказала: «На этот раз я восхвалю Вечного». Поэтому она назвала его Иуда («хвала»). Потом она перестала рожать.
  • Числа 7:30 - На четвёртый день приношение сделал Элицур, сын Шедеура, вождь рода Рувима.
圣经
资源
计划
奉献