逐节对照
- New International Reader's Version - The number from the tribe of Benjamin was 35,400.
- 和合本2010(上帝版-简体) - 便雅悯支派被数的共有三万五千四百名。
- 和合本2010(神版-简体) - 便雅悯支派被数的共有三万五千四百名。
- 圣经新译本 - 便雅悯支派被数点的,共有三万五千四百人。
- 中文标准译本 - 便雅悯支派被数点的,共三万五千四百人。
- New International Version - The number from the tribe of Benjamin was 35,400.
- English Standard Version - those listed of the tribe of Benjamin were 35,400.
- Christian Standard Bible - those registered for the tribe of Benjamin numbered 35,400.
- New American Standard Bible - their numbered men of the tribe of Benjamin were 35,400.
- New King James Version - those who were numbered of the tribe of Benjamin were thirty-five thousand four hundred.
- Amplified Bible - those of the tribe of Benjamin numbered 35,400.
- American Standard Version - those that were numbered of them, of the tribe of Benjamin, were thirty and five thousand and four hundred.
- King James Version - Those that were numbered of them, even of the tribe of Benjamin, were thirty and five thousand and four hundred.
- New English Translation - Those of them who were numbered from the tribe of Benjamin were 35,400.
- World English Bible - those who were counted of them, of the tribe of Benjamin, were thirty-five thousand four hundred.
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 便雅憫支派被數的共有三萬五千四百名。
- 和合本2010(神版-繁體) - 便雅憫支派被數的共有三萬五千四百名。
- 聖經新譯本 - 便雅憫支派被數點的,共有三萬五千四百人。
- 呂振中譯本 - 屬 便雅憫 支派被點閱的、有三萬五千四百人。
- 中文標準譯本 - 便雅憫支派被數點的,共三萬五千四百人。
- 文理和合譯本 - 計三萬五千四百、
- 文理委辦譯本 - 計三萬五千四百。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 便雅憫 支派見數之人、共三萬五千四百、
- Nueva Versión Internacional - El número de la tribu de Benjamín llegó a treinta y cinco mil cuatrocientos hombres.
- Новый Русский Перевод - В роду Вениамина их было 35 400.
- Восточный перевод - В роду Вениамина их было 35 400.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В роду Вениамина их было 35 400.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - В роду Вениамина их было 35 400.
- La Bible du Semeur 2015 - On en dénombra 35 400.
- Nova Versão Internacional - O número dos da tribo de Benjamim foi 35.400.
- Kinh Thánh Hiện Đại - có 35.400 người.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จำนวนพลจากเผ่าเบนยามิน 35,400 คน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นับจำนวนจากเผ่าเบนยามินได้ 35,400 คน
交叉引用
- 2 Chronicles 17:17 - From Benjamin there were also commanders. One of them was Eliada. He was a brave soldier. He commanded 200,000 men. They were armed with bows and shields.
- Numbers 2:23 - There are 35,400 men in Abidan’s group.
- Judges 20:44 - So 18,000 men of Benjamin fell in battle. All of them were brave fighters.
- Judges 20:45 - Some men of Benjamin turned back. They ran toward the desert to the rock of Rimmon. As they did, the Israelites struck down 5,000 of them along the roads. They kept chasing the men of Benjamin all the way to Gidom. Along the way they struck down 2,000 more.
- Judges 20:46 - On that day 25,000 men of Benjamin fell in battle. They had been carrying swords. All of them were brave fighters.
- Numbers 26:41 - These were the families of Benjamin. The number of the men counted was 45,600.