Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
1:46 BDS
逐节对照
  • La Bible du Semeur 2015 - était de 603 550.
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们被数点的总数是六十万三千五百五十名。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们被数点的总数是六十万三千五百五十名。
  • 当代译本 - 共有六十万三千五百五十人。
  • 圣经新译本 - 被数点的,共有六十万零三千五百五十人。
  • 中文标准译本 - 被数点的总共有六十万三千五百五十人。
  • New International Version - The total number was 603,550.
  • New International Reader's Version - The total number of men was 603,550.
  • English Standard Version - all those listed were 603,550.
  • New Living Translation - The total number was 603,550.
  • Christian Standard Bible - All those registered numbered 603,550.
  • New American Standard Bible - all the numbered men were 603,550.
  • New King James Version - all who were numbered were six hundred and three thousand five hundred and fifty.
  • Amplified Bible - all who were numbered were 603,550.
  • American Standard Version - even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
  • King James Version - Even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
  • New English Translation - And all those numbered totaled 603,550.
  • World English Bible - all those who were counted were six hundred three thousand five hundred fifty.
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們被數點的總數是六十萬三千五百五十名。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們被數點的總數是六十萬三千五百五十名。
  • 當代譯本 - 共有六十萬三千五百五十人。
  • 聖經新譯本 - 被數點的,共有六十萬零三千五百五十人。
  • 呂振中譯本 - 他們被點閱的、共有六十萬零三千五百五十人。
  • 中文標準譯本 - 被數點的總共有六十萬三千五百五十人。
  • 文理和合譯本 - 綜計六十萬三千五百五十人、
  • 文理委辦譯本 - 計六十萬三千五百五十人。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 見數之人、總計六十萬三千五百五十、
  • Nueva Versión Internacional - El total llegó a seiscientos tres mil quinientos cincuenta israelitas censados.
  • Новый Русский Перевод - Всего их было 603 550.
  • Восточный перевод - Всего их было 603 550.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Всего их было 603 550.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Всего их было 603 550.
  • Nova Versão Internacional - O total foi 603.550 homens.
  • Hoffnung für alle - betrug 603.550 Mann.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tổng số được 603.550 người.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - รวมทั้งสิ้น 603,550 คน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - รวม​เป็น​จำนวน 603,550 คน
交叉引用
  • 2 Samuel 24:9 - Joab communiqua au roi le résultat du recensement du peuple : Israël comptait 800 000 hommes aptes à porter les armes et Juda 500 000.
  • Genèse 26:3 - Séjourne dans ce pays-ci. Je serai avec toi et je te bénirai. Car c’est à toi et à ta descendance que je donnerai tous ces territoires. J’accomplirai ainsi le serment que j’ai fait à ton père Abraham.
  • Genèse 17:6 - Je multiplierai à l’extrême le nombre de tes descendants et je te donnerai d’être à l’origine de divers peuples ; des rois même seront issus de toi.
  • Deutéronome 10:22 - Tes ancêtres vinrent en Egypte au nombre de soixante-dix , et maintenant l’Eternel ton Dieu t’a rendu aussi nombreux que les étoiles du ciel.
  • Genèse 22:17 - je te comblerai de bénédictions, je multiplierai ta descendance et je la rendrai aussi nombreuse que les étoiles du ciel et que les grains de sable au bord de la mer. Ta descendance dominera sur ses ennemis .
  • Genèse 46:3 - – Je suis Dieu, le Dieu de ton père. N’aie pas peur de te rendre en Egypte, j’y ferai de toi un grand peuple.
  • Genèse 46:4 - Moi-même je t’accompagnerai en Egypte, et moi-même aussi, je te l’assure, je t’en ferai revenir ; et c’est Joseph qui te fermera les yeux.
  • 1 Rois 4:20 - La population de Juda et d’Israël était alors aussi nombreuse que les grains de sable au bord de la mer. Ils avaient à manger et à boire et ils étaient dans la joie.
  • Genèse 12:2 - Je ferai de toi l’ancêtre d’un grand peuple ; je te bénirai, je ferai de toi un personnage renommé et tu deviendras une source de bénédiction pour d’autres.
  • 1 Chroniques 21:5 - Joab communiqua à David le résultat du recensement du peuple apte au service militaire : l’ensemble d’Israël comptait 1 100 000 hommes aptes à porter les armes, et Juda 470 000.
  • Genèse 15:5 - Puis Dieu le fit sortir de sa tente et lui dit : Contemple le ciel et compte les étoiles, si tu en es capable. Et il ajouta : Tes descendants seront aussi nombreux qu’elles .
  • Hébreux 11:11 - Par la foi, Sara, elle aussi, qui était stérile, a été rendue capable de devenir mère alors qu’elle en avait depuis longtemps passé l’âge. En effet, elle était convaincue que celui qui avait fait la promesse est fidèle.
  • Hébreux 11:12 - C’est pourquoi aussi, d’un seul homme – plus encore : d’un homme déjà marqué par la mort – sont issus des descendants aussi nombreux que les étoiles du ciel et que les grains de sable qu’on ne saurait compter sur le rivage de la mer .
  • Genèse 28:14 - Elle sera aussi nombreuse que la poussière de la terre ; elle étendra son territoire dans toutes les directions : vers l’ouest et l’est, vers le nord et le sud. Par toi et par elle, toutes les familles de la terre seront bénies .
  • 2 Chroniques 17:14 - Ces derniers étaient répartis selon leurs groupes familiaux. Pour Juda, voici les chefs de « milliers » : le chef Adna, qui commandait 300 000 valeureux guerriers ;
  • 2 Chroniques 17:15 - à ses côtés se trouvait le chef Yohanân qui commandait 280 000 hommes ;
  • 2 Chroniques 17:16 - à ses côtés, Amasia, fils de Zikri, qui s’était volontairement engagé pour l’Eternel et qui commandait 200 000 valeureux guerriers.
  • 2 Chroniques 17:17 - De Benjamin, il y avait : Elyada, un valeureux guerrier, qui commandait 200 000 hommes armés de l’arc et du bouclier ;
  • 2 Chroniques 17:18 - à ses côtés Yehozabad qui commandait 180 000 hommes équipés pour la guerre.
  • 2 Chroniques 17:19 - Tous ceux-ci étaient au service du roi, auxquels il faut ajouter ceux que le roi avait mis en garnison dans les villes fortifiées sur tout le territoire de Juda.
  • Nombres 23:10 - Qui a jamais compté ╵les foules de Jacob, ╵qui sont aussi nombreuses ╵que les grains de poussière, ou qui a dénombré ╵le quart du peuple d’Israël ? Qu’il me soit accordé ╵la même mort ╵que celle de ces justes, et que mon avenir ╵soit identique au leur !
  • 2 Chroniques 13:3 - Abiya engagea le combat avec une armée de quatre cent mille guerriers valeureux, des soldats d’élite. Jéroboam lui opposa une armée de huit cent mille guerriers valeureux, des soldats d’élite.
  • Genèse 13:16 - Je rendrai ta descendance aussi nombreuse que les grains de poussière de la terre ; si l’on peut compter les grains de poussière de la terre, alors on pourra aussi compter ta descendance.
  • Apocalypse 7:4 - J’entendis le nombre de ceux qui furent ainsi marqués : ils étaient cent quarante-quatre mille de toutes les tribus du peuple d’Israël à porter cette marque :
  • Apocalypse 7:5 - douze mille de la tribu de Juda marqués du sceau, douze mille de la tribu de Ruben, douze mille de la tribu de Gad,
  • Apocalypse 7:6 - douze mille de la tribu d’Aser, douze mille de la tribu de Nephtali, douze mille de la tribu de Manassé,
  • Apocalypse 7:7 - douze mille de la tribu de Siméon, douze mille de la tribu de Lévi, douze mille de la tribu d’Issacar,
  • Apocalypse 7:8 - douze mille de la tribu de Zabulon, douze mille de la tribu de Joseph, douze mille de la tribu de Benjamin, marqués du sceau.
  • Apocalypse 7:9 - Après cela, je vis une foule immense, que nul ne pouvait dénombrer. C’étaient des gens de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, de toute langue. Ils se tenaient debout devant le trône et devant l’Agneau, vêtus de tuniques blanches et ils avaient à la main des branches de palmiers .
  • Nombres 2:32 - Le nombre total des Israélites recensés par groupes familiaux et rangés par corps d’armée était de 603 550 hommes.
  • Nombres 26:51 - L’effectif total des Israélites recensés était de 601 730 hommes.
  • Exode 12:37 - Les Israélites partirent de Ramsès en direction de Soukkoth . Ils étaient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants.
  • Exode 38:26 - ce qui représentait une demi-unité de poids, soit 5,7 grammes par tête pour tous les hommes de vingt ans et au-dessus qui furent recensés, c’est-à-dire 603 550 hommes .
逐节对照交叉引用
  • La Bible du Semeur 2015 - était de 603 550.
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们被数点的总数是六十万三千五百五十名。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们被数点的总数是六十万三千五百五十名。
  • 当代译本 - 共有六十万三千五百五十人。
  • 圣经新译本 - 被数点的,共有六十万零三千五百五十人。
  • 中文标准译本 - 被数点的总共有六十万三千五百五十人。
  • New International Version - The total number was 603,550.
  • New International Reader's Version - The total number of men was 603,550.
  • English Standard Version - all those listed were 603,550.
  • New Living Translation - The total number was 603,550.
  • Christian Standard Bible - All those registered numbered 603,550.
  • New American Standard Bible - all the numbered men were 603,550.
  • New King James Version - all who were numbered were six hundred and three thousand five hundred and fifty.
  • Amplified Bible - all who were numbered were 603,550.
  • American Standard Version - even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
  • King James Version - Even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
  • New English Translation - And all those numbered totaled 603,550.
  • World English Bible - all those who were counted were six hundred three thousand five hundred fifty.
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們被數點的總數是六十萬三千五百五十名。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們被數點的總數是六十萬三千五百五十名。
  • 當代譯本 - 共有六十萬三千五百五十人。
  • 聖經新譯本 - 被數點的,共有六十萬零三千五百五十人。
  • 呂振中譯本 - 他們被點閱的、共有六十萬零三千五百五十人。
  • 中文標準譯本 - 被數點的總共有六十萬三千五百五十人。
  • 文理和合譯本 - 綜計六十萬三千五百五十人、
  • 文理委辦譯本 - 計六十萬三千五百五十人。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 見數之人、總計六十萬三千五百五十、
  • Nueva Versión Internacional - El total llegó a seiscientos tres mil quinientos cincuenta israelitas censados.
  • Новый Русский Перевод - Всего их было 603 550.
  • Восточный перевод - Всего их было 603 550.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Всего их было 603 550.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Всего их было 603 550.
  • Nova Versão Internacional - O total foi 603.550 homens.
  • Hoffnung für alle - betrug 603.550 Mann.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tổng số được 603.550 người.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - รวมทั้งสิ้น 603,550 คน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - รวม​เป็น​จำนวน 603,550 คน
  • 2 Samuel 24:9 - Joab communiqua au roi le résultat du recensement du peuple : Israël comptait 800 000 hommes aptes à porter les armes et Juda 500 000.
  • Genèse 26:3 - Séjourne dans ce pays-ci. Je serai avec toi et je te bénirai. Car c’est à toi et à ta descendance que je donnerai tous ces territoires. J’accomplirai ainsi le serment que j’ai fait à ton père Abraham.
  • Genèse 17:6 - Je multiplierai à l’extrême le nombre de tes descendants et je te donnerai d’être à l’origine de divers peuples ; des rois même seront issus de toi.
  • Deutéronome 10:22 - Tes ancêtres vinrent en Egypte au nombre de soixante-dix , et maintenant l’Eternel ton Dieu t’a rendu aussi nombreux que les étoiles du ciel.
  • Genèse 22:17 - je te comblerai de bénédictions, je multiplierai ta descendance et je la rendrai aussi nombreuse que les étoiles du ciel et que les grains de sable au bord de la mer. Ta descendance dominera sur ses ennemis .
  • Genèse 46:3 - – Je suis Dieu, le Dieu de ton père. N’aie pas peur de te rendre en Egypte, j’y ferai de toi un grand peuple.
  • Genèse 46:4 - Moi-même je t’accompagnerai en Egypte, et moi-même aussi, je te l’assure, je t’en ferai revenir ; et c’est Joseph qui te fermera les yeux.
  • 1 Rois 4:20 - La population de Juda et d’Israël était alors aussi nombreuse que les grains de sable au bord de la mer. Ils avaient à manger et à boire et ils étaient dans la joie.
  • Genèse 12:2 - Je ferai de toi l’ancêtre d’un grand peuple ; je te bénirai, je ferai de toi un personnage renommé et tu deviendras une source de bénédiction pour d’autres.
  • 1 Chroniques 21:5 - Joab communiqua à David le résultat du recensement du peuple apte au service militaire : l’ensemble d’Israël comptait 1 100 000 hommes aptes à porter les armes, et Juda 470 000.
  • Genèse 15:5 - Puis Dieu le fit sortir de sa tente et lui dit : Contemple le ciel et compte les étoiles, si tu en es capable. Et il ajouta : Tes descendants seront aussi nombreux qu’elles .
  • Hébreux 11:11 - Par la foi, Sara, elle aussi, qui était stérile, a été rendue capable de devenir mère alors qu’elle en avait depuis longtemps passé l’âge. En effet, elle était convaincue que celui qui avait fait la promesse est fidèle.
  • Hébreux 11:12 - C’est pourquoi aussi, d’un seul homme – plus encore : d’un homme déjà marqué par la mort – sont issus des descendants aussi nombreux que les étoiles du ciel et que les grains de sable qu’on ne saurait compter sur le rivage de la mer .
  • Genèse 28:14 - Elle sera aussi nombreuse que la poussière de la terre ; elle étendra son territoire dans toutes les directions : vers l’ouest et l’est, vers le nord et le sud. Par toi et par elle, toutes les familles de la terre seront bénies .
  • 2 Chroniques 17:14 - Ces derniers étaient répartis selon leurs groupes familiaux. Pour Juda, voici les chefs de « milliers » : le chef Adna, qui commandait 300 000 valeureux guerriers ;
  • 2 Chroniques 17:15 - à ses côtés se trouvait le chef Yohanân qui commandait 280 000 hommes ;
  • 2 Chroniques 17:16 - à ses côtés, Amasia, fils de Zikri, qui s’était volontairement engagé pour l’Eternel et qui commandait 200 000 valeureux guerriers.
  • 2 Chroniques 17:17 - De Benjamin, il y avait : Elyada, un valeureux guerrier, qui commandait 200 000 hommes armés de l’arc et du bouclier ;
  • 2 Chroniques 17:18 - à ses côtés Yehozabad qui commandait 180 000 hommes équipés pour la guerre.
  • 2 Chroniques 17:19 - Tous ceux-ci étaient au service du roi, auxquels il faut ajouter ceux que le roi avait mis en garnison dans les villes fortifiées sur tout le territoire de Juda.
  • Nombres 23:10 - Qui a jamais compté ╵les foules de Jacob, ╵qui sont aussi nombreuses ╵que les grains de poussière, ou qui a dénombré ╵le quart du peuple d’Israël ? Qu’il me soit accordé ╵la même mort ╵que celle de ces justes, et que mon avenir ╵soit identique au leur !
  • 2 Chroniques 13:3 - Abiya engagea le combat avec une armée de quatre cent mille guerriers valeureux, des soldats d’élite. Jéroboam lui opposa une armée de huit cent mille guerriers valeureux, des soldats d’élite.
  • Genèse 13:16 - Je rendrai ta descendance aussi nombreuse que les grains de poussière de la terre ; si l’on peut compter les grains de poussière de la terre, alors on pourra aussi compter ta descendance.
  • Apocalypse 7:4 - J’entendis le nombre de ceux qui furent ainsi marqués : ils étaient cent quarante-quatre mille de toutes les tribus du peuple d’Israël à porter cette marque :
  • Apocalypse 7:5 - douze mille de la tribu de Juda marqués du sceau, douze mille de la tribu de Ruben, douze mille de la tribu de Gad,
  • Apocalypse 7:6 - douze mille de la tribu d’Aser, douze mille de la tribu de Nephtali, douze mille de la tribu de Manassé,
  • Apocalypse 7:7 - douze mille de la tribu de Siméon, douze mille de la tribu de Lévi, douze mille de la tribu d’Issacar,
  • Apocalypse 7:8 - douze mille de la tribu de Zabulon, douze mille de la tribu de Joseph, douze mille de la tribu de Benjamin, marqués du sceau.
  • Apocalypse 7:9 - Après cela, je vis une foule immense, que nul ne pouvait dénombrer. C’étaient des gens de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, de toute langue. Ils se tenaient debout devant le trône et devant l’Agneau, vêtus de tuniques blanches et ils avaient à la main des branches de palmiers .
  • Nombres 2:32 - Le nombre total des Israélites recensés par groupes familiaux et rangés par corps d’armée était de 603 550 hommes.
  • Nombres 26:51 - L’effectif total des Israélites recensés était de 601 730 hommes.
  • Exode 12:37 - Les Israélites partirent de Ramsès en direction de Soukkoth . Ils étaient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants.
  • Exode 38:26 - ce qui représentait une demi-unité de poids, soit 5,7 grammes par tête pour tous les hommes de vingt ans et au-dessus qui furent recensés, c’est-à-dire 603 550 hommes .
圣经
资源
计划
奉献